Le grec du Nouveau Testament par les textes: méthode d'initiation au grec de la koinè à l'aide de textes tirés du Nouveau Testament
Authors: | ; |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | French Ancient Greek |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Lausanne
Éd. du Zèbre
1998
|
In: |
Instruments pour l'étude des langues de l'Orient Ancien (1)
Year: 1998 |
Reviews: | Le Grec du Nouveau Testament par les textes. Méthode dinitiation au grec de la koinè à laide de textes tirés du Nouveau Testament (1999) (Kratzsch, Siegfried)
|
Series/Journal: | Instruments pour l'étude des langues de l'Orient Ancien
1 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Greek language
|
Further subjects: | B
Teaching material
|
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 293371865 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20231016234107.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 990101s1998 sz ||||| 00| ||fre c | ||
020 | |a 2970008858 |9 2-9700088-5-8 | ||
035 | |a (DE-627)293371865 | ||
035 | |a (DE-599)GBV293371865 | ||
035 | |a (OCoLC)246993445 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre |a grc | ||
044 | |c XA-CH | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 11.44 |2 bkl | ||
084 | |a 17.41 |2 bkl | ||
084 | |a 18.41 |2 bkl | ||
100 | 1 | |a Ellul, Danielle |4 aut | |
109 | |a Ellul, Danielle |a Elul, Danielle | ||
245 | 1 | 3 | |a Le grec du Nouveau Testament par les textes |b méthode d'initiation au grec de la koinè à l'aide de textes tirés du Nouveau Testament |c par Danielle Ellul et Odile Flichy |
264 | 1 | |a Lausanne |b Éd. du Zèbre |c 1998 | |
300 | |a 304 S | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Instruments pour l'étude des langues de l'Orient Ancien |v 1 | |
655 | 7 | |a Lehrmittel |0 (DE-588)4074111-4 |0 (DE-627)104279885 |0 (DE-576)209192496 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |a Flichy, Odile |4 aut | |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Kratzsch, Siegfried |t Le Grec du Nouveau Testament par les textes. Méthode dinitiation au grec de la koinè à laide de textes tirés du Nouveau Testament |d 1999 |w (DE-627)1797897241 |
830 | 0 | |a Instruments pour l'étude des langues de l'Orient Ancien |v 1 |9 1 |w (DE-627)300188161 |w (DE-576)930018816X |w (DE-600)1481897-8 |x 1422-7436 |7 ns | |
936 | b | k | |a 11.44 |j Neues Testament |0 (DE-627)106404326 |
936 | b | k | |a 17.41 |j Sprachdidaktik |0 (DE-627)106413996 |
936 | b | k | |a 18.41 |j Griechische Sprache |0 (DE-627)106405446 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
REF | |a Neutestamentliches Griechisch | ||
STA | 0 | 0 | |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language |
STB | 0 | 0 | |a Grec |
STC | 0 | 0 | |a Griego |
STD | 0 | 0 | |a Greco |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文 |
STG | 0 | 0 | |a Grego |
STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Ελληνική γλώσσα |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch |