Alays Sandbbüchlers Abhandlung über die zweckmässigen Mittel den hebräischen und griechischen Grundtext dem Wortsinn nach richtig zu verstehen

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
Nebentitel:Abhandlung über die zweckmässigen Mittel den hebräischen und griechischen Grundtext dem Wortsinn nach richtig zu verstehen
1. VerfasserIn: Sandbichler, Alois 1751-1820 (Verfasst von)
Beteiligte: Duyle, Franz Xaver ca. 18./19. Jh (Druck)
Medienart: Druck Buch
Sprache:Nichtbestimmte Sprache
Subito Bestelldienst: Jetzt bestellen.
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: Salzburg Duyle 1791
In:Jahr: 1791
normierte Schlagwort(-folgen):B Bibel / Theologie / Exegese / Bibelwissenschaft
Sammlungen:

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 456005005
003 DE-627
005 20250129191418.0
007 tu
008 010501s1791 xx ||||| 00| ||und c
024 7 |a VD18 11926813-001  |2 vd18 
026 |e ith- s.er onus AbNe 3 1791R  |2 fei  |5 GBV 
035 |a (DE-627)456005005 
035 |a (DE-576)9456005003 
035 |a (DE-599)GBV456005005 
035 |a (OCoLC)252858332 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
084 |a 11.34  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)116780525  |0 (DE-627)322925525  |0 (DE-576)16612270X  |4 aut  |a Sandbichler, Alois  |d 1751-1820 
109 |a Sandbichler, Alois 1751-1820  |a Sandbichler, Aloys 1751-1820  |a Sandbichler, Aloysius 1751-1820  |a Sandbichler, Anton 1751-1820  |a Sandbüchler, Aloys 1751-1820  |a Sandbuchler, Aloysius 1751-1820  |a Sandbüchler, Aloysius 1751-1820  |a Sandbichler, Aloisius 1751-1820 
245 1 0 |a Alays Sandbbüchlers Abhandlung über die zweckmässigen Mittel den hebräischen und griechischen Grundtext dem Wortsinn nach richtig zu verstehen 
246 1 |i Ansetzungssachtitel  |a Abhandlung über die zweckmässigen Mittel den hebräischen und griechischen Grundtext dem Wortsinn nach richtig zu verstehen 
264 1 |a Salzburg  |b Duyle  |c 1791 
300 |a [8] Bl., 604 S  |c 8° 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Fingerprint nach dem Ex. der FB Gotha 
500 |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: Salzburg, bey Franz Xaver Duyle, Hof- und akademischen Buchdrucker und Buchhändler 
601 |a Verstehen 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |q ARK  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4059758-1  |0 (DE-627)104131446  |0 (DE-576)209132159  |2 gnd  |a Theologie 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4135180-0  |0 (DE-627)105667005  |0 (DE-576)209658614  |2 gnd  |a Bibelwissenschaft 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)1037501128  |0 (DE-627)755844378  |0 (DE-576)391565257  |4 prt  |a Duyle, Franz Xaver  |d ca. 18./19. Jh 
912 |a vd18 
935 |a FBGO  |a mteo 
935 |i Prüfen ob BSB-Dublette 
936 b k |a 11.34  |j Exegese  |j Hermeneutik  |x Bibel  |q ARK  |0 (DE-627)106404415 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4583217951 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 456005005 
LOK |0 005 20250129075427 
LOK |0 008 240925||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#Forschungsbibliothek Gotha#SPSAM#Bestand Theologie (bis 2024-03) 
LOK |0 935   |a FBGO  |a goth 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Biblical studies,Exegesis,Theology,Theology 
STB 0 0 |a Exégèse,Science biblique,Théologie,Théologie 
STC 0 0 |a Exegesis,Teología,Teología 
STD 0 0 |a Esegesi,Esegesi biblica,Teologia,Teologia 
STE 0 0 |a 圣经研究,注释,诠释,解经,神学家 
STF 0 0 |a 注釋,詮釋,解經,神學家,聖經研究 
STG 0 0 |a Exegese,Teologia,Teologia 
STH 0 0 |a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Экзегетика 
STI 0 0 |a Βιβλική ερμηνεία,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung