Eduardi Leigh Equitis, L. A. M. & Aulæ Magdalenæ Oxonii Præpositi, Critica Sacra, Id est Observationes Philolologico-Theologicæ ...
| Auteur principal: | |
|---|---|
| Collaborateurs: | |
| Type de support: | Imprimé Livre |
| Langue: | Latin |
| Service de livraison Subito: | Commander maintenant. |
| Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publié: |
Gothae
Mevius
1735
|
| Dans: | Année: 1735 |
| Volumes / Articles: | Montrer les volumes/articles. |
| Édition: | Editio Latina sexta non solum ab insinitis mendis, locorum præsertim Sripturæ, repurgatæ ... |
| Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés: | B
Théologie
/ Exégèse
/ Science biblique
B Hébreu / Bibel. Altes Testament B Bibel / Concordance |
| Sujets non-standardisés: | B
Kommentar: theol
|
| Édition parallèle: | Électronique
|
| Sammlungen: |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 ca4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 313291845 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20260108085823.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 000522m17351735xx ||||| 00| ||lat c | ||
| 024 | 7 | |a VD18 10069879 |2 vd18 | |
| 035 | |a (DE-627)313291845 | ||
| 035 | |a (DE-576)9313291843 | ||
| 035 | |a (DE-599)GBV313291845 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a lat | ||
| 044 | |c XA-DXDE | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a 18.75 |2 bkl | ||
| 084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)129833053 |0 (DE-627)481330879 |0 (DE-576)297859137 |4 aut |a Leigh, Edward |d 1602-1671 | |
| 109 | |a Leigh, Edward 1602-1671 |a Leighius, Eduardus 1602-1671 |a Legh, Edward 1602-1671 |a Leigh, Eduardus 1602-1671 | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Eduardi Leigh Equitis, L. A. M. & Aulæ Magdalenæ Oxonii Præpositi, Critica Sacra, Id est Observationes Philolologico-Theologicæ ... |
| 246 | 3 | 0 | |a Critica Sacra, Id est Observationes Philologico-Theologicæ ... |
| 250 | |a Editio Latina sexta non solum ab insinitis mendis, locorum præsertim Sripturæ, repurgatæ ... | ||
| 264 | 1 | |a Gothae |b Mevius |c 1735 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 655 | 7 | |a Kommentar: theol |0 (DE-627)096632054 |2 local | |
| 689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4059758-1 |0 (DE-627)104131446 |0 (DE-576)209132159 |2 gnd |a Theologie |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4135180-0 |0 (DE-627)105667005 |0 (DE-576)209658614 |2 gnd |a Bibelwissenschaft |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
| 689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |q ARK |2 gnd |p Altes Testament |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |q ARK |2 gnd |
| 689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4165001-3 |0 (DE-627)104766174 |0 (DE-576)209892455 |2 gnd |a Konkordanz |
| 689 | 2 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | |0 (DE-588)138767343 |0 (DE-627)60570726X |0 (DE-576)308991397 |4 prt |a Mevius, Jacob |d -1738 | |
| 751 | |a Gotha |4 pup | ||
| 776 | 0 | 8 | |i Digitalisierte Ausg. |a Leigh, Edward, 1602 - 1671 |t Eduardi Leigh Equitis, L. A. M. & Aulæ Magdalenæ Oxonii Præpositi, Critica Sacra, Id est Observationes Philolologico-Theologicæ ... |b Editio Latina sexta non solum ab insinitis mendis, locorum præsertim Sripturæ, repurgatæ ... |d Gothae : Mevius, 1735 |w (DE-627)735762201 |w (DE-576)402464354 |k Electronic |
| 850 | |a RedVD18-DE-3 | ||
| 889 | |w (DE-627)183961870 | ||
| 912 | |a vd18 | ||
| 935 | |a FBGO |a mteo | ||
| 935 | |i vd18 | ||
| 936 | b | k | |a 18.75 |j Hebräische Sprache und Literatur |q ARK |0 (DE-627)106417886 |
| 936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |q ARK |0 (DE-627)10641528X |
| 951 | |a MC | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4589079739 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 313291845 | ||
| LOK | |0 005 20260108085448 | ||
| LOK | |0 008 241008||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 866 |x SPQUE#VD (Historische deutsche Nationalbibliographie)#SPSAM#VD18 | ||
| LOK | |0 935 |a FBGO |a ixvd |a ixv8 | ||
| LOK | |0 939 |a 08-10-24 |b l01 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Alttestamentliche Theologie,Alttestamentliche Wissenschaft,Bibelkonkordanz | ||
| SPR | |a 1 |t BIB |t IXT | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Biblical studies,Concordance,Exegesis,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Theology,Theology |
| STB | 0 | 0 | |a Concordance,Exégèse,Hébreu,Science biblique,Théologie,Théologie |
| STC | 0 | 0 | |a Concordancia,Exegesis,Hebreo,Teología,Teología |
| STD | 0 | 0 | |a Concordanza,Ebraico,Esegesi,Esegesi biblica,Teologia,Teologia |
| STE | 0 | 0 | |a 圣经研究,希伯来语,希伯来文,注释,诠释,解经,神学家,词语索引,汇编 |
| STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,注釋,詮釋,解經,神學家,聖經研究,詞語索引,彙編 |
| STG | 0 | 0 | |a Concordância,Exegese,Hebraico,Teologia,Teologia |
| STH | 0 | 0 | |a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Иврит,Конкорданция,Экзегетика |
| STI | 0 | 0 | |a Αλφαβητικό ευρετήριο,Βιβλική ερμηνεία,Εβραϊκή γλώσσα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele , Personenregister,Sachregister,Wortindex,Wörterverzeichnis,Werkkonkordanz |