Mit dem Kamel durchs Nadelöhr: biblische Redewendungen im Alltag ; [nach einer Sendereihe von MDR Figaro]

Es ist das auflagenstärkste Buch in der Menschheitsgeschichte: die Bibel. Dennoch heißt es, dass etwa die Hälfte der Deutschen so gut wie nie darin lesen. Die Bibel - ein Buch mit sieben Siegeln? Keinesfalls, denn in unserer Umgangssprache sind biblische Redensarten präsenter als man denkt: Unzählig...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Weber, Doris 1949- (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Leipzig Evangelische Verlagsanstalt 2004
In:Year: 2004
Edition:1. Aufl.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Phraseology
IxTheo Classification:HA Bible
Online Access: Cover (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 388679506
003 DE-627
005 20240821131432.0
007 tu
008 040609s2004 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 04,N26,0277  |2 dnb 
015 |a 04,A42,0236  |2 dnb 
016 7 |a 971351767  |2 DE-101 
020 |a 337402209X  |c kart. : EUR 8.80 (DE)  |9 3-374-02209-X 
024 3 |a 9783374022090 
035 |a (DE-627)388679506 
035 |a (DE-576)112690076 
035 |a (DE-599)GBV388679506 
035 |a (OCoLC)249966556 
035 |a (OCoLC)314933601 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE-SN 
082 0 |a 200 
082 0 4 |a 220  |a 830  |a 791 
082 0 4 |a 200 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1185  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9211: 
100 1 |0 (DE-588)129238872  |0 (DE-627)391463330  |0 (DE-576)29755610X  |4 aut  |a Weber, Doris  |d 1949- 
109 |a Weber, Doris 1949- 
245 1 0 |a Mit dem Kamel durchs Nadelöhr  |b biblische Redewendungen im Alltag ; [nach einer Sendereihe von MDR Figaro]  |c Doris Weber 
250 |a 1. Aufl. 
263 |a Pb. : ca. EUR 8.80, ca. EUR AT 9.10, ca. CHF 16.30 
264 1 |a Leipzig  |b Evangelische Verlagsanstalt  |c 2004 
300 |a 117 S  |b Ill  |c 19 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Es ist das auflagenstärkste Buch in der Menschheitsgeschichte: die Bibel. Dennoch heißt es, dass etwa die Hälfte der Deutschen so gut wie nie darin lesen. Die Bibel - ein Buch mit sieben Siegeln? Keinesfalls, denn in unserer Umgangssprache sind biblische Redensarten präsenter als man denkt: Unzählige sprichwörtliche Formulierungen gehen auf das Buch der Bücher zurück. Es lohnt sich also, seine Worte auf die Goldwaage zu legen und mit diesem unterhaltsamen und überaus interessanten Buch der Herkunft zahlreicher Redewendungen nachzuspüren. 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PESN  |x XA-DE-SN  |2 pdager  |5 DE-14 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4076108-3  |0 (DE-627)106083740  |0 (DE-576)209200847  |2 gnd  |a Phraseologie 
689 0 |5 DE-101 
856 4 2 |u http://ecx.images-amazon.com/images/I/21Q2NPT317L._SL500_AA140_.jpg  |x Verlag  |y Cover  |3 Cover 
935 |a mteo  |a RFBW 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 1185  |b Methodologische Hilfsmittel, z.B. Verzeichnis biblischer Eigennamen  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Konkordanzen  |k Methodologische Hilfsmittel, z.B. Verzeichnis biblischer Eigennamen  |0 (DE-627)1270711881  |0 (DE-625)rvk/9211:  |0 (DE-576)200711881 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4492117040 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 388679506 
LOK |0 005 20240821130027 
LOK |0 008 240227||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#Reformationsgeschichtliche Forschungsbibliothek Wittenberg#SPSAM#Predigerseminar#SPUSM#Bestand(1952-2017) 
LOK |0 935   |a RFBW  |a bips  |a psnb 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Phraseology,Idiom,Way of speaking,Expression,Figure of speech,Phraseology,Idioms 
STB 0 0 |a Phraséologie,Phraséologie,Idiotismes 
STC 0 0 |a Fraseología 
STD 0 0 |a Fraseologia,Fraseologia 
STE 0 0 |a 措词,用语 
STF 0 0 |a 措詞,用語 
STG 0 0 |a Fraseologia 
STH 0 0 |a Фразеология 
STI 0 0 |a Φρασεολογία 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala , Idiom,Idiomatik,Phraseologismus,Redensart,Redewendung,Idiom,Idiomatik,Redensart,Redensarten,Redewendung,Redewendungen