L'opalescent joyau = Nor-bu ke-ta-ka : commentaire du neuvième chapitre du "Bodhicaryâvatâra" de Shântideva
Subtitles: | Bodhicaryāvatāra Bodhicaryāvatāra <franz.> Nor-bu ke-ta-ka Nor-bu-ke-ta-ka ནོར་བུ ཀེ་ཏ་ཀ |
---|---|
Authors: | ; |
Contributors: | |
Format: | Print Book |
Language: | French |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
[Paris]
Fayard
2004
|
In: | Year: 2004 |
Series/Journal: | Trésors du bouddhisme
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Śāntideva 6XX-7XX, Bodhicaryāvatāra
|
Further subjects: | B
Commentary
B Spring |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 499785029 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230605095639.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 050921s2004 fr ||||| 00| ||fre c | ||
020 | |a 2213617341 |9 2-213-61734-1 | ||
024 | 3 | |a 9782213617343 | |
035 | |a (DE-627)499785029 | ||
035 | |a (DE-576)113259107 | ||
035 | |a (DE-599)GBV499785029 | ||
035 | |a (OCoLC)255297330 | ||
035 | |a (OCoLC)54880987 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre |h tib | ||
044 | |c XA-FR | ||
082 | 0 | |a 290 | |
084 | |a 11.93 |2 bkl | ||
100 | 0 | |0 (DE-588)103161562 |0 (DE-627)076877477 |0 (DE-576)165720883 |4 aut |a Rnam-rgyal-rgya-mtsho |d 1846-1912 | |
109 | |a Mi-pham-rgya-mtsho ʾJam-mgon ʾJu, Buddhistischer Gelehrter 1846-1912 |a Bla-ma Mi-pham ʼJam-mgon ʼJu 1846-1912 |a Jamgön Ju Mipham Gyatso 1846-1912 |a Mipham Lama 1846-1912 |a Mi-pham-phyogs-las-rnam-rgyal 'Jam-mgon 1846-1912 |a Gyatso, Mipham Jamyang Namgyal Buddhistischer Gelehrter 1846-1912 |a Ajitaguru 1846-1912 |a Mi-pham-rnam-par-rgyal-ba 1846-1912 |a Jamgön Mipam 1846-1912 |a Jamgon Mipham Rinpoche 1846-1912 |a Mi-pha-rgya-mtsho, Jam-mgon Ju 1846-1912 |a Mi-pham 1846-1912 |a Mi-pham-rgya-mtsho ʼJam-mgon ʼJu 1846-1912 |a Jamgon Mipham 1846-1912 |a Mipham, Jamgon 1846-1912 |a Mi-pham-'jam-dbyangs-rgya-mtsho 1846-1912 |a Mipham Ju 1846-1912 |a Mipam, Jamgön 1846-1912 |a Mi-pham Lama 1846-1912 |a Mi-pham-rgya-mtsho, 'Jam-mgon 'Ju 1846-1912 |a 'Ju Mi-pham-rgya-mtsho 1846-1912 |a Mipham 1846-1912 |a Mipham the Great 1846-1912 |a Rinpoche, Jamgön Mipham 1846-1912 |a Ju Mipham Namgyal 1846-1912 |a Mi-pham-rnam-rgyal-rgya-mtsho 'Jam-mgon 1846-1912 |a 'Jam-mgon 'Ju Mi-pham-rgya-mtsho 1846-1912 |a Jamgön Mipham Rinpoche 1846-1912 |a Gyatso, Mipham Jamyang Namgyal 1846-1912 |a Mi-pham-rnam-rgyal 1846-1912 |a Mi-pham Rin-po-che 1846-1912 |a Mipham, Ju 1846-1912 |a Mi-pham Bla-ma 1846-1912 |a Jamgön Mipham 1846-1912 |a Mi-pham-'jam-dbyaṅs-rnam-rgyal-rgya-mtsho 'Ju 1846-1912 |a Mi-pham-rgya-mtsho 'Jam-mgon 'Ju 1846-1912 |a Mipham, Jamgön 1846-1912 |a 'Jam-mgon Mi-pham-rnam-rgyal-rgya-mtsho 1846-1912 |a Mipham Namgyal 1846-1912 |a 'Jam-dbyaṅs-rnam-rgyal, Mi-pham 1846-1912 |a Rnam-rgyal-rgya-mtsho 1846-1912 |a Vju-mi-pham 1846-1912 |a 'Jam-dpal-dgyes-pa'i-rdo-rje 1846-1912 |a Blo-gros-rab-gsal-padma-bźad-pa 1846-1912 |a Jamgön Ju Mipham Gyatsho 1846-1912 |a Mi-pham-phyogs-las-rnam-par-rgyal-ba 1846-1912 |a Mipham Jamyang Namgyal Gyatso 1846-1912 |a Vjam-dbyangs rnam-rgyal 1846-1912 |a Mi-pham-'jam-dbyaṅs-rnam-rgyal-rgya-mtsho 1846-1912 |a Mi-pham-'jam-dpal-dgyes-pa 1846-1912 |a 'Jam-mgon Bla-ma Mi-pham 1846-1912 |a Mipham Bla-ma 1846-1912 |a A-dzi-ta 1846-1912 |a Mi-pham-'jam-dbyaṅs-phyogs-las-rnam-rgyal-dpal-bzaṅ-po 1846-1912 |a Rinpoche, Jamgon Mipham 1846-1912 |a Mipham Jamyang Gyatso 1846-1912 |a Mipham Jamyang Namgyal Gyamtso 1846-1912 |a Mi-pham Lama, Buddhistischer Gelehrter 1846-1912 |a Ju Mipham 1846-1912 |a Mipham Gyatso 1846-1912 |a Gyur Mipham Gyatso 1846-1912 |a Big Mipham 1846-1912 | ||
191 | |a 1 | ||
240 | 1 | 0 | |a Nor bu ke ta ka <franz.> |
245 | 1 | 2 | |a L'opalescent joyau |b = Nor-bu ke-ta-ka : commentaire du neuvième chapitre du "Bodhicaryâvatâra" de Shântideva |c Mipham. Présentê et trad. par Stéphane Arguillère |
246 | 1 | |i Einheitssacht. des kommentierten Werkes |a Bodhicaryāvatāra <franz.> | |
246 | 1 | |i Titelstichwörter |a ནོར་བུ ཀེ་ཏ་ཀ | |
246 | 3 | 1 | |a Nor-bu ke-ta-ka |b commentaire du neuvième chapitre du "Bodhicaryâvatâra" de Shântideva |
246 | 3 | 0 | |a nor bu ke ta ka |
246 | 3 | 0 | |a Norbu ketaka |
246 | 3 | 0 | |a ནོརབུ ཀེཏཀ |
246 | 3 | 0 | |a ནོར བུ ཀེ ཏ ཀ |
246 | 3 | 3 | |a Nor-bu ke-ta-ka |
246 | 3 | 3 | |a Nor-bu-ke-ta-ka |
246 | 3 | 3 | |a Bodhicaryāvatāra |
264 | 1 | |a [Paris] |b Fayard |c 2004 | |
300 | |a 310 S | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Trésors du bouddhisme | |
500 | |a EST d. komm. Werkes: Bodhicaryāvatāra <franz.> | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
655 | 7 | |a Kommentar |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4335899-8 |0 (DE-627)148697895 |0 (DE-576)211362964 |a Śāntideva |2 gnd |d 6XX-7XX |t Bodhicaryāvatāra |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 0 | |0 (DE-588)119141140 |0 (DE-627)079936393 |0 (DE-576)160001501 |4 aut |a Śāntideva |d 6XX-7XX | |
700 | 1 | |e Hrsg. |0 (DE-627)125486816X |0 (DE-576)184868165 |4 edt |a Arguillère, Stéphane | |
700 | 0 | 2 | |a Rnam-rgyal-rgya-mtsho |d 1846-1912 |t Nor bu ke ta ka <franz.> |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | b | k | |a 11.93 |j Buddhismus |0 (DE-627)106415336 |
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3175189377 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 499785029 | ||
LOK | |0 005 20040906000000 | ||
LOK | |0 008 040906||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 44 A 8455 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a sued | ||
LOK | |0 936ln |a s16.2 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Śāntideva,6XX-7XX,Bodhicharyāvatāra,Śāntideva,6XX-7XX,Bodhisattvacharyavatar,Śāntideva,6XX-7XX,Bodhisattvacaryāvatāra,Śāntideva,6XX-7XX,Bodhisattva-carya-avatâra,Śāntideva,6XX-7XX,Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa,Śāntideva,6XX-7XX,The way of the Bodhisattva,Śāntideva,6XX-7XX,Guide to the Bodhisattva's way of life,Śāntideva,6XX-7XX,Eintritt in den Weg der Erleuchtung,Śāntideva,6XX-7XX,Leitfaden für die Lebensweise eines Bodhisattva |