Diyaṯīqē ḥǝḏattā dǝmāran Yešūʿ mǝšīḥā = The New Testament in Syriac
Subtitles: | Acts to Revolution Diyatīqī ḥedatā de-māran Yešūʿ mešīḥā Testamentum novum <syr.> The Holy Gospels The New Testament in Syriac |
---|---|
Corporate Author: | |
Format: | Print Book |
Language: | English Syriac |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
London
The British and Foreign Bible Society
1905-1920
|
In: | Year: 1905 |
Reviews: | REVIEWS (1920) (Burkitt, F. C.)
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Syriac language
|
Further subjects: | B
Bible
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 331313286 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220601230522.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 010705s1905 xxk||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)331313286 | ||
035 | |a (DE-599)GBV331313286 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng |a syr | ||
044 | |c XA-GB | ||
084 | |a 6,23 |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
084 | |a 18.78 |2 bkl | ||
245 | 1 | 0 | |a Diyaṯīqē ḥǝḏattā dǝmāran Yešūʿ mǝšīḥā |b = The New Testament in Syriac |c The British and Foreign Bible Society |
246 | 1 | |i Nebentitel |a Testamentum novum <syr.> | |
246 | 1 | |i Alternative Transkription |a Diyatīqī ḥedatā de-māran Yešūʿ mešīḥā | |
246 | 3 | 1 | |a The New Testament in Syriac |
246 | 3 | 0 | |a Diyatīqī ḥedattā de-māran Yešūʿ mešīḥā ḥattā Ješūʿ |
246 | 3 | 3 | |a The Holy Gospels |
246 | 3 | 3 | |a Acts to Revolution |
264 | 1 | |a London |b The British and Foreign Bible Society |c 1905-1920 | |
300 | |a Getr. Zählung | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Enth.: The Holy Gospels, 1905. Acts to Revolution, 1920 | ||
546 | |a Text in syr., Einl. in engl. Sprache | ||
583 | 1 | |a Massenentsäuert |c 2012 |2 pdager |5 DE-18 | |
601 | |a Testament | ||
650 | 4 | |a Bibel | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4120349-5 |0 (DE-627)105777153 |0 (DE-576)209534370 |2 gnd |a Syrisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
710 | 2 | |0 (DE-588)80258-X |0 (DE-627)101563116 |0 (DE-576)190499419 |4 oth |a British and Foreign Bible Society | |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Burkitt, F. C. |t REVIEWS |d 1920 |w (DE-627)1783774126 |
936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |0 (DE-627)10641528X |
936 | b | k | |a 18.78 |j Semitische Sprachen und Literaturen: Sonstiges |0 (DE-627)106423614 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Syriac language,Old Syriac language |
STB | 0 | 0 | |a Syriaque |
STC | 0 | 0 | |a Siríaco |
STD | 0 | 0 | |a Siriaco |
STF | 0 | 0 | |a 敘利亞語 |
STG | 0 | 0 | |a Siríaco |
STH | 0 | 0 | |a Сирийский (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Συριακή γλώσσα,Συριακά |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift |
SYG | 0 | 0 | |a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Altsyrisch |