K probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov: na primere slavjanskogo perevoda Parenesisa Efrema Sirina = On the problem of using printed editions of Greek texts for studying old slavonic translations

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:On the problem of using printed editions of Greek texts for studying old slavonic translations
Paraenesis <griech.>
Authors: Lysén, Irina 1950- (Author) ; Ephraem, Syrus 306-373 (Author)
Format: Print Book
Language:Polish
Ancient Greek
Russian
English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Stockholm Almqvist & Wiksell Internat. 1991
In: Studia Slavica Upsaliensia (31)
Year: 1991
Series/Journal:Studia Slavica Upsaliensia 31
Further subjects:B Ephraem Syrus (306-373) Paraenesis
B Translation
B Old Church Slavonic language

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 27431424X
003 DE-627
005 20230619174113.0
007 tu
008 990101s1991 sw ||||| 00| ||pol c
020 |a 9155427723  |9 91-554-2772-3 
035 |a (DE-627)27431424X 
035 |a (DE-576)025434497 
035 |a (DE-599)GBV27431424X 
035 |a (OCoLC)311640955 
035 |a (OCoLC)311640955 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a pol  |a grc  |a rus  |a eng 
044 |c XA-SE 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1158063717  |0 (DE-627)1020429917  |0 (DE-576)503580546  |4 aut  |a Lysén, Irina  |d 1950- 
109 |a Lysén, Irina 1950-  |a Ljusen, Irina 1950-  |a Ogren, Irina 1950-  |a Ågren, Irina 1950- 
245 1 0 |a K probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov  |b na primere slavjanskogo perevoda Parenesisa Efrema Sirina = On the problem of using printed editions of Greek texts for studying old slavonic translations  |c Irina Ogren 
246 3 1 |a On the problem of using printed editions of Greek texts for studying old slavonic translations 
246 3 3 |a On the problem of using printed editions of Greek texts for studying old slavonic translations 
246 3 3 |a Paraenesis <griech.> 
264 1 |a Stockholm  |b Almqvist & Wiksell Internat.  |c 1991 
300 |a 134 S 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Acta Universitatis Upsaliensis  |a Studia Slavica Upsaliensia  |v 31 
500 |a Engl. Zsfassung u.d.T.: On the problem of using printed editions of Greek texts for studying old Slavonic translations : with the example of the Slavonic translation of Ephrem the Syrian's "Paraenesis" 
505 8 0 |a Zsfassung in engl. Sprache 
505 8 0 |a Literaturverz. S. [125] - 130 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
600 0 7 |0 (DE-588)4437788-5  |0 (DE-627)223472727  |0 (DE-576)212444638  |a Ephraem  |c Syrus  |d 306-373  |t Paraenesis  |2 gnd 
601 |a Problem 
650 0 7 |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4085065-1  |0 (DE-627)106062328  |0 (DE-576)209225513  |a Altkirchenslawisch  |2 gnd 
700 0 |0 (DE-588)118530550  |0 (DE-627)07933119X  |0 (DE-576)160872359  |4 aut  |a Ephraem  |c Syrus  |d 306-373 
830 0 |a Studia Slavica Upsaliensia  |v 31  |9 31  |w (DE-627)129344737  |w (DE-576)002253690  |w (DE-600)152598-0  |x 0562-3030 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3077205319 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 27431424X 
LOK |0 005 20010707000000 
LOK |0 008 911022||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 32 A 1898  |9 00 
LOK |0 866   |x Ers. 
LOK |0 935   |a theo 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Old Church Slavonic language,Old Slavic language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Traduction,Traductions,Vieux slave,Vieux bulgare,Vieux bulgare 
STC 0 0 |a Eslavo eclesiástico antiguo,Traducción 
STD 0 0 |a Slavo ecclesiastico antico,Antico bulgaro,Antico bulgaro,Traduzione 
STE 0 0 |a 古教会斯拉夫语,古斯拉夫语,翻译 
STF 0 0 |a 古教會斯拉夫語,古斯拉夫語,翻譯 
STG 0 0 |a Eslavo eclesiástico antigo,Tradução 
STH 0 0 |a Древнецерковнославянский (язык),Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Μετάφραση,Παλαιά εκκλησιαστική Σλαβονική γλώσσα,Παλαιά Βουλγαρική γλώσσα,Αρχαία Εκκλησιαστική Σλαβονική γλώσσα 
SYE 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Altkirchenslavisch,Altslawisch,Altbulgarisch,Altslowenisch