Kleines Wörterbuch zum Neuen Testament: griechisch - deutsch

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Kassühlke, Rudolf (Author)
Format: Print Book
Language:German
Ancient Greek
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Stuttgart Dt. Bibelgesellschaft 2005
In:Year: 2005
Edition:4., durchges. Aufl.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Greek language / New Testament / German language
Further subjects:B Greek language Neues Testament Dictionary German language
B Dictionary

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 515580112
003 DE-627
005 20240420230522.0
007 tu
008 060815s2005 gw ||||| 00| ||ger c
020 |a 3438051273  |9 3-438-05127-3 
020 |a 9783438051271  |9 978-3-438-05127-1 
035 |a (DE-627)515580112 
035 |a (DE-576)257907130 
035 |a (DE-599)GBV515580112 
035 |a (OCoLC)255370590 
035 |a (OCoLC)255370590 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger  |a grc 
044 |c XA-DE 
082 0 |a 487/.4/03  |q OCLC 
084 |a 12  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1020  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9182: 
100 1 |a Kassühlke, Rudolf  |4 aut 
245 1 0 |a Kleines Wörterbuch zum Neuen Testament  |b griechisch - deutsch  |c zsgest. von Rudolf Kassühlke 
250 |a 4., durchges. Aufl. 
264 1 |a Stuttgart  |b Dt. Bibelges.  |c 2005 
300 |a 211 S 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 1  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |h DE-24  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Wörterbuch 
601 |a Testament 
651 0 |a Griechisch  |x Neues Testament  |x Wörterbuch  |x Deutsch 
651 4 |a Griechisch  |x Neues Testament  |x Wörterbuch  |x Deutsch 
655 7 |a Wörterbuch  |0 (DE-588)4066724-8  |0 (DE-627)104682620  |0 (DE-576)209166061  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 0 |5 DE-101 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 1020  |b Griechisch  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Sprachwörterbücher und Glossare  |k Griechisch  |0 (DE-627)1270711644  |0 (DE-625)rvk/9182:  |0 (DE-576)200711644 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3080104870 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 515580112 
LOK |0 005 20230209103047 
LOK |0 008 070809||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 07/878 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Hb 5.37/4  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a lebu 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l K2  |8 0 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4269377925 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 515580112 
LOK |0 005 20230209103126 
LOK |0 008 230209||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 07/878 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Hb 5.37/4  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a lebu 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Neutestamentliches Griechisch 
REL |a 1 
STA 0 0 |a German language,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language 
STB 0 0 |a Allemand,Grec 
STC 0 0 |a Alemán,Griego 
STD 0 0 |a Greco,Tedesco 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,德语会话手册 
STG 0 0 |a Alemão,Grego 
STH 0 0 |a Греческий (язык),Немецкий (язык) 
STI 0 0 |a Γερμανική γλώσσα,Ελληνική γλώσσα 
SUB |a BIB  |a REL 
SYF 0 0 |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch 
SYG 0 0 |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch