Die Bibel: Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift; Gesamtausgabe; Psalmen und Neues Testament ökumenischer Text
Tipo de documento: | Print Libro |
---|---|
Lenguaje: | Alemán |
Servicio de pedido Subito: | Pedir ahora. |
Verificar disponibilidad: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publicado: |
Stuttgart
Kath. Bibelanst. ; Stuttgart : Dt. Bibelgesellschaft ; Klosterneuburg : Österr. Kath. Bibelwerk
1999
Stuttgart Verlag Kath. Bibelwerk 1999 |
En: | Año: 1999 |
Edición: | Gesamtausg |
(Cadenas de) Palabra clave estándar: | B
Bibel (Einheitsübersetzung)
|
Acceso en línea: |
Inhaltsverzeichnis (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 303548274 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220508132015.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 991005s1999 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 99,A43,0217 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 957450249 |2 DE-101 | |
020 | |a 3920609255 |c : DM 23.80 (Pp. Dünndr.) |9 3-920609-25-5 | ||
020 | |a 3920609263 |c (Ldr.) |9 3-920609-26-3 | ||
020 | |a 3920609271 |c (Kunstldr.) |9 3-920609-27-1 | ||
035 | |a (DE-627)303548274 | ||
035 | |a (DE-576)080208967 | ||
035 | |a (DE-599)GBV303548274 | ||
035 | |a (OCoLC)75955824 | ||
035 | |a (OCoLC)313199513 | ||
035 | |a (DE-604)8127714537 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
084 | |a 12 |2 sdnb | ||
084 | |a BC 2505 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9315:13077 | ||
245 | 1 | 4 | |a Die Bibel |b Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift; Gesamtausgabe; Psalmen und Neues Testament ökumenischer Text |c [hrsg. im Auftr. der Bischöfe Deutschlands, Österreichs, Schweiz, des Bischofs von Luxemburg, des Bischofs von Lüttich, des Bischofs von Brixen. Für die Psalmen und das Neue Testament auch im Auftr. des Rates der Evangelischen Kirche in Deutschland und der Deutschen Bibelgesellschaft] |
250 | |a Gesamtausg | ||
264 | 1 | |a Stuttgart |b Kath. Bibelanst. ; Stuttgart : Dt. Bibelges. ; Klosterneuburg : Österr. Kath. Bibelwerk |c 1999 | |
264 | 1 | |a Stuttgart |b Verl. Kath. Bibelwerk |c 1999 | |
300 | |a 1456 S. |b Kt. |c 22 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Lizenz der Kath. Bibelanst., Stuttgart | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |2 pdager |5 DE-24 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SLG |z Bibeln |2 pdager |5 DE-24 | |
601 | |a Schrift | ||
601 | |a Gesamtausgabe | ||
601 | |a Testament | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4126864-7 |0 (DE-627)104353740 |0 (DE-576)209588721 |a Bibel |2 gnd |g Einheitsübersetzung |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
730 | 0 | 2 | |a Biblia <dt.> |
856 | 4 | 2 | |u http://d-nb.info/1128838257/04 |m B:DE-101 |q pdf/application |v 20170407003401 |x Verlag |3 Inhaltsverzeichnis |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 2505 |b = Deutsch |k Bibelwissenschaft |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen |k Bibeltexte und -übersetzungen |k Gesamtbibel, Teilsammlungen, Auszüge |k Gesamtbibel |k = Deutsch |0 (DE-627)1270641778 |0 (DE-625)rvk/9315:13077 |0 (DE-576)200641778 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch |