|
|
|
|
| LEADER |
00000cas a2200000 c 4500 |
| 001 |
253720249 |
| 003 |
DE-627 |
| 005 |
20251107164433.0 |
| 007 |
tu |
| 008 |
990127c19949999ne z| m| 0 |0eng c |
| 016 |
7 |
|
|a 019522010
|2 DE-101
|
| 016 |
7 |
|
|a 1458782-8
|2 DE-600
|
| 022 |
|
|
|a 0929-7316
|
| 035 |
|
|
|a (DE-627)253720249
|
| 035 |
|
|
|a (DE-576)039762106
|
| 035 |
|
|
|a (DE-599)ZDB1458782-8
|
| 035 |
|
|
|a (OCoLC)609913140
|
| 040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
| 041 |
|
|
|a eng
|
| 044 |
|
|
|c XA-NL
|c XD-US
|
| 082 |
0 |
4 |
|a 400
|q DE-600
|
| 084 |
|
|
|a ES 725
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/27882:
|
| 084 |
|
|
|a ES 700
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/27876:
|
| 084 |
|
|
|a 17.45
|2 bkl
|
| 191 |
|
|
|a 1
|
| 245 |
0 |
0 |
|a Benjamins translation library
|
| 246 |
1 |
|
|i Nebent.
|a BTL
|
| 264 |
3 |
1 |
|a Amsterdam [u.a.]
|b Benjamins
|c 1994-
|
| 336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
| 337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
| 338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
| 362 |
0 |
|
|a 1.1994 -
|
| 363 |
0 |
1 |
|a 1
|i 1994
|
| 601 |
|
|
|a Benjamin
|
| 601 |
|
|
|a Translation
|
| 655 |
|
7 |
|a Monografische Reihe
|0 (DE-588)4179998-7
|0 (DE-627)104628669
|0 (DE-576)209995106
|2 gnd-content
|
| 689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4438228-5
|0 (DE-627)223476714
|0 (DE-576)212446908
|2 gnd
|a Übersetzungswissenschaft
|
| 689 |
0 |
|
|5 DE-101
|
| 689 |
1 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4061418-9
|0 (DE-627)104221534
|0 (DE-576)209139684
|2 gnd
|a Übersetzung
|
| 689 |
1 |
|
|5 DE-101
|
| 776 |
0 |
8 |
|i Erscheint auch als
|n Online-Ausgabe
|t Benjamins translation library
|d Amsterdam / Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 1994
|w (DE-627)1021637777
|w (DE-600)2929362-5
|w (DE-576)480100551
|k Electronic
|
| 889 |
|
|
|w (DE-603)186266111
|
| 935 |
|
|
|a mteo
|
| 935 |
|
|
|i sdedup20221106
|
| 936 |
r |
v |
|a ES 725
|b Konferenzdolmetschen
|k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen
|k Spezialbereiche der allgemeinen Sprachwissenschaft
|k Angewandte Sprachwissenschaft
|k Sprach- und Redeschulung, allgemein
|k Dolmetschen
|k Konferenzdolmetschen
|0 (DE-627)1271407663
|0 (DE-625)rvk/27882:
|0 (DE-576)201407663
|
| 936 |
r |
v |
|a ES 700
|b Allgemeines
|k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen
|k Spezialbereiche der allgemeinen Sprachwissenschaft
|k Angewandte Sprachwissenschaft
|k Sprach- und Redeschulung, allgemein
|k Übersetzung
|k Allgemeines
|0 (DE-627)1271326396
|0 (DE-625)rvk/27876:
|0 (DE-576)201326396
|
| 936 |
b |
k |
|a 17.45
|j Übersetzungswissenschaft
|0 (DE-627)106416987
|
| 938 |
1 |
0 |
|0 (DE-627)175615919X
|0 (DE-615)6602542
|a Übersetzung
|2 fivt
|
| 951 |
|
|
|a ST
|
| ELC |
|
|
|b 1
|
| ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
| LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
| LOK |
|
|
|0 001 2233306481
|
| LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
| LOK |
|
|
|0 004 253720249
|
| LOK |
|
|
|0 005 19960217000000
|
| LOK |
|
|
|0 008 950421||||||||||||||||ger|||||||
|
| LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
| LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
| LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
| LOK |
|
|
|0 939
|a 21-04-95
|b l01
|
| LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
| LOK |
|
|
|0 001 223330649X
|
| LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
| LOK |
|
|
|0 004 253720249
|
| LOK |
|
|
|0 005 19940629000000
|
| LOK |
|
|
|0 008 940629||||||||||||||||ger|||||||
|
| LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-108
|c DE-627
|d DE-21-108
|
| LOK |
|
|
|0 092
|o l
|
| LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-108
|
| LOK |
|
|
|0 852 1
|m p
|9 00
|
| LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
| LOK |
|
|
|0 939
|a 29-06-94
|b l01
|
| LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
| LOK |
|
|
|0 001 2693195314
|
| LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
| LOK |
|
|
|0 004 253720249
|
| LOK |
|
|
|0 005 20111024115227
|
| LOK |
|
|
|0 008 111024||||||||||||||||ger|||||||
|
| LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-31
|c DE-627
|d DE-21-31
|
| LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-31
|
| LOK |
|
|
|0 852 1
|c Einzelsignatur
|m p
|9 00
|
| LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
| LOK |
|
|
|0 939
|a 24-10-11
|b l01
|
| ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
| REL |
|
|
|a 1
|
| SPR |
|
|
|a 1
|t BIB
|t IXT
|t REL
|
| STA |
0 |
0 |
|a Translation science,Science of translation,Translation,Translations
|
| STB |
0 |
0 |
|a Traduction,Traductions,Traductologie,Science de la traduction,Science de la traduction
|
| STC |
0 |
0 |
|a Ciencia de la traducción,Traducción
|
| STD |
0 |
0 |
|a Scienza della traduzione,Scienze della traduzione,Scienze della traduzione,Traduzione
|
| STE |
0 |
0 |
|a 翻译,翻译学
|
| STF |
0 |
0 |
|a 翻譯,翻譯學
|
| STG |
0 |
0 |
|a Ciência da tradução,Tradução
|
| STH |
0 |
0 |
|a Перевод (лингвистика),Переводоведение
|
| STI |
0 |
0 |
|a Επιστήμη της μετάφρασης,Μετάφραση
|
| SUB |
|
|
|a REL
|
| SYG |
0 |
0 |
|a Translationswissenschaft,Translatologie , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung
|