Where the gospel text begins: a non-theological interpretation of Mark 1:1
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
2001
|
In: |
Novum Testamentum
Year: 2001, Volume: 43, Issue: 2, Pages: 105-127 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Markusevangelium 1,1
|
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. Markusevangelium 1,1
B Mark |
Parallel Edition: | Electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 395397707 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220617122911.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2001 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)395397707 | ||
035 | |a (DE-576)465176674 | ||
035 | |a (DE-599)GBV395397707 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1042856338 |0 (DE-627)769775306 |0 (DE-576)178445134 |4 aut |a Croy, N. Clayton |d 1955- | |
109 | |a Croy, N. Clayton 1955- |a Croy, Clayton 1955- | ||
245 | 1 | 0 | |a Where the gospel text begins |b a non-theological interpretation of Mark 1:1 |c by N. Clayton Croy |
264 | 1 | |c 2001 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Interpretation | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)106992735X |0 (DE-627)82303657X |0 (DE-576)429612133 |a Bibel |p Markusevangelium |n 1,1 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4037658-8 |0 (DE-627)10623613X |0 (DE-576)209025816 |a Bibel |p Markusevangelium |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)106992735X |0 (DE-627)82303657X |0 (DE-576)429612133 |a Bibel |2 gnd |p Markusevangelium |n 1,1 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Novum Testamentum |d Leiden : Brill, 1956 |g 43(2001), 2, Seite 105-127 |w (DE-627)12948024X |w (DE-600)204277-0 |w (DE-576)014862662 |x 0048-1009 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:43 |g year:2001 |g number:2 |g pages:105-127 |
776 | |i Erscheint auch als |n elektronische Ausgabe |w (DE-627)1562044699 |k Electronic | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | u | w | |d 43 |j 2001 |e 2 |h 105-127 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 02000000_02999999,02001001_02001001 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3303600635 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 395397707 | ||
LOK | |0 005 20160405124121 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3303600651 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 395397707 | ||
LOK | |0 005 20190311195116 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)104120 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097509/43/CNN |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/564 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu |