|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
448450240 |
003 |
DE-627 |
005 |
20231011135407.0 |
007 |
tu |
008 |
990101s1903 xx ||||| 00| ||ger c |
035 |
|
|
|a (DE-627)448450240
|
035 |
|
|
|a (DE-576)9448450249
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBV448450240
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)253021366
|
035 |
|
|
|a (AT-OBV)AC04268412
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a ger
|
044 |
|
|
|c XA-DXDE
|
084 |
|
|
|a 11.31
|2 bkl
|
084 |
|
|
|a 11.47
|2 bkl
|
084 |
|
|
|a 11.44
|2 bkl
|
245 |
1 |
0 |
|a Worte Christi
|c [H. S. C.]
|
250 |
|
|
|a [Neue kleine Ausg.]
|
264 |
|
1 |
|a München
|b Bruckmann
|c [1903]
|
300 |
|
|
|a X, 316 S.
|c 8°
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
500 |
|
|
|a Von der auf holländischem Büttenpapier in grossem Druck in 100 numerierten Ex. in besonders feiner Ausstattung hergestellten Vorzugsausg. der "Worte Christi"
|
655 |
|
7 |
|a Zitatensammlung
|0 (DE-588)4117724-1
|0 (DE-627)105797022
|0 (DE-576)209512350
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d p
|0 (DE-588)118557513
|0 (DE-627)079354688
|0 (DE-576)208978216
|2 gnd
|a Jesus Christus
|
689 |
0 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4041771-2
|0 (DE-627)106217658
|0 (DE-576)209046724
|a Bibel
|2 gnd
|p Neues Testament
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
1 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4015806-8
|0 (DE-627)104746149
|0 (DE-576)208913602
|a Bibel
|q ARK
|2 gnd
|p Evangelien
|
689 |
1 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4059758-1
|0 (DE-627)104131446
|0 (DE-576)209132159
|2 gnd
|a Theologie
|
689 |
1 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4015950-4
|0 (DE-627)104675314
|0 (DE-576)20891434X
|2 gnd
|a Exegese
|
689 |
1 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4135180-0
|0 (DE-627)105667005
|0 (DE-576)209658614
|2 gnd
|a Bibelwissenschaft
|
689 |
1 |
4 |
|q z
|2 gnd
|a Geschichte
|
689 |
1 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|0 (DE-588)118675508
|0 (DE-627)134258185
|0 (DE-576)16055148X
|4 oth
|a Chamberlain, Houston Stewart
|d 1855-1927
|
730 |
0 |
2 |
|a Testamentum Novum <Ausz., dt.>
|
935 |
|
|
|a FRST
|a mteo
|
936 |
b |
k |
|a 11.31
|j Bibeltext
|j Bibelübersetzungen
|0 (DE-627)10641528X
|
936 |
b |
k |
|a 11.47
|j Theologie des Neuen Testaments
|q ARK
|0 (DE-627)106419846
|
936 |
b |
k |
|a 11.44
|j Neues Testament
|q ARK
|0 (DE-627)106404326
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 4384058098
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 448450240
|
LOK |
|
|
|0 005 20240915080753
|
LOK |
|
|
|0 008 231011||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 866
|x SPQUE#Bibliothek der Franckeschen Stiftungen#SPSAM#Bibliothek Walter Beltz#SPSYS#belt_systematik_Rd
|
LOK |
|
|
|0 935
|a FRST
|a belt
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REF |
|
|
|a Neutestamentliche Theologie,Neutestamentliche Wissenschaft
|
STA |
0 |
0 |
|a Biblical studies,Exegesis,History,History,History in art,Theology,Theology
|
STB |
0 |
0 |
|a Exégèse,Histoire,Histoire,Histoire,Science biblique,Théologie,Théologie
|
STC |
0 |
0 |
|a Exegesis,Historia,Historia,Historia,Teología,Teología
|
STD |
0 |
0 |
|a Esegesi,Esegesi biblica,Storia,Storia,Teologia,Teologia
|
STE |
0 |
0 |
|a 历史,史,圣经研究,注释,诠释,解经,神学家
|
STF |
0 |
0 |
|a 歷史,史,注釋,詮釋,解經,神學家,聖經研究
|
STG |
0 |
0 |
|a Exegese,História,História,Teologia,Teologia
|
STH |
0 |
0 |
|a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,История (мотив),История,Экзегетика
|
STI |
0 |
0 |
|a Βιβλική ερμηνεία,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte
|