Latin translation in the Renaissance: the theory and practice of Leonardo Bruni, Giannozzo Manetti, and Desiderius Erasmus

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Botley, Paul (Author)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Cambridge [u.a.] Cambridge University Press 2004
In:Year: 2004
Edition:1. publ.
Series/Journal:Cambridge classical studies
Standardized Subjects / Keyword chains:B Greek language / Latin / Bruni, Leonardo 1370-1444 / Translation
B Greek language / Latin / Manettus, Iannotius 1396-1459 / Translation
B Greek language / Latin / Erasmus of Rotterdam 1466-1536 / Translation
B Aristoteles 384 BC-322 BC / Translation / Bruni, Leonardo 1370-1444 / Manettus, Iannotius 1396-1459
B New Testament / Translation / Erasmus of Rotterdam 1466-1536
Further subjects:B Manetti Giannozzo Knowledge Language and languages
B Erasmus, Desiderius (-1536) Knowledge Language and languages
B Bruni Leonardo 1369-1444 Knowledge Language and languages
B Translating and interpreting Europe History 16th century
B Translating and interpreting Europe History To 1500
B Thesis
B Latin language, Medieval and modern Translating
B Translating and interpreting (Europe) History 16th century
B Greek Language Translating into Latin History
B Bruni, Leonardo (1369-1444) Knowledge Language and languages
B Manetti, Giannozzo (1396-1459) Knowledge Language and languages
B Translating and interpreting (Europe) History To 1500
B Erasmus Desiderius 1536 Knowledge Language and languages
B Bibliography
Online Access: Autorenbiografie (Verlag)
Verlagsangaben (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 373289081
003 DE-627
005 20230615174454.0
007 tu
008 031112s2004 xxk||||| bm 00| ||eng c
010 |a  2003064045 
016 7 |a 0521837170  |2 UK 
020 |a 0521837170  |9 0-521-83717-0 
024 3 |a 9780521837170 
035 |a (DE-627)373289081 
035 |a (DE-576)110837444 
035 |a (DE-599)GBV373289081 
035 |a (OCoLC)845615896 
035 |a (OCoLC)53376135 
035 |a (AT-OBV)AC04224051 
035 |a (DE-604)BV019643811 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XA-GB  |c XD-US  |c XE-AU 
050 0 |a PA2902 
082 0 |a 418/.02  |q LOC  |2 22 
082 0 |a 418.02 
084 |a 6,12  |2 ssgn 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a FN 7000  |q BVB  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/34218: 
084 |a FS 7000  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/34339: 
084 |a FV 2280  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/34629: 
084 |a 17.45  |2 bkl 
084 |a 18.44  |2 bkl 
084 |a 18.47  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)131777149  |0 (DE-627)513948465  |0 (DE-576)298737558  |4 aut  |a Botley, Paul 
109 |a Botley, Paul 
191 |a 1 
245 1 0 |a Latin translation in the Renaissance  |b the theory and practice of Leonardo Bruni, Giannozzo Manetti, and Desiderius Erasmus  |c Paul Botley 
250 |a 1. publ. 
263 |a 0405 
264 1 |a Cambridge [u.a.]  |b Cambridge University Press  |c 2004 
300 |a X, 207 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Cambridge classical studies 
500 |a Includes bibliographical references (p. ) and index 
500 |a Englargement of author's thesis (doctoral)--Caius College, University of Cambridge 
502 |a Teilw. zugl.: Cambridge, Univ., Gonville and Caius College, Diss. 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
600 1 0 |a Manetti, Giannozzo  |d 1396-1459  |x Knowledge  |x Language and languages 
600 1 0 |a Erasmus, Desiderius  |d -1536  |x Knowledge  |x Language and languages 
600 1 0 |a Bruni, Leonardo  |d 1369-1444  |x Knowledge  |x Language and languages 
601 |a Translation 
601 |a Renaissance 
601 |a Erasmus 
650 0 |a Latin language, Medieval and modern  |x Translating 
650 0 |a Translating and interpreting  |z Europe  |x History  |y 16th century 
650 0 |a Translating and interpreting  |z Europe  |x History  |y To 1500 
650 0 |a Greek Language  |x Translating into Latin  |x History 
650 0 |a Manetti  |x Giannozzo  |x Knowledge  |x Language and languages 
650 0 |a Erasmus  |x Desiderius  |x 1536  |x Knowledge  |x Language and languages 
650 0 |a Bruni  |x Leonardo  |x 1369-1444  |x Knowledge  |x Language and languages 
650 0 |a Latin language, Medieval and modern  |x Translating 
650 0 |a Translating and interpreting  |x Europe  |x History  |x 16th century 
650 0 |a Translating and interpreting  |x Europe  |x History  |x To 1500 
650 0 |a Greek Language  |x Translating into Latin  |x History 
655 7 |a Bibliografie  |0 (DE-588)4006432-3  |0 (DE-627)104814519  |0 (DE-576)208865578  |2 gnd-content 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4114364-4  |0 (DE-627)10582271X  |0 (DE-576)209484012  |2 gnd  |a Latein 
689 0 2 |d p  |0 (DE-588)118516132  |0 (DE-627)079318762  |0 (DE-576)16045610X  |2 gnd  |a Bruni, Leonardo  |d 1370-1444 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4114364-4  |0 (DE-627)10582271X  |0 (DE-576)209484012  |2 gnd  |a Latein 
689 1 2 |d p  |0 (DE-588)118730630  |0 (DE-627)079511791  |0 (DE-576)16211639X  |2 gnd  |a Manettus, Iannotius  |d 1396-1459 
689 1 3 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 |5 DE-101 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4114364-4  |0 (DE-627)10582271X  |0 (DE-576)209484012  |2 gnd  |a Latein 
689 2 2 |d p  |0 (DE-588)118530666  |0 (DE-627)133774791  |0 (DE-576)16087405X  |2 gnd  |a Erasmus, Desiderius  |d 1466-1536 
689 2 3 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 2 |5 DE-101 
689 3 0 |d p  |0 (DE-588)118650130  |0 (DE-627)133767531  |0 (DE-576)16009996X  |2 gnd  |a Aristoteles  |d v384-v322 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 3 2 |d p  |0 (DE-588)118516132  |0 (DE-627)079318762  |0 (DE-576)16045610X  |2 gnd  |a Bruni, Leonardo  |d 1370-1444 
689 3 3 |d p  |0 (DE-588)118730630  |0 (DE-627)079511791  |0 (DE-576)16211639X  |2 gnd  |a Manettus, Iannotius  |d 1396-1459 
689 3 |5 (DE-627) 
689 4 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 4 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 4 2 |d p  |0 (DE-588)118530666  |0 (DE-627)133774791  |0 (DE-576)16087405X  |2 gnd  |a Erasmus, Desiderius  |d 1466-1536 
689 4 |5 (DE-627) 
751 |a Cambridge  |4 uvp 
856 4 2 |u http://www.loc.gov/catdir/description/cam041/2003064045.html  |x Verlag  |3 Verlagsangaben 
856 4 2 |u http://www.loc.gov/catdir/enhancements/fy0733/2003064045-b.html  |x Verlag  |3 Autorenbiografie 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a FN 7000  |b Übersetzung  |k Lateinische Philologie (Latinistik)  |k Latein (mit Altlatein)  |k Übersetzung  |0 (DE-627)1270813854  |0 (DE-625)rvk/34218:  |0 (DE-576)200813854 
936 r v |a FS 7000  |b Übersetzung  |k Lateinische Philologie (Latinistik)  |k Neulatein  |k Übersetzung  |0 (DE-627)1273674677  |0 (DE-625)rvk/34339:  |0 (DE-576)203674677 
936 r v |a FV 2280  |b Beziehungen zu anderen Literaturen  |k Lateinische Literaturwissenschaft und -geschichte, Humanismus bis Gegenwart  |k Literaturgeschichte  |k Beziehungen zu anderen Literaturen  |0 (DE-627)1270816349  |0 (DE-625)rvk/34629:  |0 (DE-576)200816349 
936 b k |a 17.45  |j Übersetzungswissenschaft  |0 (DE-627)106416987 
936 b k |a 18.44  |j Lateinische Sprache  |0 (DE-627)106405063 
936 b k |a 18.47  |j Neulateinische Literatur  |0 (DE-627)10641559X 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3154574891 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 373289081 
LOK |0 005 20050322000000 
LOK |0 008 050119||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 45 A 1486  |9 00 
LOK |0 866   |x gh 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.3 
LOK |0 936ln  |a t3.3 
LOK |0 938   |l 22/03/05  |8 6 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3154574964 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 373289081 
LOK |0 005 20060329154923 
LOK |0 008 060301||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-45  |c DE-627  |d DE-21-45 
LOK |0 541   |e 44371 
LOK |0 852   |a DE-21-45 
LOK |0 852 1  |c H 932  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung,Neutestamentliches Griechisch 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Latin,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Grec,Latin,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Griego,Latín,Traducción 
STD 0 0 |a Greco,Latino,Traduzione 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文,拉丁文,翻译 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,拉丁文,翻譯 
STG 0 0 |a Grego,Latim,Tradução 
STH 0 0 |a Греческий (язык),Латынь,Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Ελληνική γλώσσα,Λατινικά,Μετάφραση 
SUB |a REL 
SYE 0 0 |a Erasmus-Programm,Aktionsprogramm zur Förderung der Mobilität von Hochschulstudenten,European Community Action Scheme for the Mobility and Evaluation of University Students,Action scheme for the Mobility of University Students,Erasmus Programme,Programme d'action communautaire en matière de mobilité des etudiants de l'enseignement supérieur,Programme communautaire en matière de mobilité des etudiants,Programme Erasmus,Action Scheme for the Mobility of University Students,Erasmus Programme,Programme d'action communautaire en matière de mobilité des étudiants de l'enseignement supérieur,Europäische Kommission,SOKRATES-Programm,Erasmus,Europäische Kommission,Programm für Lebenslanges Lernen,Erasmus,Erasmus +,Erasmus,Europäische Union,Erasmus , Erasmus 
SYG 0 1 |a Desiderio da Rotterdam, Erasmo,1466-1536,Erasme,de Roterdame,1466-1536,Erasmo, Désiderio,da Rotterdam,1466-1536,Erasmo Desiderio,da Rotterdamm,1466-1536,Erasmus, Desiderius von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,1466-1536,Erazim,Roterodamský,1466-1536,Erasmus,von Roterdam,1466-1536,Erasmus,Roterdammus,1466-1536,Erasmus,vom Roterdam,1466-1536,Deyderius Erasmus,Roterodamus,1466-1536,Erasmus,van Rotterdam,1466-1536,Erasmus,of Rotterdam,1466-1536,Erasmus, Desid.,1466-1536,Erasmus,Rotherodamus,1466-1536,Erasmus,fra Rotterdam,1466-1536,Erasmus,z Rotterdamu,1466-1536,Gerhards, Gerhard,1466-1536,Erasmo, Didier,1466-1536,Erasmus,Rotadamus,1466-1536,Erasmus,Rotterdamius,1466-1536,Erasmus,Roterodamus,1466-1536,Roterdam, Erasmus von,1466-1536,Erasmus,von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,von Roterodam,1466-1536,Erasmo,1466-1536,Erasme,1466-1536,Erasmus, Desiderius,Roterodamus,1466-1536,Erasmus, Desiderius,von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,Rotterodamus,1466-1536,Erasme, Didier,1466-1536,Erasmus,Roterdamus,1466-1536,Erasmus, Desyderius,1466-1536,Roterodamus, Desiderius E.,1466-1536,Erasmus,Rotterdamensis,1466-1536,Roterodamus, Desiderius Erasmus,1466-1536,Erasmus von Rotterdam, Desiderius,1466-1536,Erasmus,Roterodamensis,1466-1536,Desiderius, Erasmus,1466-1536,D. E. R.,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roterodamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,Roterodamnus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roterdamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Rotterdamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roetrodamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roterotamus,1466-1536,Erazim,Roterodamskęy,1466-1536,Roterdam, Erasmus êvonë,1466-1536,Érasme,de Rotterdam,1466-1536,Rotterdam, Érasme de,1466-1536,Rotterdam, Erasmus êvonë,1466-1536,Rotterdam, Erasmus von,1466-1536,Erasmus Roterodamus, Desiderius,1466-1536,Erasme,de Rotterdam,1466-1536,Erasme, Désiré,1466-1536,Erasmo,da Rotterdam,1466-1536,Roterodamus, Erasmus,1466-1536,Desiderius,Erasmus,1466-1536,Roterodamus, Desiderius,1466-1536,Erasmo, Desiderio,1466-1536,Erazm,z Rotterdamu,1466-1536,Erasmo,Roterodamo,1466-1536,Erasmus,von Rotterdam,1466-1536,Desiderius,Erasmus,1466-1536 
SYG 0 0 |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Lateinisch,Lateinische Sprache , Léonard,Aretino,1370-1444,Leonardo,d'Arezzo,1370-1444,Leonardo,Aretinos,1370-1444,Leonard,Bruni Aretino,1370-1444,Leonardus,Arethinus,1370-1444,Brunus Leonardus,1370-1444,Aretini, Leonardi,1370-1444,Aretini, Leonardo,1370-1444,Arentinus, Leonhardus,1370-1444,Arethinus, Leonardus,1370-1444,Aretinus, Bruno,1370-1444,Aretinus, Bruno Leonardus,1370-1444,Aretinus, Leonardus Bruni,1370-1444,Aretinus, Leonhardus Bruno,1370-1444,Aretino, Leonardo Bruno,1370-1444,Arrezzo, Leonardo d',1370-1444,Bruni, Aretino,1370-1444,Bruno, Leonardo,1370-1444,Leonardo, Aretino,1370-1444,Léonard,d'Arezzo,1370-1444,Leonardo,Bruni,1370-1444,Leonardus aus Arezzo,1370-1444,Lionardo,Bruni,1370-1444,Arrentinus, Leonardus,1370-1444,Arretinus, Leonardus,1370-1444,Arrhetinus, Leonardus,1370-1444,Aretinus, Leonardo Bruni,1370-1444,Aretinus, Leonhardus,1370-1444,Aretino, Lionardo,1370-1444,Aretino Bruni, Leonardo,1370-1444,Aretio, Leonardo,1370-1444,Bruni, Lionards,1370-1444,Bruni Aretino, Lionardo,1370-1444,Brunus, Leonhardus,1370-1444,Leonardus,1370-1444,Aretihus, Leonardus,1370-1444,Aretino, Leonardo Bruni,1370-1444,Aretino, Leonardo B.,1370-1444,Bruni, Leonardo Aretino,1370-1444,Leonardo,Aretino,1370-1444,Leonardus,Arretinus,1370-1444,Leonardus,Brunus Aretinus,1370-1444,Aretinus, Leonardo B.,1370-1444,Aretino, Lionardo Bruni,1370-1444,Bruni, Aretinus,1370-1444,Brunus, Leonardus,1370-1444,Lionardo,1370-1444,Léonard,1370-1444,Leonardo,1370-1444,Aretino,Humanist,1370-1444,Aretinus, Leonardus Brunus,1370-1444,Bruni, Leonardus Arretinus,1370-1444,Bruni, Lionardo,1370-1444,Bruni Aretino, Leonardo,1370-1444,Leonhardus,Aretinus,1370-1444,Aretino, Leonardo,1370-1444,Brunus Aretinus, Leonardus,1370-1444,Leonardus,Aretinus,1370-1444,Aretinus, Brunus,1370-1444,Aretinus, Leonardus,1370-1444,Aretinou, Leōnardou,1370-1444 , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Lateinisch,Lateinische Sprache , Manetto, Iannozzo,1396-1459,Manettus, Jannotius,1396-1459,Giannozzo,Manetti,1396-1459,Ianetus,Manettus,1396-1459,Iannotius,Florentinus,1396-1459,Iannotius,Manettus,1396-1459,Manetti, Iannotius,1396-1459,Manettius, Iannotius,1396-1459,Manectis, Ianocius de,1396-1459,Manettus, Iannottus,1396-1459,Manetto, Jannot,1396-1459,Manetto, Giannozzo,1396-1459,Manetti, Jannotius,1396-1459,Manetto, Johannes,1396-1459,Manettus, Janotius,1396-1459,Manettus, Janozzus,1396-1459,Manetti, Gianozzo,1396-1459,Manety, Ganoço,1396-1459,Manectis, Janocius de,1396-1459,Manetti, Giannozzo,1396-1459 , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Lateinisch,Lateinische Sprache , Desiderio da Rotterdam, Erasmo,1466-1536,Erasme,de Roterdame,1466-1536,Erasmo, Désiderio,da Rotterdam,1466-1536,Erasmo Desiderio,da Rotterdamm,1466-1536,Erasmus, Desiderius von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,1466-1536,Erazim,Roterodamský,1466-1536,Erasmus,von Roterdam,1466-1536,Erasmus,Roterdammus,1466-1536,Erasmus,vom Roterdam,1466-1536,Deyderius Erasmus,Roterodamus,1466-1536,Erasmus,van Rotterdam,1466-1536,Erasmus,of Rotterdam,1466-1536,Erasmus, Desid.,1466-1536,Erasmus,Rotherodamus,1466-1536,Erasmus,fra Rotterdam,1466-1536,Erasmus,z Rotterdamu,1466-1536,Gerhards, Gerhard,1466-1536,Erasmo, Didier,1466-1536,Erasmus,Rotadamus,1466-1536,Erasmus,Rotterdamius,1466-1536,Erasmus,Roterodamus,1466-1536,Roterdam, Erasmus von,1466-1536,Erasmus,von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,von Roterodam,1466-1536,Erasmo,1466-1536,Erasme,1466-1536,Erasmus, Desiderius,Roterodamus,1466-1536,Erasmus, Desiderius,von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,Rotterodamus,1466-1536,Erasme, Didier,1466-1536,Erasmus,Roterdamus,1466-1536,Erasmus, Desyderius,1466-1536,Roterodamus, Desiderius E.,1466-1536,Erasmus,Rotterdamensis,1466-1536,Roterodamus, Desiderius Erasmus,1466-1536,Erasmus von Rotterdam, Desiderius,1466-1536,Erasmus,Roterodamensis,1466-1536,Desiderius, Erasmus,1466-1536,D. E. R.,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roterodamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,Roterodamnus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roterdamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Rotterdamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roetrodamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roterotamus,1466-1536,Erazim,Roterodamskęy,1466-1536,Roterdam, Erasmus êvonë,1466-1536,Érasme,de Rotterdam,1466-1536,Rotterdam, Érasme de,1466-1536,Rotterdam, Erasmus êvonë,1466-1536,Rotterdam, Erasmus von,1466-1536,Erasmus Roterodamus, Desiderius,1466-1536,Erasme,de Rotterdam,1466-1536,Erasme, Désiré,1466-1536,Erasmo,da Rotterdam,1466-1536,Roterodamus, Erasmus,1466-1536,Desiderius,Erasmus,1466-1536,Roterodamus, Desiderius,1466-1536,Erasmo, Desiderio,1466-1536,Erazm,z Rotterdamu,1466-1536,Erasmo,Roterodamo,1466-1536,Erasmus,von Rotterdam,1466-1536,Desiderius,Erasmus,1466-1536 , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Aristoteles,Stagirites,v384-v322,Aristoteles,Atheniensis,v384-v322,Aristoteles,Philosophus,v384-v322,Aristoteles,Pellaeus,v384-v322,Aristote,de Stagyre,v384-v322,Aristoteles,von Stagiros,v384-v322,Aristoteles,von Stageira,v384-v322,Aristoteles,Schüler Platons,v384-v322,Aristoteles,von Stageiros,v384-v322,Aristoteles,Philosoph,v384-v322,Aristoteles,Stagirita,v384-v322,Arystoteles,v384-v322,Arestoteles,v384-v322,Arasṭū,v384-v322,Aristū,v384-v322,Arisṭū,v384-v322,Arisṭāṭālīs,v384-v322,Aristotelʹ,v384-v322,Yalishiduode,v384-v322,Aristoteles,Stagyrites,v384-v322,Aristoteles,de Stagyre,v384-v322,Aristotelus,v384-v322,Pseudo Aristotele,v384-v322,Pseudo Aristóteles,v384-v322,Ps-Aristoteles,v384-v322,Pseudoaristoteles,v384-v322,Aristóteles,v384-v322,Aristotelis,v384-v322,Aristüţālis,v384-v322,Aristotelēs,v384-v322,Arisṭūṭālīs,v384-v322,Aristotel,v384-v322,Aristote,v384-v322,Aristotle,v384-v322,Aristotele,v384-v322,Pseudo-Aristote,v384-v322,Pseudo-Aristotele,v384-v322,Aristotile,v384-v322,Aristòtil,v384-v322,Pseudo-Aristoteles,v384-v322 , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Léonard,Aretino,1370-1444,Leonardo,d'Arezzo,1370-1444,Leonardo,Aretinos,1370-1444,Leonard,Bruni Aretino,1370-1444,Leonardus,Arethinus,1370-1444,Brunus Leonardus,1370-1444,Aretini, Leonardi,1370-1444,Aretini, Leonardo,1370-1444,Arentinus, Leonhardus,1370-1444,Arethinus, Leonardus,1370-1444,Aretinus, Bruno,1370-1444,Aretinus, Bruno Leonardus,1370-1444,Aretinus, Leonardus Bruni,1370-1444,Aretinus, Leonhardus Bruno,1370-1444,Aretino, Leonardo Bruno,1370-1444,Arrezzo, Leonardo d',1370-1444,Bruni, Aretino,1370-1444,Bruno, Leonardo,1370-1444,Leonardo, Aretino,1370-1444,Léonard,d'Arezzo,1370-1444,Leonardo,Bruni,1370-1444,Leonardus aus Arezzo,1370-1444,Lionardo,Bruni,1370-1444,Arrentinus, Leonardus,1370-1444,Arretinus, Leonardus,1370-1444,Arrhetinus, Leonardus,1370-1444,Aretinus, Leonardo Bruni,1370-1444,Aretinus, Leonhardus,1370-1444,Aretino, Lionardo,1370-1444,Aretino Bruni, Leonardo,1370-1444,Aretio, Leonardo,1370-1444,Bruni, Lionards,1370-1444,Bruni Aretino, Lionardo,1370-1444,Brunus, Leonhardus,1370-1444,Leonardus,1370-1444,Aretihus, Leonardus,1370-1444,Aretino, Leonardo Bruni,1370-1444,Aretino, Leonardo B.,1370-1444,Bruni, Leonardo Aretino,1370-1444,Leonardo,Aretino,1370-1444,Leonardus,Arretinus,1370-1444,Leonardus,Brunus Aretinus,1370-1444,Aretinus, Leonardo B.,1370-1444,Aretino, Lionardo Bruni,1370-1444,Bruni, Aretinus,1370-1444,Brunus, Leonardus,1370-1444,Lionardo,1370-1444,Léonard,1370-1444,Leonardo,1370-1444,Aretino,Humanist,1370-1444,Aretinus, Leonardus Brunus,1370-1444,Bruni, Leonardus Arretinus,1370-1444,Bruni, Lionardo,1370-1444,Bruni Aretino, Leonardo,1370-1444,Leonhardus,Aretinus,1370-1444,Aretino, Leonardo,1370-1444,Brunus Aretinus, Leonardus,1370-1444,Leonardus,Aretinus,1370-1444,Aretinus, Brunus,1370-1444,Aretinus, Leonardus,1370-1444,Aretinou, Leōnardou,1370-1444 , Manetto, Iannozzo,1396-1459,Manettus, Jannotius,1396-1459,Giannozzo,Manetti,1396-1459,Ianetus,Manettus,1396-1459,Iannotius,Florentinus,1396-1459,Iannotius,Manettus,1396-1459,Manetti, Iannotius,1396-1459,Manettius, Iannotius,1396-1459,Manectis, Ianocius de,1396-1459,Manettus, Iannottus,1396-1459,Manetto, Jannot,1396-1459,Manetto, Giannozzo,1396-1459,Manetti, Jannotius,1396-1459,Manetto, Johannes,1396-1459,Manettus, Janotius,1396-1459,Manettus, Janozzus,1396-1459,Manetti, Gianozzo,1396-1459,Manety, Ganoço,1396-1459,Manectis, Janocius de,1396-1459,Manetti, Giannozzo,1396-1459 , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung