Studies in Qumran Aramaic
| Άλλοι συγγραφείς: | |
|---|---|
| Τύπος μέσου: | Εκτύπωση Βιβλίο |
| Γλώσσα: | Αγγλικά |
| Υπηρεσία παραγγελιών Subito: | Παραγγείλετε τώρα. |
| Έλεγχος διαθεσιμότητας: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Έκδοση: |
Louvain
Peeters Pr.
1992
|
| Στο/Στη: |
Abr-Nahrain / Supplements (3)
Έτος: 1992 |
| Τόμοι / Άρθρα: | Εμφάνιση τόμων / άρθρων. |
| Μονογραφική σειρά/Περιοδικό: | Abr-Nahrain / Supplements
3 |
| Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών: | B
Qumran
/ Παλαιστινιακά Αραμαϊκά
|
| Σημειογραφίες IxTheo: | HA Βίβλος HD Πρώιμος Ιουδαϊσμός TC Προχριστιανική Εποχή, Αρχαία Ανατολή |
| Άλλες λέξεις-κλειδιά: | B
Bibel
B Dead Sea Scrolls B Αραμαϊκή γλώσσα |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 279337809 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20251222213914.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 921218s1992 xx ||||| 00| ||eng c | ||
| 020 | |a 906831419X |9 90-6831-419-X | ||
| 035 | |a (DE-627)279337809 | ||
| 035 | |a (DE-576)031192769 | ||
| 035 | |a (DE-599)GBV279337809 | ||
| 035 | |a (OCoLC)247153170 | ||
| 035 | |a (OCoLC)26662004 | ||
| 035 | |a (DE-604)8066415705 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a eng | ||
| 082 | 0 | |a 492.2 | |
| 084 | |a 6,22 |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a BC 8910 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9804: | ||
| 191 | |a 1 | ||
| 245 | 0 | 0 | |a Studies in Qumran Aramaic |c ed. by T. Muraoka |
| 264 | 1 | |a Louvain |b Peeters Pr. |c 1992 | |
| 300 | |a 167 S. |b graph. Darst. | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 490 | 1 | |a Abr-Nahrain |a Supplements |v 3 | |
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4048098-7 |0 (DE-627)10619237X |0 (DE-576)209076054 |a Dead Sea Scrolls |2 gnd |
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4085880-7 |0 (DE-627)106055844 |0 (DE-576)209232455 |a Aramäisch |2 gnd |
| 652 | |a HA:HD:TC | ||
| 689 | 0 | 0 | |d g |0 (DE-588)4076463-1 |0 (DE-627)106082876 |0 (DE-576)209201916 |2 gnd |a Qumran |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4120306-9 |0 (DE-627)105777447 |0 (DE-576)20953401X |2 gnd |a Palästinensisch-Aramäisch |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | |e Hrsg. |0 (DE-588)121174220 |0 (DE-627)08113360X |0 (DE-576)215964004 |4 edt |a Muraoka, Takamitsu |d 1938-2026 | |
| 830 | 0 | |a Abr-Nahrain / Supplements |v 3 |9 3 |w (DE-627)12995151X |w (DE-576)015523438 |w (DE-600)402864-8 |x 0065-0390 |7 am | |
| 935 | |a mteo |a BIIN | ||
| 935 | |i Blocktest | ||
| 936 | r | v | |a BC 8910 |b Textausgaben, Kommentare (auch für einzelne Funde) |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Israel und das biblische Palästina |k Qumran |k Textausgaben, Kommentare (auch für einzelne Funde) |0 (DE-627)1270714104 |0 (DE-625)rvk/9804: |0 (DE-576)200714104 |
| 951 | |a BO | ||
| ACO | |a 1 | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3155152583 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 279337809 | ||
| LOK | |0 005 20020413000000 | ||
| LOK | |0 008 930201||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
| LOK | |0 852 1 |c 32 A 20151 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a theo |a vord | ||
| LOK | |0 936ln |a v3 | ||
| LOK | |0 936ln |a t2.1 | ||
| LOK | |0 939 |a 01-02-93 |b l01 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3155152664 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 279337809 | ||
| LOK | |0 005 20100408050711 | ||
| LOK | |0 008 000522||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
| LOK | |0 541 |e 50/94 (IJ) | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
| LOK | |0 852 1 |c Qc III b 127 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 22-05-00 |b l01 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3155152672 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 279337809 | ||
| LOK | |0 005 20100408152327 | ||
| LOK | |0 008 931028||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
| LOK | |0 541 |e 93/818 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
| LOK | |0 852 1 |c Ha 13.21 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 938 |l K2 |8 0 | ||
| LOK | |0 939 |a 28-10-93 |b l01 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3155153059 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 279337809 | ||
| LOK | |0 005 20190311233541 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)41079 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c AT10702 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b Z 4/5 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iALT | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044160 |a HD | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442053569 |a TC | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 11-03-19 |b l12 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Biblisch-Aramäisch | ||
| REL | |a 1 | ||
| SPR | |a 1 |t BIB |t IXT |t REL | ||
| STA | 0 | 0 | |a Aramaic language,Bible,Palestinian Aramaic,Qumran |
| STB | 0 | 0 | |a Araméen,Judéo-araméen |
| STC | 0 | 0 | |a Arameo,Arameo palestino |
| STD | 0 | 0 | |a Aramaico palestinese,Arameo |
| STF | 0 | 0 | |a 亞拉姆語 |
| STG | 0 | 0 | |a Aramaico palestino,Arameu |
| STH | 0 | 0 | |a Арамейский,Палестинский арамейский (язык) |
| STI | 0 | 0 | |a Αραμαϊκή γλώσσα,Παλαιστινιακά Αραμαϊκά |
| SUB | |a BIB |a REL | ||
| SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele |
| SYG | 0 | 0 | |a Kumran,Ḳumrān,Chirbat Kumran,Ḫirbat Qumrān,Khirbet Qumran,Qumrān , Juden-Aramäisch,Jüdisch-Palästinensisch-Aramäisch |