Langenscheidt Achiasaf Handwörterbuch Hebräisch-Deutsch
Das Langenscheidt-Handwörterbuch, Teil Hebräisch-Deutsch, ist eine völlige Neubearbeitung des Bandes von 1976 (ID 19/76) mit ca. 35.000 Stichwörtern. Es wurde besonders der Wortschatz aus den Bereichen der Alltags- und Umgangssprache, der Medien, Politik, Wirtschaft und Kultur aktualisiert. Speziell...
Subtitles: | Handwörterbuch Hebräisch-Deutsch Langensheidṭ Aḥiasaf milon ʿivri-germani |
---|---|
Main Author: | |
Contributors: | ; |
Format: | Print Book |
Language: | German Hebrew |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Berlin München Wien Zürich [u.a.]
Langenscheidt
2004
|
In: | Year: 2004 |
Edition: | Völlige Neubearbeitung |
Series/Journal: | Langenscheidts Handwörterbuch
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Hebrew language
/ German language
|
Further subjects: | B
Dictionary
B Hebrew language Dictionaries German |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 365019232 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240923113603.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 030617s2004 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 03,N25,0035 |2 dnb | ||
015 | |a 04,A27,0463 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 96770877X |2 DE-101 | |
020 | |a 9783468041617 |9 978-3-468-04161-7 | ||
020 | |a 3468041616 |c Pp. : ca. EUR 59.00, sfr 96.00 |9 3-468-04161-6 | ||
020 | |a 9783468041624 |9 978-3-468-04162-4 | ||
024 | 3 | |a 9783468041617 | |
035 | |a (DE-627)365019232 | ||
035 | |a (DE-576)11145414X | ||
035 | |a (DE-599)DNB96770877X | ||
035 | |a (OCoLC)248806043 | ||
035 | |a (OCoLC)57476235 | ||
035 | |a (OCoLC)248806043 | ||
035 | |a (DE-478)952241679 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger |a heb | ||
044 | |c XA-DE |c XA-AT |c XA-CH |c XD-US | ||
050 | 0 | |a PJ4835.G5 | |
082 | 0 | |a 492.43 |q BSZ | |
082 | 0 | 4 | |a 490 |
084 | |a Ofm 5 |2 asb | ||
084 | |a SPRA 805 |2 sfb | ||
084 | |a I 312 |2 kab | ||
084 | |a 03 |a 53 |a 58 |2 sdnb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a AH 58110 |q BVB |2 rvk |0 (DE-625)rvk/2465:460 | ||
084 | |a 17.06 |2 bkl | ||
084 | |a 18.77 |2 bkl | ||
100 | 1 | |6 880-02 |0 (DE-588)138201056 |0 (DE-627)600014134 |0 (DE-576)161925634 |4 aut |a Lavi, Yaʿaḳov |d 1902-1988 | |
109 | |a Lavi, Yaʿaḳov 1902-1988 |a Lāvî, Yaʿaqov 1902-1988 |a Labî, Yaʿaqob 1902-1988 |a Lavi, Yaacov 1902-1988 |a Lavy, Jaacov 1902-1988 |a Lāvî, Ya'aqōv 1902-1988 |a Klein, Jaacov Leo 1902-1988 |a LVYʾ, Yāʿăqōv 1902-1988 |a Lavî, Yāʿăqōv 1902-1988 |a Labi, Yaʿaqov 1902-1988 |a Lāvî, Yaʿăqōv 1902-1988 |a Lavi, Yaʿaqov 1902-1988 | ||
191 | |a 1 | ||
245 | 1 | 0 | |a Langenscheidt Achiasaf Handwörterbuch Hebräisch-Deutsch |c [Orig.-Ausg. von Yaacov Lavi. Neu bearb. von Ari Philipp, Kerstin Klingelhöffer] |
246 | 1 | |6 880-03 |i Parallelsacht. |a Langensheidṭ Aḥiasaf milon ʿivri-germani | |
246 | 3 | 3 | |a Handwörterbuch Hebräisch-Deutsch |
250 | |a Völlige Neubearbeitung | ||
264 | 1 | |a Berlin |a München |a Wien |a Zürich [u.a.] |b Langenscheidt |c 2004 | |
300 | |a 635 S. |c 22 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Langenscheidts Handwörterbuch | |
500 | |a Paralleltitel: Langenšaydṭ mîllôn 'ivrî - germānî | ||
520 | |a Das Langenscheidt-Handwörterbuch, Teil Hebräisch-Deutsch, ist eine völlige Neubearbeitung des Bandes von 1976 (ID 19/76) mit ca. 35.000 Stichwörtern. Es wurde besonders der Wortschatz aus den Bereichen der Alltags- und Umgangssprache, der Medien, Politik, Wirtschaft und Kultur aktualisiert. Speziell für den deutschsprachigen Benutzer erfolgen, neben der Übersetzung und Lautschrift für alle hebräischen Begriffe, Erläuterungen zu den Stichwörtern und Redewendungen, die im Deutschen keine Entsprechung haben. Die Ordnung der Stichwörter folgt der grammatischen, traditionellen Orthographie, ist aber punktiert mit Vokalzeichen. Zusätzlich wird jedoch auch die "volle" Orthographie angeführt, da heutzutage fast alle modernen Bücher und Zeitungen in der "vollen" Orthographie gedruckt werden. Im Anhang finden sich Konjugations- und Wortbildungsübersichten sowie geographische Bezeichnungen, Personennamen, Jüdischer Kalender. Langenscheidts Taschenwörterbuch Hebräisch von 1992 deckt sowohl Hebräisch-Deutsch als auch Deutsch-Hebräisch ab (vgl. BA 10/92). Für Beruf und Studium, für größere Bestände. (3) (LK/HD: Eberle) | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20240324 |f DE-4165 |z 2 |2 pdager | |
650 | 4 | |a Hebrew language |x Dictionaries |x German | |
655 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |0 (DE-627)104682620 |0 (DE-576)209166061 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4104609-2 |0 (DE-627)105901733 |0 (DE-576)209398272 |2 gnd |a Neuhebräisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113292-0 |0 (DE-627)105830437 |0 (DE-576)209475285 |2 gnd |a Deutsch |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
700 | 1 | |a Philipp, Ari |4 oth | |
700 | 1 | |a Klingelhöffer, Kerstin |4 oth | |
880 | 1 | |6 100-02/Hebr/r |a לביא, יעקב |4 aut | |
880 | 1 | |6 246-03/Hebr/r |i Parallelsacht. |a לנגנשיידט אחיאסף מילון עברי-גרמני | |
880 | 3 | 3 | |6 246-01/Hebr/r |a לנגנשיידט אחיאסף מילון עברי-גרמני |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a AH 58110 |b Deutsch |k Allgemeines |k Wörterbücher |k Übrige Sprachen der Welt |k Hebräisch |k Zweisprachige Wörterbücher |k Germanische Sprachen |k Deutsch |0 (DE-627)1271767228 |0 (DE-625)rvk/2465:460 |0 (DE-576)201767228 |
936 | b | k | |a 17.06 |j Sprachwissenschaft: Allgemeines |0 (DE-627)106402552 |
936 | b | k | |a 18.77 |j Neuhebräische Sprache und Literatur |0 (DE-627)106415662 |
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3159841472 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 365019232 | ||
LOK | |0 005 20091225064919 | ||
LOK | |0 008 050921||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 45 A 6771 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b LS |9 00 | ||
LOK | |0 852 1 |c nahost B 226 |9 01 | ||
LOK | |0 866 |x me | ||
LOK | |0 935 |a alls |a vord | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l 15 |8 2 | ||
LOK | |0 938 |l 13/10/05 |8 6 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3159841561 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 365019232 | ||
LOK | |0 005 20230306101409 | ||
LOK | |0 008 070222||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 06/1524 | ||
LOK | |0 852 |z 6 Exemplare | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c R VIII a 7 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 428363686X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 365019232 | ||
LOK | |0 005 20230306101409 | ||
LOK | |0 008 230306||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 07/1495 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c R VIII a 7 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4283637572 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 365019232 | ||
LOK | |0 005 20230306101554 | ||
LOK | |0 008 230306||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 07/1495 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c R VIII a 7 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4283638129 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 365019232 | ||
LOK | |0 005 20230306101736 | ||
LOK | |0 008 230306||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 07/1495 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c R VIII a 7 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4283638633 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 365019232 | ||
LOK | |0 005 20230306101914 | ||
LOK | |0 008 230306||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 07/1495 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c R VIII a 7 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4283638994 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 365019232 | ||
LOK | |0 005 20230306102027 | ||
LOK | |0 008 230306||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 07/1495 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c R VIII a 7 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a German language,New Hebrew language,Hebrew language,Ivrit |
STB | 0 | 0 | |a Allemand,Hébreu moderne |
STC | 0 | 0 | |a Alemán,Hebreo moderno,Ivrit,Ivrit |
STD | 0 | 0 | |a Ebraico moderno,Tedesco |
STF | 0 | 0 | |a 德语会话手册,現代希伯來語 |
STG | 0 | 0 | |a Alemão,Hebraico moderno,Ivrit,Ivrit |
STH | 0 | 0 | |a Иврит,Немецкий (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Γερμανική γλώσσα,Σύγχρονα Εβραϊκά (γλώσσα) |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Iwrith,Ivrit , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch |