Poétique et traduction biblique: les récits de la Genèse dans le système littéraire Sango

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Koudouguéret, David 1954- (Author)
Corporate Author: Rijksuniversiteit Leiden, Onderzoeksschool CNWS (Other)
Format: Print Book
Language:French
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Leiden Research School of Asian, African, and Amerindian Studies 2000
In: CNWS publications (92)
Year: 2000
Series/Journal:CNWS publications vol. 92
Standardized Subjects / Keyword chains:B Genesis / Translation / Sango language
B Sango language / Oral literature / Genesis / Narrative technique
Further subjects:B Bible. Old Testament Translating
B Thesis
B Bible. Genesis Sango Criticism, interpretation, etc

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 323764355
003 DE-627
005 20240419191112.0
007 tu
008 010117s2000 ne ||||| m 00| ||fre c
010 |a  00468145  
020 |a 9057890461  |9 90-5789-046-1 
035 |a (DE-627)323764355 
035 |a (DE-576)088927776 
035 |a (DE-599)GBV323764355 
035 |a (OCoLC)248416490 
035 |a (OCoLC)313716020 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
044 |c XA-NL 
050 0 |a BS1235.52 
084 |a 6,22  |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 6615  |q BVB  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9537: 
084 |a 11.31  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)1146294727  |0 (DE-627)1005817448  |0 (DE-576)183354494  |4 aut  |a Koudouguéret, David  |d 1954- 
109 |a Koudouguéret, David 1954- 
245 1 0 |a Poétique et traduction biblique  |b les récits de la Genèse dans le système littéraire Sango  |c David Koudouguéret 
264 1 |a Leiden  |b Research School of Asian, African, and Amerindian Studies  |c 2000 
300 |a 236 S  |b Kt  |c 24 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a CNWS publications  |v vol. 92 
500 |a Zsfassung in niederländ. Sprache 
502 |a Zugl.: Leiden, Univ., Diss., 2000 
505 8 0 |a Literaturverz. S. [225] - 236 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 1  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20240324  |f DE-4165  |z 1  |2 pdager 
630 2 0 |a Bible  |p Genesis  |l Sango  |x Criticism, interpretation, etc 
630 2 0 |a Bible  |p Old Testament  |x Translating 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4020126-0  |0 (DE-627)104544899  |0 (DE-576)208931961  |a Bibel  |2 gnd  |p Genesis 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4349162-5  |0 (DE-627)163990832  |0 (DE-576)211524956  |2 gnd  |a Sango-Sprache 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4349162-5  |0 (DE-627)163990832  |0 (DE-576)211524956  |2 gnd  |a Sango-Sprache 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4131940-0  |0 (DE-627)105691437  |0 (DE-576)209631422  |2 gnd  |a Mündliche Literatur 
689 1 2 |d u  |0 (DE-588)4020126-0  |0 (DE-627)104544899  |0 (DE-576)208931961  |a Bibel  |2 gnd  |p Genesis 
689 1 3 |d s  |0 (DE-588)4124854-5  |0 (DE-627)104353759  |0 (DE-576)209571632  |2 gnd  |a Erzähltechnik 
689 1 |5 (DE-627) 
710 2 |0 (DE-588)5298497-7  |0 (DE-627)249851040  |0 (DE-576)197245315  |4 oth  |a Rijksuniversiteit Leiden  |b Onderzoeksschool CNWS 
751 |a Leiden  |0 (DE-588)4074118-7  |0 (DE-627)106090720  |0 (DE-576)209192526  |4 uvp 
810 2 |a Rijksuniversiteit Leiden  |b Onderzoeksschool CNWS  |t CNWS publications  |v 92  |9 9200  |w (DE-627)302929401  |w (DE-576)102051844  |w (DE-600)1493380-9  |7 ns 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 6615  |b Genesis (1 Mose)  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Theologie  |k Abhandlungen zu den Büchern des AT  |k Geschichtliche Bücher  |k Pentateuch  |k Genesis (1 Mose)  |0 (DE-627)1270886576  |0 (DE-625)rvk/9537:  |0 (DE-576)200886576 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |0 (DE-627)10641528X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
BIR |a 28000000_28999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3187563570 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 323764355 
LOK |0 005 20010210000000 
LOK |0 008 010104||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 40 A 15254  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.1 
LOK |0 936ln  |a t4.12 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung,Literarische Übersetzung 
STA 0 0 |a Narrative technique,Narrative structure,Storytelling technique,Oral literature,Orality,Sango language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Littérature orale,Sango,Technique narrative,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Literatura oral,Sango,Traducción,Técnica narrativa 
STD 0 0 |a Letteratura orale,Lingua sango,Tecnica narrativa,Traduzione 
STE 0 0 |a 叙述技巧,陈述技巧,讲述技巧,口头文学,口传文学,翻译 
STF 0 0 |a 口頭文學,口傳文學,敍述技巧,陳述技巧,講述技巧,桑戈语,翻譯 
STG 0 0 |a Literatura oral,Sango,Tradução,Técnica narrativa 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Санго (язык),Техника рассказа,Устная литература 
STI 0 0 |a Αφηγηματική τεχνική,Γλώσσα Σάνγκο,Μετάφραση,Προφορική λογοτεχνία 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Genesis,Bereshit,Berešit,Mose,1.,Moses,1.,Mose,I.,Moses,I.,Gen,Gn,Ge,Das erste Buch Mose,Banjibun-i nomun,Genèse , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Sängö,Ubangi Creole , Sängö,Ubangi Creole , Oral literature,Oral poetry,Oral formulaic poetry,Orale Literatur , Genesis,Bereshit,Berešit,Mose,1.,Moses,1.,Mose,I.,Moses,I.,Gen,Gn,Ge,Das erste Buch Mose,Banjibun-i nomun,Genèse , Erzählstil,Erzählstrategie,Erzählstruktur,Epik,Epische Technik,Narrative Struktur,Erzählweise,Narrativ