Il pastore: Cristo e la chiesa nella prima lettera di Pietro
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Print Book |
| Language: | Italian |
| Subito Delivery Service: | Order now. |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
Bologna
Ed. Dehonoiane
1990
|
| In: |
Rivista biblica / Supplementi (21)
Year: 1990 |
| Series/Journal: | Rivista biblica / Supplementi
21 |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Petrusbrief 1.
/ Exegesis
B Jesus Christus / Shepherd / Jesus Christus / Shepherd B Bible. Petrusbrief 1. / Bible. Petrusbrief 1. |
| IxTheo Classification: | HC New Testament |
| Further subjects: | B
Church
B Christology B Bible. Petrusbrief 1. B Thesis |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 273821539 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20251111105306.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 901106s1990 xx ||||| m 00| ||ita c | ||
| 020 | |a 8810302095 |9 88-10-30209-5 | ||
| 035 | |a (DE-627)273821539 | ||
| 035 | |a (DE-576)022163158 | ||
| 035 | |a (DE-599)GBV273821539 | ||
| 035 | |a (OCoLC)231302872 | ||
| 035 | |a (OCoLC)311507616 | ||
| 035 | |a (DE-604)8048234354 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ita | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a BC 7375 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9651: | ||
| 084 | |a 11.44 |2 bkl | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)139600256 |0 (DE-627)703392255 |0 (DE-576)16713194X |4 aut |a Bosetti, Elena |d 1950- | |
| 109 | |a Bosetti, Elena 1950- | ||
| 245 | 1 | 3 | |a Il pastore |b Cristo e la chiesa nella prima lettera di Pietro |c Elena Bosetti |
| 264 | 1 | |a Bologna |b Ed. Dehonoiane |c 1990 | |
| 300 | |a 344 S. | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 490 | 1 | |a Rivista biblica |a Supplementi alla Rivista biblica |v 21 | |
| 502 | |a Zugl.: Roma, Pontificia Univ. Gregoriana, Diss., 1988 | ||
| 583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4076022-4 |0 (DE-627)106083953 |0 (DE-576)209200618 |a Bibel |p Petrusbrief |n 1. |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4030702-5 |0 (DE-627)104731745 |0 (DE-576)208988742 |a Kirche |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4010141-1 |0 (DE-627)106359606 |0 (DE-576)20888615X |a Christologie |2 gnd |
| 652 | |a HC | ||
| 655 | 7 | |a Hochschulschrift |0 (DE-588)4113937-9 |0 (DE-627)105825778 |0 (DE-576)209480580 |2 gnd-content | |
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4076022-4 |0 (DE-627)106083953 |0 (DE-576)209200618 |a Bibel |2 gnd |p Petrusbrief |n 1. |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d p |0 (DE-588)118557513 |0 (DE-627)079354688 |0 (DE-576)208978216 |2 gnd |a Jesus Christus |
| 689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4159960-3 |0 (DE-627)105481343 |0 (DE-576)209854170 |2 gnd |a Hirt |
| 689 | 1 | 2 | |d p |0 (DE-588)118557513 |0 (DE-627)079354688 |0 (DE-576)208978216 |2 gnd |a Jesus Christus |
| 689 | 1 | 3 | |d s |0 (DE-588)4159960-3 |0 (DE-627)105481343 |0 (DE-576)209854170 |2 gnd |a Hirt |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4076022-4 |0 (DE-627)106083953 |0 (DE-576)209200618 |a Bibel |2 gnd |p Petrusbrief |n 1. |
| 689 | 2 | 1 | |d u |0 (DE-588)4076022-4 |0 (DE-627)106083953 |0 (DE-576)209200618 |a Bibel |2 gnd |p Petrusbrief |n 1. |
| 689 | 2 | |5 (DE-627) | |
| 751 | |a Roma |4 uvp | ||
| 830 | 0 | |a Rivista biblica / Supplementi |v 21 |9 21 |w (DE-627)168443678 |w (DE-576)024989797 |w (DE-600)751426-8 |7 am | |
| 935 | |a mteo |a BIIN | ||
| 935 | |i Blocktest | ||
| 936 | r | v | |a BC 7375 |b 1. Petrusbrief |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Abhandlungen zum NT |k Katholische Briefe und Apokalypse |k Katholische Briefe |k 1. Petrusbrief |0 (DE-627)1270888463 |0 (DE-625)rvk/9651: |0 (DE-576)200888463 |
| 936 | b | k | |a 11.44 |j Neues Testament |q coli-conc NSK->BK |q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/377a2860-3595-4e1a-8012-7384c3fec236 |0 (DE-627)106404326 |
| 951 | |a BO | ||
| BIB | |a 1 | ||
| BIR | |a 21000000_21999999 |b biblesearch | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3345785145 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 273821539 | ||
| LOK | |0 005 19951109000000 | ||
| LOK | |0 008 901106||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
| LOK | |0 852 1 |c 30 A 18065 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a theo | ||
| LOK | |0 936ln |a t2.3 | ||
| LOK | |0 939 |a 06-11-90 |b l01 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3350991106 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 273821539 | ||
| LOK | |0 005 20230218172433 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)4004 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b FTH 206-S65 BOSE |9 00 | ||
| LOK | |0 8564 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma21172928280003333 | ||
| LOK | |0 935 |a iMON | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 938 |l Zugl.: Roma, Univ., Diss., 1988 |8 0 | ||
| LOK | |0 939 |a 11-03-19 |b l12 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Biblische Christologie | ||
| STA | 0 | 0 | |a Christology,Church,Church,Church,Church in literature,Exegesis,Shepherd,Shepherd,Shepherds in art |
| STB | 0 | 0 | |a Christologie,Exégèse,Pasteur,Pasteur,Berger,Berger,Berger (motif),Berger,Église,Église |
| STC | 0 | 0 | |a Cristología,Exegesis,Iglesia,Iglesia,Pastor,Pastor |
| STD | 0 | 0 | |a Chiesa,Chiesa,Cristologia,Esegesi,Pastore,Pastore |
| STE | 0 | 0 | |a 基督论,教会,教会,注释,诠释,解经,牧人,牧人,牧者,牧羊人,牧者,牧羊人 |
| STF | 0 | 0 | |a 基督論,教會,教會,注釋,詮釋,解經,牧人,牧人,牧者,牧羊人,牧者,牧羊人 |
| STG | 0 | 0 | |a Cristologia,Exegese,Igreja,Igreja,Pastor,Pastor |
| STH | 0 | 0 | |a Пастух (мотив),Пастух,Христология,Церковь (мотив),Церковь,Экзегетика |
| STI | 0 | 0 | |a Βοσκός (μοτίβο),Βοσκός,Εκκλησία (μοτίβο),Εκκλησία,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Χριστολογία |
| SUB | |a BIB | ||
| SYD | 0 | 0 | |a Petrusbrief,1.,Petrusbrief,I.,Erster Petrusbrief,1 Petr,1 Pet,1 Pt,1 Pe,1 P,1 Piet,1 Peter |
| SYE | 0 | 0 | |a Church,Christliche Kirche,Christliche Kirche,Ekklesia , Rosenberg-Kirche,Notre-Dame-de-l'Assomption,Ste-Trinité,Sainte-Trinité |
| SYG | 0 | 0 | |a Petrusbrief,1.,Petrusbrief,I.,Erster Petrusbrief,1 Petr,1 Pet,1 Pt,1 Pe,1 P,1 Piet,1 Peter , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Hirte , Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Hirte , Petrusbrief,1.,Petrusbrief,I.,Erster Petrusbrief,1 Petr,1 Pet,1 Pt,1 Pe,1 P,1 Piet,1 Peter , Petrusbrief,1.,Petrusbrief,I.,Erster Petrusbrief,1 Petr,1 Pet,1 Pt,1 Pe,1 P,1 Piet,1 Peter |