Česká bible v dějinách evropské kultury

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
Nebentitel:Tschechische Bibeln in der europäischen Kulturgeschichte
Beteiligte: Pavlincová, Helena (Herausgegeben von) ; Papousek, Dalibor (BeteiligteR)
Medienart: Druck Buch
Sprache:Tschechisch
Subito Bestelldienst: Jetzt bestellen.
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: Brno Česká Společnost pro Studium Náboženství [u.a.] 1994
In:Jahr: 1994
Ausgabe:1. vyd.
normierte Schlagwort(-folgen):B Bibel / Tschechisch / Übersetzung / Rezeption / Geschichte
weitere Schlagwörter:B Aufsatzsammlung

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 278624170
003 DE-627
005 20240915113741.0
007 tu
008 990101s1994 xr ||||| 00| ||cze c
020 |a 8090182313  |c (Česká Společnost pro Studium Náboženství)  |9 80-901823-1-3 
020 |a 8021010045  |c (Masarykova universita)  |9 80-210-1004-5 
035 |a (DE-627)278624170 
035 |a (DE-576)054588065 
035 |a (DE-599)GBV278624170 
035 |a (OCoLC)231651127 
035 |a (OCoLC)34153592 
035 |a (OCoLC)34153592 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a cze 
044 |c XA-CZ  |c XA-CSHH 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a KS 1527  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/83848: 
084 |a 11.30  |2 bkl 
245 0 0 |a Česká bible v dějinách evropské kultury  |c [uspoř. Helena Pavlincová ...] 
246 1 |i Übers. d. Hauptsacht.  |a Tschechische Bibeln in der europäischen Kulturgeschichte 
250 |a 1. vyd. 
264 1 |a Brno  |b Česká Společnost pro Studium Náboženství [u.a.]  |c 1994 
300 |a 118 S.  |b Ill. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Mit engl. Zsfassungen 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 2  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
655 7 |a Aufsatzsammlung  |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061084-6  |0 (DE-627)106137182  |0 (DE-576)209137983  |2 gnd  |a Tschechisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 0 4 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |a Pavlincová, Helena  |e Hrsg.  |4 edt 
700 1 |a Papousek, Dalibor  |4 oth 
889 |w (DE-627)234478632 
935 |a mteo 
935 |i mdedup 
935 |i Blocktest 
936 r v |a KS 1527  |b Geistliches Schrifttum  |k Slawistik  |k Tschechische Sprache und Literatur  |k Tschechische Literatur  |k Literaturgeschichte  |k Gattungslehre und Geschichte einzelner Gattungen  |k Sonstige Literatur  |k Geistliches Schrifttum  |0 (DE-627)1270982613  |0 (DE-625)rvk/83848:  |0 (DE-576)200982613 
936 b k |a 11.30  |j Bibel: Allgemeines  |q coli-conc NSK->BK  |q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/44e47051-7ca2-481c-876c-bf5683c4d7e5  |0 (DE-627)106404377 
951 |a BO 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3145834533 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 278624170 
LOK |0 005 19990417000000 
LOK |0 008 990304||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 13 E 1330  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t3 
LOK |0 939   |a 04-03-99  |b l01 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Bible,Czech language,Bohemian language,History,History,History in art,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Histoire,Histoire,Histoire,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Tchèque,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Checo,Historia,Historia,Historia,Recepción,Recepción,Traducción 
STD 0 0 |a Ceco,Ricezione,Ricezione,Storia,Storia,Traduzione 
STE 0 0 |a 历史,史,接受,接收,翻译 
STF 0 0 |a 捷克语会话手册,接受,接收,歷史,史,翻譯 
STG 0 0 |a História,História,Recepção,Recepção,Tchecos,Tradução 
STH 0 0 |a Восприятие (мотив),Восприятие,История (мотив),История,Перевод (лингвистика),Чешский (язык) 
STI 0 0 |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Μετάφραση,Τσεχική γλώσσα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala , Tschechische Sprache , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte