The scripture on the explication of underlying meaning

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Xuanzang ca. 600-664 (Autore)
Altri autori: Keenan, John P. 1940- (Altro) ; Xuanzang (Altro)
Tipo di documento: Stampa Libro
Lingua:Inglese
Servizio "Subito": Ordinare ora.
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: Berkeley, Calif. Numata Center for Buddhist Translation and Research 2000
In: BDK English Tripiṭaka (25-IV)
Anno: 2000
Edizione:1. print
Periodico/Rivista:BDK English Tripiṭaka 25-IV
(sequenze di) soggetti normati:B Samdhinirmocana-sūtra / Traduzione / Inglese
B Prajñāpāramitā (Textgruppe) / Yogācāra
Altre parole chiave:B Sorgente
B Yogācāra Buddhism Early works to 1800
B Yogācāra (Buddhism) Early works to 1800

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 349659559
003 DE-627
005 20240301171129.0
007 tu
008 020626s2000 xxu||||| 00| ||eng c
010 |a  00710036  
020 |a 1886439109  |9 1-886439-10-9 
035 |a (DE-627)349659559 
035 |a (DE-576)311690564 
035 |a (DE-599)GBV349659559 
035 |a (OCoLC)248252667 
035 |a (OCoLC)248252667 
035 |a (DE-604)BV014537603 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng  |h chi 
044 |c XD-US 
050 0 |a BQ2092.E5 
050 0 |a BQ2092.E5 2000 
082 0 |a 294.3/85  |q LOC  |2 21 
082 0 |a 294.385 
084 |a 6,25  |2 ssgn 
084 |a 11.93  |2 bkl 
084 |a 18.90  |2 bkl 
084 |a 17.97  |2 bkl 
100 0 |6 880-01  |0 (DE-588)118815822  |0 (DE-627)079590055  |0 (DE-576)163637830  |4 aut  |a Xuanzang  |d ca. 600-664 
109 |a Hsuan Tsang ca. 600-664  |a Hiuen-Tsang ca. 600-664  |a Sanzō ca. 600-664  |a Shi Xuan zang ca. 600-664  |a Hiuan-Tsang ca. 600-664  |a Chen, Hui ca. 600-664  |a Zang, Xuan ca. 600-664  |a Xuan Zhuang ca. 600-664  |a Xuan, Zang ca. 600-664  |a Ch'en, I. ca. 600-664  |a Yüan Chuang ca. 600-664  |a Yüan-chuang ca. 600-664  |a Yuanzhuang ca. 600-664  |a Hiouen-Thsang ca. 600-664  |a Xuanzang ca. 600-664  |a Genjō Sanzō ca. 600-664  |a Xuan-Zang ca. 600-664  |a Chen, Yi ca. 600-664  |a Yüan Tsang ca. 600-664  |a Sanzō-hōshi ca. 600-664  |a Süan-cang ca. 600-664  |a Yuan Zang ca. 600-664  |a Hiuen-tsiang ca. 600-664  |a Hiuan Tsang ca. 600-664  |a Hsüan, Tsang ca. 600-664  |a Xuan Zang ca. 600-664  |a Xuanzhuang ca. 600-664  |a Hiuen Tsiang ca. 600-664  |a Yüan-tsang ca. 600-664  |a Yuan Chwang ca. 600-664  |a Hsüan-chuang ca. 600-664  |a Yuan Zhuang ca. 600-664  |a Hsuan-Tsang ca. 600-664  |a Sanzō-hosshi ca. 600-664  |a Yuanzang ca. 600-664  |a Zhon-tshang ca. 600-664  |a Tsiang, Hiuen ca. 600-664  |a Hsuean-chang ca. 600-664  |a Hsüan-chang ca. 600-664  |a Hsüan Chuang ca. 600-664  |a Hsüan Tsang ca. 600-664  |a Shi Xuanzang ca. 600-664  |a Shi, Xuanzang ca. 600-664  |a Sjuanʹ-Czan ca. 600-664  |a Tsang, Hsuan ca. 600-664  |a Thang-zan-tsang ca. 600-664 
191 |a 1 
240 1 0 |a Tripiṭaka : Sūtrapiṭaka <engl.> 
245 1 4 |a The scripture on the explication of underlying meaning  |c transl. from the Chinese of Hsüan-tsang (Taishō vol. 16, no. 676) by John P. Keenan 
250 |a 1. print 
264 1 |a Berkeley, Calif.  |b Numata Center for Buddhist Translation and Research  |c 2000 
300 |a XII, 126 S  |c 25 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a BDK English Tripiṭaka  |v 25-IV 
500 |a Translated from the Chinese translation of the Sanskrit original 
500 |a English translation of Sanskrit: Saṃdhinirmocana-sūtra (Chinese: Jian-shen-mi-jing) - Includes bibliographical references (p. 119) and index 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 2  |2 pdager 
650 0 |a Yogācāra (Buddhism)  |v Early works to 1800 
650 0 |a Yogācāra Buddhism  |x Early works to 1800 
655 7 |a Quelle  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4323380-6  |0 (DE-627)128276045  |0 (DE-576)211244643  |a Samdhinirmocana-sūtra  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4014777-0  |0 (DE-627)106338749  |0 (DE-576)208909400  |2 gnd  |a Englisch 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4228430-2  |0 (DE-627)104956372  |0 (DE-576)21033066X  |a Prajñāpāramitā  |2 gnd  |g Textgruppe 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4292654-3  |0 (DE-627)104205172  |0 (DE-576)21089671X  |2 gnd  |a Yogācāra 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)140560025  |0 (DE-627)619803924  |0 (DE-576)166543810  |4 oth  |a Keenan, John P.  |d 1940- 
700 0 2 |a Xuanzang  |t Tripiṭaka <engl.> 
810 2 |a Bukkyō-Dendō-Kyōkai  |t BDK English Tripiṭaka  |v 25-IV  |9 2504  |w (DE-627)603377025  |w (DE-576)051001195  |w (DE-600)2502449-8  |7 am 
880 0 |6 100-01/Hans  |a 釋玄奘  |0 eacatpa018873  |4 aut 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 b k |a 11.93  |j Buddhismus  |0 (DE-627)106415336 
936 b k |a 18.90  |j Chinesische Sprache und Literatur  |0 (DE-627)106405195 
936 b k |a 17.97  |j Texte eines einzelnen Autors  |0 (DE-627)181571714 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3246271569 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 349659559 
LOK |0 005 20191025141323 
LOK |0 008 140826||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-21-109)00036113 
LOK |0 040   |a DE-21-109  |c DE-627  |d DE-21-109 
LOK |0 541   |e 06 S 1711 
LOK |0 852   |p 605291061906 
LOK |0 852   |a DE-21-109 
LOK |0 852 1  |c Pf 2.1.145  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Sinologie  |9 00 
LOK |0 935   |a sino  |a k109  |a ungp 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a English language,Translation,Translations,Yogācāra,Yogachara School,Vijñaptimātratā 
STB 0 0 |a Anglais,Traduction,Traductions,Yogācāra,Yogâcâra,Yogâcâra 
STC 0 0 |a Inglés,Traducción,Yogacara 
STD 0 0 |a Inglese,Traduzione,Yogācāra,Vijnanavada,Vijnanavada 
STE 0 0 |a 瑜伽行派,唯识宗,唯识派,翻译,英语,英文 
STF 0 0 |a 瑜伽行派,唯識宗,唯識派,翻譯,英語,英文 
STG 0 0 |a Inglês,Ioga,Tradução 
STH 0 0 |a Английский (язык),Йогачара,Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Αγγλική γλώσσα,Γιογκακάρα,Yogācāra,Μετάφραση 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Sandhi-nirmocanasūtra,Sandhinirmocana-sūtra,Saṁdhinirmocanasūtra,Saṁdhinirmocana Sūtra , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Britisches Englisch,Englische Sprache , Prajñā-Pāramitā-Mahāyāna-Sūtra,Prajñāpāramitā-Sūtra,Mahāprajñāpāramitā-Sūtra , Yogācāra-Schule,Jogatschara-Schule,Yogācārya,Yogāchārya,Yogāchāra,Vijñānavāda,Mind-only-School,Nur-Bewußtseinsschule,Vijñaptimātratā,Vijñaptimātra