|
|
|
|
| LEADER |
00000cam a2200000 c 4500 |
| 001 |
358524180 |
| 003 |
DE-627 |
| 005 |
20240419192437.0 |
| 007 |
tu |
| 008 |
030102s2002 sz ||||| r 00| ||ger c |
| 015 |
|
|
|a 03,N03,0451
|2 dnb
|
| 016 |
7 |
|
|a 965802159
|2 DE-101
|
| 020 |
|
|
|a 3727814071
|c Gb. : 98.00 CHF
|9 3-7278-1407-1
|
| 020 |
|
|
|a 3525530447
|9 3-525-53044-7
|
| 035 |
|
|
|a (DE-627)358524180
|
| 035 |
|
|
|a (DE-576)103448055
|
| 035 |
|
|
|a (DE-599)GBV358524180
|
| 035 |
|
|
|a (OCoLC)231969637
|
| 035 |
|
|
|a (OCoLC)313978211
|
| 040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
| 041 |
|
|
|a ger
|
| 044 |
|
|
|c XA-CH
|c XA-DE
|
| 084 |
|
|
|a 12
|2 sdnb
|
| 084 |
|
|
|a 13
|a 12
|2 sdnb
|
| 084 |
|
|
|a 6,11
|a 6,12
|2 ssgn
|
| 084 |
|
|
|a 6,22
|a 1
|2 ssgn
|
| 084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
| 084 |
|
|
|a BC 6840
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9595:
|
| 084 |
|
|
|a BC 6970
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9611:
|
| 084 |
|
|
|a 11.41
|2 bkl
|
| 100 |
1 |
|
|0 (DE-588)123855632
|0 (DE-627)085483834
|0 (DE-576)178279218
|4 aut
|a Riede, Peter
|d 1960-
|
| 109 |
|
|
|a Riede, Peter 1960-
|
| 245 |
1 |
0 |
|a Im Spiegel der Tiere
|b Studien zum Verhältnis von Mensch und Tier im alten Israel
|c Peter Riede
|
| 264 |
|
1 |
|a Freiburg, Schweiz
|b Universitätsverlag
|c 2002
|
| 264 |
|
1 |
|a Göttingen
|b Vandenhoeck & Ruprecht
|c 2002
|
| 300 |
|
|
|a XI, 364 S.
|b Ill.
|c 235 mm x 235 mm
|
| 336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
| 337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
| 338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
| 361 |
1 |
|
|5 DE-32
|y 763984868
|s BC 6970 R551
|o Vorbesitz
|a Vandenhoeck & Ruprecht
|0 (DE-588)2024420-4
|0 (DE-627)102163758
|0 (DE-576)191770086
|f Stempel
|
| 361 |
1 |
|
|5 DE-32
|y 763986518
|s 189614 - A
|o Vorbesitz
|a Vandenhoeck & Ruprecht
|0 (DE-588)2024420-4
|0 (DE-627)102163758
|0 (DE-576)191770086
|f Stempel
|
| 490 |
1 |
|
|a Orbis biblicus et orientalis
|v 187
|
| 500 |
|
|
|a Literaturverz. S. [311] - 336
|
| 583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-21
|
| 583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f PENI
|x XA-DE-NI
|2 pdager
|5 DE-35
|
| 601 |
|
|
|a Spiegelung
|
| 650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4060087-7
|0 (DE-627)106140914
|0 (DE-576)209133716
|a Tiere
|2 gnd
|
| 650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4060087-7
|0 (DE-627)106140914
|0 (DE-576)209133716
|a Tiere
|2 gnd
|
| 652 |
|
|
|a HB
|
| 655 |
|
7 |
|a Aufsatzsammlung
|0 (DE-588)4143413-4
|0 (DE-627)105605727
|0 (DE-576)209726091
|2 gnd-content
|
| 655 |
|
7 |
|a Verzeichnis
|0 (DE-588)4188171-0
|0 (DE-627)105266639
|0 (DE-576)210051078
|2 gnd-content
|
| 689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4001515-4
|0 (DE-627)104603666
|0 (DE-576)208843116
|a Bibel
|2 gnd
|p Altes Testament
|
| 689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4185464-0
|0 (DE-627)105286958
|0 (DE-576)210032642
|2 gnd
|a Tiere
|g Motiv
|
| 689 |
0 |
|
|5 DE-101
|
| 689 |
1 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4001515-4
|0 (DE-627)104603666
|0 (DE-576)208843116
|a Bibel
|2 gnd
|p Altes Testament
|
| 689 |
1 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4060087-7
|0 (DE-627)106140914
|0 (DE-576)209133716
|2 gnd
|a Tiere
|
| 689 |
1 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4059758-1
|0 (DE-627)104131446
|0 (DE-576)209132159
|2 gnd
|a Theologie
|
| 689 |
1 |
|
|5 DE-101
|
| 689 |
2 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4001515-4
|0 (DE-627)104603666
|0 (DE-576)208843116
|a Bibel
|2 gnd
|p Altes Testament
|
| 689 |
2 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4038639-9
|0 (DE-627)106231286
|0 (DE-576)209031298
|2 gnd
|a Mensch
|
| 689 |
2 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4060087-7
|0 (DE-627)106140914
|0 (DE-576)209133716
|2 gnd
|a Tiere
|
| 689 |
2 |
|
|5 DE-101
|
| 689 |
3 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4023922-6
|0 (DE-627)106301276
|0 (DE-576)208952055
|2 gnd
|a Hebräisch
|
| 689 |
3 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4125619-0
|0 (DE-627)105738808
|0 (DE-576)209578092
|2 gnd
|a Tiername
|
| 689 |
3 |
2 |
|d u
|0 (DE-588)4001515-4
|0 (DE-627)104603666
|0 (DE-576)208843116
|a Bibel
|2 gnd
|p Altes Testament
|
| 689 |
3 |
|
|5 DE-101
|
| 689 |
4 |
0 |
|d g
|0 (DE-588)4072956-4
|0 (DE-627)106093711
|0 (DE-576)209188804
|2 gnd
|a Israel
|g Altertum
|
| 689 |
4 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4001515-4
|0 (DE-627)104603666
|0 (DE-576)208843116
|a Bibel
|2 gnd
|p Altes Testament
|
| 689 |
4 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4185464-0
|0 (DE-627)105286958
|0 (DE-576)210032642
|2 gnd
|a Tiere
|g Motiv
|
| 689 |
4 |
|
|5 (DE-627)
|
| 689 |
5 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4023922-6
|0 (DE-627)106301276
|0 (DE-576)208952055
|2 gnd
|a Hebräisch
|
| 689 |
5 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4085880-7
|0 (DE-627)106055844
|0 (DE-576)209232455
|2 gnd
|a Aramäisch
|
| 689 |
5 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4125619-0
|0 (DE-627)105738808
|0 (DE-576)209578092
|2 gnd
|a Tiername
|
| 689 |
5 |
|
|5 (DE-627)
|
| 787 |
0 |
8 |
|i Rezension
|a Groß, Walter, 1941 -
|t Riede, Peter, Im Spiegel der Tiere
|d 2003
|w (DE-627)1505272599
|w (DE-576)435272594
|
| 830 |
|
0 |
|a Orbis biblicus et orientalis
|v 187
|9 187
|w (DE-627)129402796
|w (DE-576)028407180
|w (DE-600)186810-X
|x 1015-1850
|7 am
|
| 935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|
| 935 |
|
|
|i Blocktest
|
| 936 |
r |
v |
|a BC 6840
|b Schöpfung, Natur
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Bibelwissenschaft
|k Biblische Theologie
|k AT nach sachlichen Gesichtspunkten
|k Schöpfung, Natur
|0 (DE-627)127071287X
|0 (DE-625)rvk/9595:
|0 (DE-576)20071287X
|
| 936 |
r |
v |
|a BC 6970
|b Sonstiges
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Bibelwissenschaft
|k Biblische Theologie
|k AT nach sachlichen Gesichtspunkten
|k Sonstiges
|0 (DE-627)1270651978
|0 (DE-625)rvk/9611:
|0 (DE-576)200651978
|
| 936 |
b |
k |
|a 11.41
|j Theologie des Alten Testaments
|0 (DE-627)106419633
|
| 951 |
|
|
|a BO
|
| ACO |
|
|
|a 1
|
| BIB |
|
|
|a 1
|
| ELC |
|
|
|b 1
|
| ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
| LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
| LOK |
|
|
|0 001 3096127662
|
| LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
| LOK |
|
|
|0 004 358524180
|
| LOK |
|
|
|0 005 20040419000000
|
| LOK |
|
|
|0 008 040419||||||||||||||||ger|||||||
|
| LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
| LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
| LOK |
|
|
|0 852 1
|c 44 A 4074
|9 00
|
| LOK |
|
|
|0 935
|a theo
|
| LOK |
|
|
|0 936ln
|a t2.1
|
| LOK |
|
|
|0 939
|a 19-04-04
|b l01
|
| LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
| LOK |
|
|
|0 001 3096127751
|
| LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
| LOK |
|
|
|0 004 358524180
|
| LOK |
|
|
|0 005 20100408104512
|
| LOK |
|
|
|0 008 030224||||||||||||||||ger|||||||
|
| LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-31
|c DE-627
|d DE-21-31
|
| LOK |
|
|
|0 541
|e 4/92
|
| LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-31
|
| LOK |
|
|
|0 852 1
|c Cc I 5-187
|m p
|9 00
|
| LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
| LOK |
|
|
|0 938
|l E3
|8 0
|
| LOK |
|
|
|0 939
|a 24-02-03
|b l01
|
| LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
| LOK |
|
|
|0 001 3096128308
|
| LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
| LOK |
|
|
|0 004 358524180
|
| LOK |
|
|
|0 005 20190311235947
|
| LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
| LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)139410
|
| LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
| LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
| LOK |
|
|
|0 852 1
|c FTHAT052658
|m p
|9 00
|
| LOK |
|
|
|0 852 2
|b E 41
|9 00
|
| LOK |
|
|
|0 935
|a iMON
|
| LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044128
|a HB
|
| LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
| LOK |
|
|
|0 939
|a 11-03-19
|b l12
|
| ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
| REF |
|
|
|a Alttestamentliche Theologie,Biblisch-Aramäisch,Mensch-Tier-Beziehung
|
| SPR |
|
|
|a 1
|t BIB
|t IXT
|
| STA |
0 |
0 |
|a Animal nomenclature,Animals,Animals,Aramaic language,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Human being,Human being,Man,Anthropoid representation,Human image,Human beings in literature,Theology,Theology
|
| STB |
0 |
0 |
|a Animaux,Animaux,Araméen,Hébreu,Nom d'animal,Théologie,Théologie,Être humain,Être humain,Homme,Homme,Homo sapiens,Personnages littéraires
|
| STC |
0 |
0 |
|a Animales,Animales,Fauna,Arameo,Hebreo,Nombre de animal,Ser humano,Ser humano,Teología,Teología
|
| STD |
0 |
0 |
|a Animali,Animali,Arameo,Ebraico,Essere umano,Essere umano,Nome di animale,Zoonimo,Zoonimo,Teologia,Teologia
|
| STE |
0 |
0 |
|a 人,人,人类,人类,动物,希伯来语,希伯来文,神学家
|
| STF |
0 |
0 |
|a 亞拉姆語,人,人,人類,人類,動物,希伯來語,希伯來文,神學家
|
| STG |
0 |
0 |
|a Animais,Animais,Arameu,Hebraico,Nome de animal,Ser humano,Ser humano,Teologia,Teologia
|
| STH |
0 |
0 |
|a Арамейский,Богословие (мотив),Богословие,Животные (мотив),Животные,Иврит,Имя животного,Человек (мотив),Человек
|
| STI |
0 |
0 |
|a Άνθρωπος (μοτίβο),Άνθρωπος,Αραμαϊκή γλώσσα,Εβραϊκή γλώσσα,Ζώα (μοτίβο),Ζώα,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία,Ονοματολογία των ζώων
|
| SUB |
|
|
|a BIB
|
| SYE |
0 |
0 |
|a Animals,Tierdarstellung,Tierdarstellung,Tier,Fauna,Tier,Tierwelt , Animals,Tierdarstellung,Tierdarstellung,Tier,Fauna,Tier,Tierwelt
|
| SYG |
0 |
0 |
|a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Animals,Tierdarstellung,Tierdarstellung,Tier,Fauna,Tier,Tierwelt , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Animals,Tierdarstellung,Tierdarstellung,Tier,Fauna,Tier,Tierwelt , Christliche Theologie , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Menschen,Menschenbild,Anthropoide Darstellung,Menschen,Homo sapiens , Animals,Tierdarstellung,Tierdarstellung,Tier,Fauna,Tier,Tierwelt , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Tiernamen , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Israel , Medinat Jisrael,Yiśraʾel,Ereṣ Yiśraʾel,Israël,Etat d'Israël,State of Israel,Yiśrāʾēl,Ereṣ Yiśrāʾēl,Medînat Yiśrā'ēl,Isrāʾīl,Izrael , Israel,Israel,Isrā'īl al-Kaskari , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Animals,Tierdarstellung,Tierdarstellung,Tier,Fauna,Tier,Tierwelt , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Tiernamen
|