Lexikon der Bibel und der Heiligen
Authors: | ; |
---|---|
Contributors: | |
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Paris
Flammarion
2005
|
In: | Year: 2005 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
/ Art
/ History
B Saint (Motif) / Art / History B Bible / Saint |
IxTheo Classification: | HA Bible |
Further subjects: | B
Dictionary
B Encyclopaedia |
Online Access: |
Inhaltstext (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 49023612X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240419194406.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 050623s2005 fr ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 05,N27,0298 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 975231944 |2 DE-101 | |
020 | |a 2080210319 |c Pp. : sfr 60.40, EUR 34.90 |9 2-08-021031-9 | ||
024 | 3 | |a 9782080210319 | |
035 | |a (DE-627)49023612X | ||
035 | |a (DE-576)120860864 | ||
035 | |a (DE-599)DNB975231944 | ||
035 | |a (OCoLC)163379425 | ||
035 | |a (OCoLC)163379425 | ||
035 | |a (DE-605)HT014636596 | ||
035 | |a (AT-OBV)AC04552728 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger |h fre | ||
044 | |c XA-FR | ||
082 | 0 | |a 220 |q OCLC | |
082 | 0 | 4 | |a 700 |a 230 |
082 | 0 | 4 | |a 220 |
084 | |a 9,10 |2 ssgn | ||
084 | |a 9,10 |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BB 1150 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9121: | ||
084 | |a BC 1185 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9211: | ||
084 | |a 11.30 |2 bkl | ||
084 | |a 20.27 |2 bkl | ||
084 | |a 11.50 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)188460926 |0 (DE-627)699386195 |0 (DE-576)135330394 |4 aut |a Duchet-Suchaux, Gaston |d 1921-2009 | |
109 | |a Duchet-Suchaux, Gaston 1921-2009 |a Suchaux, Gaston Duchet- 1921-2009 |a Duchet-Suchaux, G. 1921-2009 | ||
240 | 1 | 3 | |a La Bible et les saints <dt.> |
245 | 1 | 0 | |a Lexikon der Bibel und der Heiligen |c Gaston Duchet-Suchaux; Michel Pastoureau. Aus dem Franz. von Ursul Varchmin |
264 | 1 | |a Paris |b Flammarion |c 2005 | |
300 | |a 358 S. |b zahlr. Ill. |c 220 mm x 155 mm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Literaturangaben | ||
500 | |a Literaturverz. S. 347 - 348 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-16 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20240324 |f DE-4165 |z 3 |2 pdager | |
601 | |a Lexikon | ||
652 | |a HA |b DDCoderRVK | ||
655 | 7 | |a Enzyklopädie |0 (DE-588)4014986-9 |0 (DE-627)104675322 |0 (DE-576)208910085 |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |0 (DE-627)104682620 |0 (DE-576)209166061 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114333-4 |0 (DE-627)105822957 |0 (DE-576)209483733 |2 gnd |a Kunst |
689 | 0 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4159393-5 |0 (DE-627)105485705 |0 (DE-576)209849894 |2 gnd |a Heiliger |g Motiv |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114333-4 |0 (DE-627)105822957 |0 (DE-576)209483733 |2 gnd |a Kunst |
689 | 1 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte |
689 | 1 | |5 DE-101 | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4024055-1 |0 (DE-627)106300520 |0 (DE-576)208952926 |2 gnd |a Heiliger |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |0 (DE-588)113721757 |0 (DE-627)585438889 |0 (DE-576)162492332 |4 aut |a Pastoureau, Michel |d 1947- | |
700 | 1 | |a Varchmin, Ursula |4 oth | |
700 | 1 | 2 | |a Duchet-Suchaux, Gaston |d 1921-2009 |t La Bible et les saints <dt.> |
856 | 4 | 2 | |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=2647492&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |m X: MVB |q text/html |v 20130501 |x Verlag |3 Inhaltstext |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BB 1150 |b Speziallexika zum Gesamtgebiet Religionswissenschaft und Theologie (soweit nicht bei BC - BW) |k Theologie und Religionswissenschaften |k Allgemeines zur Theologie |k Lexika |k Speziallexika zum Gesamtgebiet Religionswissenschaft und Theologie (soweit nicht bei BC - BW) |0 (DE-627)1270702025 |0 (DE-625)rvk/9121: |0 (DE-576)200702025 |
936 | r | v | |a BC 1185 |b Methodologische Hilfsmittel, z.B. Verzeichnis biblischer Eigennamen |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium |k Konkordanzen |k Methodologische Hilfsmittel, z.B. Verzeichnis biblischer Eigennamen |0 (DE-627)1270711881 |0 (DE-625)rvk/9211: |0 (DE-576)200711881 |
936 | b | k | |a 11.30 |j Bibel: Allgemeines |0 (DE-627)106404377 |
936 | b | k | |a 20.27 |j Bibel |x Ikonographie |0 (DE-627)106421239 |
936 | b | k | |a 11.50 |j Kirchengeschichte |j Dogmengeschichte |0 (DE-627)106403877 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3232185797 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 49023612X | ||
LOK | |0 005 20091123153644 | ||
LOK | |0 008 091123||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 49 A 11261 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Kunstgeschichte,Künstlerisches Motiv | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Art,Art,Visual art,Bible,History,History,History in art,Saint,Saint,Saints in art,Christian saints in literature,Christian saints in art |
STB | 0 | 0 | |a Art,Art,Histoire,Histoire,Histoire,Saint,Saint |
STC | 0 | 0 | |a Arte,Arte,Historia,Historia,Historia,Santo,Santo,Santos cristianos |
STD | 0 | 0 | |a Arte,Arte,Santo,Santo,Storia,Storia |
STE | 0 | 0 | |a 历史,史,圣人,圣人,圣徒,圣徒,艺术 |
STF | 0 | 0 | |a 歷史,史,聖人,聖人,聖徒,聖徒,藝術 |
STG | 0 | 0 | |a Arte,Arte,História,História,Santo,Santo |
STH | 0 | 0 | |a Искусство (мотив),Искусство,История (мотив),История,Святой (мотив),Святой |
STI | 0 | 0 | |a Άγιος (μοτίβο),Άγιος,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Τέχνη (μοτίβο),Τέχνη |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Bildende Kunst,Kunstdenkmal , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Nothelfer , Bildende Kunst,Kunstdenkmal , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Nothelfer |