Die Paränesis Ephraims des Syrers in südslavischen Handschriften des 14.- 16. Jahrhunderts: zur Lexik der altbulgarischen Erstübersetzung und ihrer Überlieferung
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | Church Slavic German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Freiburg i. Br.
Weiher
1997
|
In: |
Monumenta linguae Slavicae dialecti veteris (38)
Year: 1997 |
Series/Journal: | Monumenta linguae Slavicae dialecti veteris
38 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Ephraem, Syrus 306-373, Paraenesis
/ Translation
/ Old Church Slavonic language
/ Handwriting
/ History 1300-1600
|
Further subjects: | B
Church Slavic language
Lexicology
B Greek language, Medieval and late Translating into Church Slavic B Ephraem Syrus, Saint (303-373) Paraenesis B Thesis |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 273278274 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240418210028.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 970305s1997 gw ||||| m 00| ||chu c | ||
010 | |a 97139497 | ||
020 | |a 392194032X |9 3-921940-32-X | ||
035 | |a (DE-627)273278274 | ||
035 | |a (DE-576)057628440 | ||
035 | |a (DE-599)GBV273278274 | ||
035 | |a (OCoLC)246584466 | ||
035 | |a (OCoLC)36744080 | ||
035 | |a (DE-604)8113114664 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a chu |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
050 | 0 | |a PG705.E63 | |
082 | 0 | |a 230/.14 | |
084 | |a KE 1755 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/72563: | ||
084 | |a KE 2010 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/72589: | ||
100 | 1 | |a Voß, Christian |4 aut | |
245 | 1 | 4 | |a Die Paränesis Ephraims des Syrers in südslavischen Handschriften des 14.- 16. Jahrhunderts |b zur Lexik der altbulgarischen Erstübersetzung und ihrer Überlieferung |c Christan Voss |
264 | 1 | |a Freiburg i. Br. |b Weiher |c 1997 | |
300 | |a 328 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Monumenta linguae slavicae dialecti veteris |v 38 | |
500 | |a Text dt., Textbeisp. altslaw | ||
502 | |a Zugl.: Freiburg i. Br., Univ., Diss., 1996 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |c 20211213 |f DISS |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-25 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
600 | 1 | 0 | |a Ephraem |c Syrus, Saint |d 303-373 |t Paraenesis |
650 | 0 | |a Church Slavic language |x Lexicology | |
650 | 0 | |a Greek language, Medieval and late |x Translating into Church Slavic | |
655 | 7 | |a Hochschulschrift |0 (DE-588)4113937-9 |0 (DE-627)105825778 |0 (DE-576)209480580 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4437788-5 |0 (DE-627)223472727 |0 (DE-576)212444638 |a Ephraem |2 gnd |c Syrus |d 306-373 |t Paraenesis |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4085065-1 |0 (DE-627)106062328 |0 (DE-576)209225513 |2 gnd |a Altkirchenslawisch |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4023287-6 |0 (DE-627)10457187X |0 (DE-576)208948376 |2 gnd |a Handschrift |
689 | 0 | 4 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1300-1600 |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
751 | |a Freiburg im Breisgau |0 (DE-588)4018272-1 |0 (DE-627)106326686 |0 (DE-576)208923535 |4 uvp | ||
830 | 0 | |a Monumenta linguae Slavicae dialecti veteris |v 38 |9 38 |w (DE-627)130198145 |w (DE-576)001440136 |w (DE-600)531310-7 |7 ns | |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a KE 1755 |b Allgemeines |k Slawistik |k Altkirchenslawisch |k Altkirchenslawische Grammatik |k Wortkunde |k Sprachberührungen, Spracheinflüsse |k Griechisch |k Allgemeines |0 (DE-627)1270977121 |0 (DE-625)rvk/72563: |0 (DE-576)200977121 |
936 | r | v | |a KE 2010 |b Sonstiges |k Slawistik |k Altkirchenslawisch |k Altkirchenslawisches Schrifttum |k Einzelne Denkmäler (mit Sekundärliteratur) |k Sonstiges |0 (DE-627)1270976923 |0 (DE-625)rvk/72589: |0 (DE-576)200976923 |
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3173617150 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 273278274 | ||
LOK | |0 005 20190306142547 | ||
LOK | |0 008 990118||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 689 |a s |a Sprache: Altslawisch | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 38 A 16718 |9 00 | ||
LOK | |0 938 |l 9 |8 2 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Handwriting,Manuscript,Script,Old Church Slavonic language,Old Slavic language,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Traduction,Traductions,Vieux slave,Vieux bulgare,Vieux bulgare,Écriture,Manuscrit |
STC | 0 | 0 | |a Eslavo eclesiástico antiguo,Grafía,Manuscrito,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Grafia,Manoscritto,Slavo ecclesiastico antico,Antico bulgaro,Antico bulgaro,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 古教会斯拉夫语,古斯拉夫语,笔迹,手抄本,手稿,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 古教會斯拉夫語,古斯拉夫語,筆跡,手抄本,手稿,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Eslavo eclesiástico antigo,Grafia,Manuscrito,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Древнецерковнославянский (язык),Перевод (лингвистика),Почерк,Рукопись |
STI | 0 | 0 | |a Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Μετάφραση,Παλαιά εκκλησιαστική Σλαβονική γλώσσα,Παλαιά Βουλγαρική γλώσσα,Αρχαία Εκκλησιαστική Σλαβονική γλώσσα |
SYG | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Altkirchenslavisch,Altslawisch,Altbulgarisch,Altslowenisch , Buchhandschrift,Handschriften |
TIM | |a 100013000101_100016001231 |b Geschichte 1300-1600 |