Between text and community: the "Writings" in canonical interpretation
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Minneapolis
Fortress Press
1990
|
In: | Year: 1990 |
Reviews: | [Rezension von: MORGAN, DONN F., Between Text and Community: The "Writings" in Canonical Interpretation] (1992) (Collins, John J., 1946 -)
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ Bible
/ Canon
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Bible. Hagiographa
Criticism, interpretation, etc
B Bible. Hagiographa Canon B Community |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 27584580X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240418214357.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 901214s1990 xxu||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 0800624068 |9 0-8006-2406-8 | ||
035 | |a (DE-627)27584580X | ||
035 | |a (DE-576)022581642 | ||
035 | |a (DE-599)GBV27584580X | ||
035 | |a (OCoLC)246897707 | ||
035 | |a (OCoLC)20093813 | ||
035 | |a (DE-604)8042432812 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XD-US | ||
050 | 0 | |a BS1308 | |
082 | 0 | |a 221/.042 | |
084 | |a 6,22 |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 11.38 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1145670865 |0 (DE-627)1006858458 |0 (DE-576)16726379X |4 aut |a Morgan, Donn F. |d 1943- | |
109 | |a Morgan, Donn F. 1943- |a Morgan, Donn Farley 1943- |a Farley Morgan, Donn 1943- | ||
245 | 1 | 0 | |a Between text and community |b the "Writings" in canonical interpretation |c Donn F. Morgan |
264 | 1 | |a Minneapolis |b Fortress Press |c 1990 | |
300 | |a X, 164 S. |b graph. Darst | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Cover title: Between text & community | ||
500 | |a Includes bibliographical references (p. 149-155) | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20240324 |f DE-4165 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Massenentsäuert |c 2023 |k DE-18 |2 pdager |5 DE-18-161 | |
601 | |a Interpretation | ||
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Hagiographa |x Criticism, interpretation, etc |
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Hagiographa |x Canon |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4020015-2 |0 (DE-627)106319590 |0 (DE-576)208931538 |a Gemeinschaft |2 gnd |
652 | |a HB |b DDCoderRVK | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4131583-2 |0 (DE-627)105694053 |0 (DE-576)209628456 |2 gnd |a Kanon |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Collins, John J., 1946 - |t [Rezension von: MORGAN, DONN F., Between Text and Community: The "Writings" in Canonical Interpretation] |d 1992 |w (DE-627)1812353138 |
889 | |w (DE-627)117172820 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i mdedup | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | b | k | |a 11.38 |j Altes Testament |q coli-conc NSK->BK |q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/c0a32f0e-91d7-4649-93bd-cf410a35f39d |0 (DE-627)10640427X |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3347996542 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 27584580X | ||
LOK | |0 005 19980905000000 | ||
LOK | |0 008 901214||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 30 A 19480 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2.1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3347996550 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 27584580X | ||
LOK | |0 005 20190311233437 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)37344 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c AT10220 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b E 16 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l Literaturverz. S. 149 - 155. - Bibel - Kanon - - Hermeneutik / Bibel |8 0 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Alttestamentlicher Kanon,Bibelkanon | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus),Community,Community |
STB | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale),Communauté,Communauté |
STC | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música),Comunidad,Comunidad,Comunión,Comunión,Comunión (Motivo),Comunión |
STD | 0 | 0 | |a Canone,Canone,Canone,Canone,Comunità,Comunità |
STE | 0 | 0 | |a 卡农,教会法,卡农,正典,群体,群体,共同体,社群,共同体,社群 |
STF | 0 | 0 | |a 卡農,教會法,卡農,正典,群體,群體,共同體,社群,共同體,社群 |
STG | 0 | 0 | |a Comunidade,Comunidade,Comunhão (Motivo),Comunhão,Cânon,Cânon,Cânon,Cânon |
STH | 0 | 0 | |a Единство,Единство,Канон (музыка),Канон (каноническое право),Канон (гимнодия),Канон |
STI | 0 | 0 | |a Κανόνας (μουσική),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανόνας (υμνωδία),Κανών,Κανόνας,Κοινότητα (μοτίβο),Κοινότητα |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Community,Soziale Gemeinschaft,Gemeinschaften |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung |