The Bible in China: the history of the Union Version or the culmination of protestant missionary Bible translation in China

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Zetzsche, Jost Oliver (Author)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Nettetal Steyler Verlag 1999
In: Monumenta Serica / Monograph series (45)
Year: 1999
Reviews:The Bible in China. The History of the Union Version or The Culmination of Protestant Missionary Bible Translation in China (2001) (Gänßbauer, Monika)
Series/Journal:Monumenta Serica / Monograph series 45
Standardized Subjects / Keyword chains:B Chinese language / Translation / Bible / History
B China / Bible / Translation / Mission (international law / Protestant Church / History
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Bible History
B China Church history
B Bible Versions History
B Missions History China

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 27166908X
003 DE-627
005 20231016235156.0
007 tu
008 990716s1999 gw ||||| 00| ||eng c
015 |a 99,N31,0137  |2 dnb 
015 |a 00,A09,0207  |2 dnb 
016 7 |a 95612819X  |2 DE-101 
020 |a 3805004338  |c  : DM 90.00, sfr 82.00, S 657.00 (Gb.)  |9 3-8050-0433-8 
035 |a (DE-627)27166908X 
035 |a (DE-576)084409169 
035 |a (DE-599)GBV27166908X 
035 |a (OCoLC)845281149 
035 |a (OCoLC)260010910 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XA-DE 
050 0 |a BS315.C59 
082 0 |a 220.5951 
084 |a 12  |a 58  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 6020  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9498: 
084 |a BC 6220  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9520: 
084 |a 11.31  |2 bkl 
100 1 |a Zetzsche, Jost Oliver  |4 aut 
245 1 4 |a The Bible in China  |b the history of the Union Version or the culmination of protestant missionary Bible translation in China  |c Jost Oliver Zetzsche. Monumenta Serica Institute, Sankt Augustin 
263 |a Pp. : DM 90.00, sfr 82.00, S 657.00 
264 1 |a Nettetal  |b Steyler Verl.  |c 1999 
300 |a 456 S  |b Ill  |c 24 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Monumenta serica  |a Monograph series  |v 45 
500 |a Literaturverz. S. 411 - 425 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Historie 
601 |a Protestant 
601 |a Translation 
630 0 0 |a Bible  |x History 
630 0 0 |a Bible  |x Versions  |x History 
650 0 |a Missions  |x History  |x China 
651 0 |a China  |x Church history 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4113214-2  |0 (DE-627)104325240  |0 (DE-576)209474629  |2 gnd  |a Chinesisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 3 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d g  |0 (DE-588)4009937-4  |0 (DE-627)104289031  |0 (DE-576)208885382  |2 gnd  |a China 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 3 |d s  |0 (DE-588)4039567-4  |0 (DE-627)106227602  |0 (DE-576)20903551X  |2 gnd  |a Mission 
689 1 4 |d s  |0 (DE-588)4015833-0  |0 (DE-627)106335138  |0 (DE-576)208913718  |2 gnd  |a Evangelische Kirche 
689 1 5 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 
689 1 |5 DE-101 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Gänßbauer, Monika  |t The Bible in China. The History of the Union Version or The Culmination of Protestant Missionary Bible Translation in China  |d 2001  |w (DE-627)1797909401 
830 0 |a Monumenta Serica / Monograph series  |v 45  |9 4500  |w (DE-627)130080004  |w (DE-576)008148880  |w (DE-600)446351-1  |x 0179-261X  |7 ns 
889 |w (DE-627)313745293 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 6020  |b Allgemein  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Einleitung  |k Wissenschaftliche Einleitungen  |k Allgemein  |0 (DE-627)1270712659  |0 (DE-625)rvk/9498:  |0 (DE-576)200712659 
936 r v |a BC 6220  |b Bibel in der Kunst, Kulturgeschichte und Dichtung  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Einleitung  |k Biblische Hermeneutik  |k Bibel in der Kunst, Kulturgeschichte und Dichtung  |0 (DE-627)1270637258  |0 (DE-625)rvk/9520:  |0 (DE-576)200637258 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |0 (DE-627)10641528X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3148138457 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 27166908X 
LOK |0 005 20020416000000 
LOK |0 008 000804||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 40 A 8526  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t4.11 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Bible,China,China,China,China,Southwestern China,Southeastern China,Southern China,Western China,Chinese language,History,History,History in art,Mission (international law,Mission,Mission,Christianity,World mission,Protestant Church,Protestant Church,Protestant Church,Evangelical Church,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Chinois,Histoire,Histoire,Histoire,Mission,Mission,Mission,Traduction,Traductions,Église protestante,Église protestante 
STC 0 0 |a Chino,Historia,Historia,Historia,Iglesia evangélica,Iglesia evangélica,Misión,Misión,Misión,Traducción 
STD 0 0 |a Chiesa evangelica,Chiesa evangelica,Cinese,Missione,Missione,Missione,Storia,Storia,Traduzione 
STE 0 0 |a 历史,史,宣教,宣教,传教,宣教使命,传教,宣教使命,新教教会,汉语,国语,中文,翻译 
STF 0 0 |a 宣教,宣教,傳教,宣教使命,傳教,宣教使命,新教教會,歷史,史,漢語,國語,中文,翻譯 
STG 0 0 |a Chinês,História,História,Igreja evangélica,Igreja evangélica,Missão,Missão,Missão,Tradução 
STH 0 0 |a Евангелическая церковь (мотив),Евангелическая церковь,История (мотив),История,Китайский (язык),Миссия (международное право),Миссия (мотив),Миссия,Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Αποστολή (Διεθνές δίκαιο),Ιεραποστολή (μοτίβο),Ιεραποστολή,Ευαγγελική Εκκλησία (μοτίβο),Ευαγγελική Εκκλησία,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Κινεζική γλώσσα,Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYF 0 0 |a China,Festlandchina,Greater China,Mainland China,Volksrepublik China , Rotchina,Zhongguo,Zhongguo-Diguo,Kaiserreich Zhongguo,Zhongguo,Chung-kuo,Zhonghua-minguo,Chung-hua-min-kuo,China,Zhonghua-Renmin-Gongheguo,Kaiserreich China,China,PRC,Zhongguo,Shinkoku,Chung-hua-jen-min-kung-ho-kuo,Zhonghua,China,Volksrepublik China,Zhongguo,VR China,China,People's Republic of China,Zhong guo,PRC,Zhonghua renmin gongheguo,République populaire de Chine,Chung-kuo kuo min cheng fu,China,Chine,KNR,Zhongguo,Chinese People's Republic,Kytajsʹkaja Narodnaja Respublika,Chinese People’s Republic,Republic of China,Chung-hua min kuo,Chung-kuo 
SYG 0 0 |a Chinese,Guoyu,Kuo-yü,Putonghua,P'u-t'ung-hua,Mandarin,Guanhua,Kuanhua , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , China,Festlandchina,Greater China,Mainland China,Volksrepublik China , Rotchina,Zhongguo,Zhongguo-Diguo,Kaiserreich Zhongguo,Zhongguo,Chung-kuo,Zhonghua-minguo,Chung-hua-min-kuo,China,Zhonghua-Renmin-Gongheguo,Kaiserreich China,China,PRC,Zhongguo,Shinkoku,Chung-hua-jen-min-kung-ho-kuo,Zhonghua,China,Volksrepublik China,Zhongguo,VR China,China,People's Republic of China,Zhong guo,PRC,Zhonghua renmin gongheguo,République populaire de Chine,Chung-kuo kuo min cheng fu,China,Chine,KNR,Zhongguo,Chinese People's Republic,Kytajsʹkaja Narodnaja Respublika,Chinese People’s Republic,Republic of China,Chung-hua min kuo,Chung-kuo , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Diplomatische Mission,Christentum,Christliche Mission,Heidenmission,Weltmission,Missionierung , Protestant Church , Drei-Meister-Kirche Helmershausen,Sankt Nikolaus,Nikolaikirche Elmshorn,Ev. Kirche,Evangelische Stadtkirche,Sankt Gereon,Schurwald-Kirchlein Aichschiess,Sankt Gereon und Margaretha,Evangelische Kirche Werden , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte