The Śālistamba Sūtra: Tibetan original, Sanskrit reconstruction, English translation, critical notes (including Pāli parallels, Chinese version and ancient Tibetan fragments)

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Śalistamba Sūtra
འཕགས་པ་ས་ལུའི་ལྗང་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
Main Author: Reat, Noble R. (Author)
Format: Print Book
Language:Tibetan
Sanskrit
English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Delhi Motilal Banarsidass 1993
In:Year: 1993
Edition:1. ed.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Śālistamba-sūtra
B Mahayana
Further subjects:B Commentary
B Spring

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 293177104
003 DE-627
005 20240419190206.0
007 tu
008 940804s1993 xx ||||| 00| ||tib c
010 |a  93906637  
020 |a 8120811356  |9 81-208-1135-6 
035 |a (DE-627)293177104 
035 |a (DE-576)040403718 
035 |a (DE-599)GBV293177104 
035 |a (OCoLC)247561483 
035 |a (OCoLC)29847957 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a tib  |a san  |a eng 
082 0 |a 294.3/85 
082 0 |a 294.392 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-627)1237962587  |0 (DE-576)167962582  |4 aut  |a Reat, Noble R. 
109 |a Reat, Noble R.  |a Ross Reat, Noble 
240 1 0 |a Śālistambasūtra 
245 1 4 |a The Śālistamba Sūtra  |b Tibetan original, Sanskrit reconstruction, English translation, critical notes (including Pāli parallels, Chinese version and ancient Tibetan fragments)  |c N. Ross Reat 
246 1 |i Einheitssacht. des kommentierten Werkes  |a Śalistamba Sūtra 
246 1 |i Tibetischer Titel  |a འཕགས་པ་ས་ལུའི་ལྗང་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ 
246 3 0 |a Śālistamba-Sūtra 
246 3 0 |a Vphags-pa sa-luvi ljang-pa zhes-bya-ba theg-pa chen-povi mdo 
246 3 0 |a ʼphags pa sa luʼi ljang pa zhes bya ba theg pa chen poʼi mdo 
246 3 0 |a Vphagspa saluvi ljangpa zhesbyaba thegpa chenpovi mdo 
246 3 0 |a འཕགསཔ སལུའི ལྗངཔ ཞེསབྱབ ཐེགཔ ཆེནཔོའི མདོ 
246 3 0 |a འཕགས པ ས ལུའི ལྗང པ ཞེས བྱ བ ཐེག པ ཆེན པོའི མདོ 
246 3 0 |a འཕགས་པ ས་ལུའི ལྗང་པ ཞེས་བྱ་བ ཐེག་པ ཆེན་པོའི མདོ 
246 3 3 |a Śalistamba Sūtra 
250 |a 1. ed. 
264 1 |a Delhi  |b Motilal Banarsidass  |c 1993 
300 |a XIII, 74 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Komm. Werk engl. sowie Sanskrit u. Tibet. in Umschrift. - Einheitssacht. des komm. Werkes: Śalistamba Sūtra 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 2  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Original 
601 |a Sanskrit 
601 |a Translation 
655 7 |a Kommentar  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd-content 
655 7 |a Quelle  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4392083-4  |0 (DE-627)190274034  |0 (DE-576)211955841  |a Śālistamba-sūtra  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4125803-4  |0 (DE-627)104233974  |0 (DE-576)209579641  |2 gnd  |a Mahayana 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 2 |a Reat, Noble R.  |t Śālistambasūtra 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 325570104X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 293177104 
LOK |0 005 20190312151226 
LOK |0 008 950118||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 689   |a s  |a Sprache: Sanskrit 
LOK |0 689   |a s  |a Sprache: Tibetisch 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 34 A 17608  |9 00 
LOK |0 935   |a sued 
LOK |0 936ln  |a s9 
LOK |0 936ln  |a s16.2 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Mahayana,Buddhism 
STB 0 0 |a Bouddhisme mahāyāna,Bouddhisme mahâyâna,Bouddhisme mahâyâna 
STC 0 0 |a Mahayana 
STD 0 0 |a Buddhismo Mahāyāna,Buddismo Mahāyāna,Buddismo Mahāyāna 
STE 0 0 |a 大乘佛教,摩诃衍那,大乘 
STF 0 0 |a 大乘佛教,摩訶衍那,大乘 
STG 0 0 |a Mahajana 
STH 0 0 |a Махаяна 
STI 0 0 |a Μαχαγιάνα,Mahāyāna 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Śālistamba-nāma-mahāyāna-sūtra,Śālistambasūtra , Mahajana,Buddhismus,Großes Fahrzeug