Engel in der Bibel - Teufel in der Bibel: was steht geschrieben?
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Göttingen, Niedersachs
Vandenhoeck & Ruprecht
2008
|
In: | Year: 2008 |
Edition: | 1. Aufl. |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
/ Angelology
B Bible / Demonology B Bible / Angel / Devil |
IxTheo Classification: | HA Bible |
Further subjects: | B
Angels
Biblical teaching
B Belief in devils B Devil B The Good B Evil B Angel B Devil Biblical teaching B Bible B Sense of Scripture |
Online Access: |
Inhaltsverzeichnis (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 552482226 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230117002334.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 071212s2008 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 08,N01,0352 |2 dnb | ||
015 | |a 08,N01,0352 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 986635138 |2 DE-101 | |
020 | |a 3525632037 |c Kt. : ca. sfr 18.30 (freier Pr.), ca. EUR 9.90, ca. EUR 10.20 (AT) |9 3-525-63203-7 | ||
020 | |a 9783525632031 |c Kt. : ca. sfr 18.30 (freier Pr.), ca. EUR 9.90, ca. EUR 10.20 (AT) |9 978-3-525-63203-1 | ||
024 | 3 | |a 9783525632031 | |
035 | |a (DE-627)552482226 | ||
035 | |a (DE-576)276494571 | ||
035 | |a (DE-599)DNB986635138 | ||
035 | |a (OCoLC)244018639 | ||
035 | |a (OCoLC)213434593 | ||
035 | |a (DE-478)952396248 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE-NI | ||
050 | 0 | |a BS680.A48 | |
050 | 0 | |a BS680.D56 | |
050 | 0 | |a BS680.S73 | |
082 | 0 | |a 235.3 | |
082 | 0 | |a 235.4 | |
082 | 0 | |a 235.47 | |
082 | 0 | 4 | |a 230 |a 220 |
082 | 0 | 4 | |a 220 |
084 | |a Kep 1 |2 asb | ||
084 | |a KEP 1 |2 ssd | ||
084 | |a Rel 827 |2 sfb | ||
084 | |a E 824 |2 kab | ||
084 | |a BC 6855 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9598: | ||
084 | |a 11.36 |2 bkl | ||
084 | |a 11.77 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)117713678 |0 (DE-627)079130364 |0 (DE-576)291614582 |4 aut |a Jüngst, Gerhard | |
109 | |a Jüngst, Gerhard | ||
245 | 1 | 0 | |a Engel in der Bibel - Teufel in der Bibel |b was steht geschrieben? |c Gerhard Jüngst |
250 | |a 1. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Göttingen, Niedersachs |b Vandenhoeck & Ruprecht |c 2008 | |
300 | |a 80 S |b zahlr. Ill |c 205 mm x 123 mm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 2 |2 pdager | |
650 | 0 | |a Angels |x Biblical teaching | |
650 | 0 | |a Devil |x Biblical teaching | |
650 | 4 | |a Schriftverständnis | |
650 | 4 | |a Engel | |
650 | 4 | |a Teufel | |
650 | 4 | |a Teufelsglaube | |
650 | 4 | |a Bibel | |
650 | 4 | |a Das Gute | |
650 | 4 | |a Das Böse | |
652 | |a HA |b DDCoderRVK | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4136179-9 |0 (DE-627)105659452 |0 (DE-576)209667001 |2 gnd |a Angelologie |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4148740-0 |0 (DE-627)105566454 |0 (DE-576)209766980 |2 gnd |a Dämonologie |
689 | 1 | |5 DE-101 | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4014748-4 |0 (DE-627)104819952 |0 (DE-576)208909176 |2 gnd |a Engel |
689 | 2 | 2 | |d s |0 (DE-588)4059588-2 |0 (DE-627)106142992 |0 (DE-576)209131365 |2 gnd |a Teufel |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
856 | 4 | 2 | |u http://d-nb.info/986635138/04 |m B:DE-101 |q application/pdf |v 20130501 |x Verlag |3 Inhaltsverzeichnis |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 6855 |b Engel, Dämonen |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k AT nach sachlichen Gesichtspunkten |k Engel, Dämonen |0 (DE-627)127071290X |0 (DE-625)rvk/9598: |0 (DE-576)20071290X |
936 | b | k | |a 11.36 |j Biblische Theologie |0 (DE-627)106404431 |
936 | b | k | |a 11.77 |j Religionspädagogik |0 (DE-627)106403931 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Angel,Angel,Angels in literature,Angelology,Belief in devils,Devil,Bible,Demonology,Devil,Devil,Devil in literature,Satan,Evil,Evil,Sense of Scripture,Scripture sense,Fourfold sense of Scripture,Bible meaning,Bible text,The Good,Good and evil |
STB | 0 | 0 | |a Ange,Ange,Angélologie,Croyance au diable,Diable,Diable,Démonologie,Herméneutique biblique,Interprétation de l'Écriture,Interprétation de l'Écriture,Le bien,Bien (philosophie),Le mal |
STC | 0 | 0 | |a Angelología,Creencia en el diablo,Demonología,Diablo,Diablo,El malo,Hermenéutica bíblica,Lo bien,Ángel,Ángel,Ángeles |
STD | 0 | 0 | |a Angelo,Angelo,Angelologia,Credenza nel diavolo,Credere al diavolo,Credere al diavolo,Demonologia,Diavolo,Diavolo,Ermeneutica biblica,Il bene,Il male |
STE | 0 | 0 | |a 信仰魔鬼,天使,天使,天使学,对圣经的理解,罪恶,恶,邪恶,罪恶,恶,邪恶,那 好的,那 美善的,那 善的,魔鬼,魔鬼,魔鬼学 |
STF | 0 | 0 | |a 信仰魔鬼,天使,天使,天使學,對聖經的理解,罪惡,惡,邪惡,罪惡,惡,邪惡,那 好的,那 美善的,那 善的,魔鬼,魔鬼,魔鬼學 |
STG | 0 | 0 | |a Angelologia,Anjo,Anjo,Crença no diabo,Demonologia,Diabo,Diabo,Hermenêutica bíblica,O bem,O mal |
STH | 0 | 0 | |a Ангел (мотив),Ангел,Ангелология,Библейская герменевтика,Вера в дьявола,Демонология,Добро,Дьявол,Дьявол (мотив),Зло |
STI | 0 | 0 | |a Άγγελος (μοτίβο),Άγγελος,Αγγελολογία,Βιβλική Ερμηνευτική,Δαιμονολογία,Διάβολος,Διάβολος <μοτίβο>,Σατανάς (μοτίβο),Σατανάς,Πίστη στον διάβολο,Το Κακό,Το Καλό |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Geistwesen , Satan , Teufel , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Gutes , Das Böse |
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Engellehre , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Dämonenlehre , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Geistwesen , Satan |