Fauna and flora of the bible
Format: | Print Book |
---|---|
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
London [u.a.]
United Bible Societies
1980
|
In: | Year: 1980 |
Edition: | 2. ed. |
Series/Journal: | Helps for translators
|
Further subjects: | B
Biblical studies
B Animals B Bible B Plants |
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 460042041 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230622180321.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 041019s1980 xxk||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 0826700217 |9 0-8267-0021-7 | ||
035 | |a (DE-627)460042041 | ||
035 | |a (DE-576)060874376 | ||
035 | |a (DE-599)GBV460042041 | ||
035 | |a (OCoLC)253326405 | ||
035 | |a (OCoLC)253326405 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XA-GB | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Fauna and flora of the bible |c prep. in cooperation with the comm. on transl. of the United Bible Societies |
250 | |a 2. ed. | ||
264 | 1 | |a London [u.a.] |b United Bible Societies |c 1980 | |
300 | |a XVII, 224 S |b Ill | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Helps for translators | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 2 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4135180-0 |0 (DE-627)105667005 |0 (DE-576)209658614 |a Bibelwissenschaft |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4045539-7 |0 (DE-627)104730838 |0 (DE-576)20906594X |a Pflanzen |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4060087-7 |0 (DE-627)106140914 |0 (DE-576)209133716 |a Tiere |2 gnd |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3201889806 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 460042041 | ||
LOK | |0 005 20100121171936 | ||
LOK | |0 008 970820||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 22 A 2748 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a comp |a konv |a theo |a sepp | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3201889881 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 460042041 | ||
LOK | |0 005 20100408084902 | ||
LOK | |0 008 991203||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 200/84 (BAI) | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Lb III 58/2 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Animals,Animals,Bible,Biblical studies,Plants,Plants,Plant,Flora,Land plants |
STB | 0 | 0 | |a Animaux,Animaux,Plantes,Plantes,Science biblique |
STC | 0 | 0 | |a Animales,Animales,Fauna,Exegesis,Plantas,Plantas,Plantas |
STD | 0 | 0 | |a Animali,Animali,Esegesi biblica,Piante,Piante |
STE | 0 | 0 | |a 动物,圣经研究,植物 |
STF | 0 | 0 | |a 動物,植物,聖經研究 |
STG | 0 | 0 | |a Animais,Animais,Exegese,Plantas,Plantas |
STH | 0 | 0 | |a Библеистика,Животные (мотив),Животные,Растения (мотив),Растения |
STI | 0 | 0 | |a Βιβλική ερμηνεία,Ζώα (μοτίβο),Ζώα,Φυτά (μοτίβο),Φυτά |
SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift |
SYE | 0 | 0 | |a Pflanze,Pflanzendarstellung,Flora,Pflanze,Landpflanzen , Tierdarstellung,Tierdarstellung,Tier,Fauna,Tier,Tierwelt |