|
|
|
|
| LEADER |
00000cam a22000002c 4500 |
| 001 |
405077882 |
| 003 |
DE-627 |
| 005 |
20250725223921.0 |
| 007 |
tu |
| 008 |
990101s1939 xx ||||| 00| ||und c |
| 035 |
|
|
|a (DE-627)405077882
|
| 035 |
|
|
|a (DE-599)GBV405077882
|
| 035 |
|
|
|a (OCoLC)250424141
|
| 040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
| 084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
| 084 |
|
|
|a 17.98
|2 bkl
|
| 084 |
|
|
|a 18.78
|2 bkl
|
| 245 |
0 |
4 |
|a The Tell el-Amarna Tablets
|b [Assyr. Transkript. u. engl.] Ed. by Samuel A[lfred] B[rowne] Mercer, with the assist. of Frank Hudson Hallock in the final revision of the ms.
|
| 264 |
|
1 |
|a Toronto
|b Macmillan
|c 1939
|
| 300 |
|
|
|a 8"
|
| 336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
| 337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
| 338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
| 515 |
|
|
|a Vol. 1. 2
|
| 601 |
|
|
|a Transkription
|
| 601 |
|
|
|a Revision
|
| 689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4130946-7
|0 (DE-627)105698687
|0 (DE-576)209623314
|2 gnd
|a Keilschrifttext
|
| 689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4084837-1
|0 (DE-627)106064053
|0 (DE-576)209223626
|2 gnd
|a Akkadisch
|
| 689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4133368-8
|0 (DE-627)105680648
|0 (DE-576)20964334X
|2 gnd
|a Babylonisch
|
| 689 |
0 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4120144-9
|0 (DE-627)105778575
|0 (DE-576)209532610
|2 gnd
|a Assyrisch
|
| 689 |
0 |
4 |
|d s
|0 (DE-588)4163552-8
|0 (DE-627)105453986
|0 (DE-576)209881968
|2 gnd
|a Keilschrift
|
| 689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
| 700 |
1 |
|
|a Mercer, Samuel Alfred Browne
|4 oth
|
| 700 |
1 |
|
|a Hallock, Frank Hudson
|4 oth
|
| 787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Albright, W. F.
|t [Rezension von: Hallock, Frank Hudson, The Tell el-Amarna Tablets, Samuel A. B. Mercer...]
|d 1940
|w (DE-627)179720999X
|
| 787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Driver, G. R.
|t REVIEWS
|d 1940
|w (DE-627)1783764066
|
| 936 |
b |
k |
|a 17.98
|j Textsammlungen
|q ARK
|0 (DE-627)106404547
|
| 936 |
b |
k |
|a 18.78
|j Semitische Sprachen und Literaturen: Sonstiges
|q ARK
|0 (DE-627)106423614
|
| 951 |
|
|
|a BO
|
| ELC |
|
|
|b 1
|
| ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw
|
| STA |
0 |
0 |
|a Akkadian language,Assyrian language,Babylonian language,Cuneiform,Cuneiform text
|
| STB |
0 |
0 |
|a Akkadien,Assyrien,Babylonien,Inscription cunéiforme,Écriture cunéiforme
|
| STC |
0 |
0 |
|a Acádio,Asirio,Babilónico,Escritura cuneiforme,Texto cuneiforme
|
| STD |
0 |
0 |
|a Accadico,Assiro,Babilonese,Scrittura cuneiforme,Testo cuneiforme
|
| STE |
0 |
0 |
|a 楔形文字,楔形文字文本
|
| STF |
0 |
0 |
|a 楔形文字,楔形文字文本,阿卡德語
|
| STG |
0 |
0 |
|a Acádio,Assírio,Babilônico,Escritura cuneiforme,Texto cuneiforme
|
| STH |
0 |
0 |
|a Аккадский (язык),Ассирийский (язык),Вавилонский (язык),Клинописный текст,Клинопись
|
| STI |
0 |
0 |
|a Ακκαδική γλώσσα,Ασσυριακή γλώσσα,Βαβυλωνιακή γλώσσα,Κείμενο σφηνοειδούς γραφής,Σφηνοειδής γραφή
|
| SYG |
0 |
0 |
|a Assyrisch-Babylonisch,Babylonisch-Assyrisch,Ostsemitisch
|