De Versione, Quam Vocant, LXX. Virali Istorumena: Cum Occasio Atque Tempus Ad Disputandum Pro Loco In Amplissima Facultate Philosophica ... Invitaret, Is. Vossio Potissimum Opponit

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Meier, Gerhard 1664-1723 (Author) ; Graff, Lucas (Author)
Corporate Authors: Universität, Wittenberg (Other) ; Universität, Wittenberg, Philosophische Fakultät (Other)
Contributors: Spenerus, Philippus Jacobus (Dedicatee) ; Henckel, Matthäus (Printer)
Format: Print Book
Language:Latin
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Wittenbergae Henckelius 1687
In:Year: 1687
Standardized Subjects / Keyword chains:B Translation / Bible / Theology / Exegesis / Biblical studies
Further subjects:B Dissertation:phil
B Streitschrift:theol
Online Access: Bd 8603-31)
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 536645787
003 DE-627
005 20240709205735.0
007 tu
008 070710s1687 xx ||||| 00| ||lat c
024 7 |a VD17 1:054996U  |2 vd17 
026 |e e-s, taA- o-i- l.ne C 1687R  |2 fei 
035 |a (DE-627)536645787 
035 |a (DE-576)9536645785 
035 |a (DE-599)GBVVDS001738372 
035 |a (OCoLC)836571953 
035 |a (VD17)001738372 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a lat 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 11.31  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)117551945  |0 (DE-627)149178093  |0 (DE-576)291482805  |4 aut  |a Meier, Gerhard  |d 1664-1723 
109 |a Meier, Gerhard 1664-1723  |a Mejer, Gerhardus 1664-1723  |a Meier, Gerhardus 1664-1723  |a Mejer, Gerhard 1664-1723  |a Meyer, Gerhard 1664-1723  |a Mejerus, Gerhardus 1664-1723  |a Meierus, Gerhardus 1664-1723 
245 1 0 |a De Versione, Quam Vocant, LXX. Virali Istorumena  |b Cum Occasio Atque Tempus Ad Disputandum Pro Loco In Amplissima Facultate Philosophica ... Invitaret, Is. Vossio Potissimum Opponit  |c Solennique Examini Exponit, Praeses M. Gerhardus Meier, Hamburg. Respondente Luca Graffio, Media-Transylvano ... A. M.DC.XXCVII. Ad Diem XXIV. Novemb 
246 3 0 |a Vossius, Isaac Historumena Mejer 
264 1 |a Wittenbergae  |b Henckelius  |c 1687 
300 |a [12] Bl  |c 4° 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Nicht identisch mit VD-17: 23:265877V (Dort Druck ohne Widmungsempfänger) 
500 |a Schlüsselseiten aus dem Exemplar der SBB-Pk Berlin: Bd 8603-31 
500 |a Signaturformel: A - C4 
500 |a Erscheinungsjahr nach der Dat. angegeben 
655 7 |a Streitschrift:theol  |0 (DE-627)096633131  |2 local 
655 7 |a Dissertation:phil  |0 (DE-627)096631163  |2 local 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |q ARK  |2 gnd 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4059758-1  |0 (DE-627)104131446  |0 (DE-576)209132159  |2 gnd  |a Theologie 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4135180-0  |0 (DE-627)105667005  |0 (DE-576)209658614  |2 gnd  |a Bibelwissenschaft 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)120397323  |0 (DE-627)08064970X  |0 (DE-576)292198078  |4 aut  |a Graff, Lucas 
700 1 |a Spenerus, Philippus Jacobus  |e WidmungsempfängerIn  |4 dte 
700 1 |0 (DE-588)1037505808  |0 (DE-627)756076749  |0 (DE-576)391560557  |4 prt  |a Henckel, Matthäus 
710 2 |a Universität, Wittenberg  |4 oth 
710 2 |a Universität, Wittenberg, Philosophische Fakultät  |4 oth 
751 |a Wittenberg  |4 pup 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n CD-ROM-Ausgabe  |a Meier, Gerhard, 1664 - 1723  |t De Versione, Quam Vocant, LXX. Virali Istorumena  |d Wittenbergae : Henckelius, 1687  |h [12] Bl  |w (DE-627)648071618  |w (DE-576)9648071616  |k Electronic 
856 4 1 |u http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB0000122200000000  |x Digitalisierung  |z // 2009 digitalisiert von: Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz. Exemplar mit der Signatur: 6 in: Bd 8603-31  |z kostenfrei  |3 Volltext 
935 |a RFBW  |a mteo 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |q ARK  |0 (DE-627)10641528X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4493075317 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 536645787 
LOK |0 005 20240516140841 
LOK |0 008 240228||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#Reformationsgeschichtliche Forschungsbibliothek Wittenberg#SPSAM#Predigerseminar#SPUSM#Altbestand#SPSYS#Dissertationen 
LOK |0 935   |a RFBW  |a bips  |a psab 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Bible,Biblical studies,Exegesis,Theology,Theology,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Exégèse,Science biblique,Théologie,Théologie,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Exegesis,Teología,Teología,Traducción 
STD 0 0 |a Esegesi,Esegesi biblica,Teologia,Teologia,Traduzione 
STE 0 0 |a 圣经研究,注释,诠释,解经,神学家,翻译 
STF 0 0 |a 注釋,詮釋,解經,神學家,翻譯,聖經研究 
STG 0 0 |a Exegese,Teologia,Teologia,Tradução 
STH 0 0 |a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Перевод (лингвистика),Экзегетика 
STI 0 0 |a Βιβλική ερμηνεία,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία,Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung