Dem Feuer entrissen: die Rettung jüdischer Kulturschätze in Wilna; jiddischer und deutscher Text

Сохранить в:  
Библиографические подробности
Главный автор: Fishman, David E. 1957- (Автор)
Формат: Print
Язык:Идиш
Немецкий
Слжба доставки Subito: Заказать сейчас.
Проверить наличие: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Опубликовано: Hannover Laurentius-Verl. Dehmlow 1998
В:Год: 1998
Нормированные ключевые слова (последовательности):B Vilnius / Osteuropa / Евреи (мотив) / Культурное достояние / Спасение (мотив) / История (мотив) 1942-1953

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 247541761
003 DE-627
005 20250306165019.0
007 tu
008 980526s1998 gw ||||| 00| ||yid c
015 |a 98,A34,1771  |2 dnb 
016 7 |a 953948463  |2 DE-101 
020 |a 3931614972  |c  (kart.)  |9 3-931614-97-2 
035 |a (DE-627)247541761 
035 |a (DE-576)066071747 
035 |a (DE-599)GBV247541761 
035 |a (OCoLC)231771760 
035 |a (OCoLC)231771760 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a yid  |a ger 
044 |c XA-DE 
084 |a 63  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)120278561  |0 (DE-627)080572804  |0 (DE-576)17333279X  |4 aut  |a Fishman, David E.  |d 1957- 
109 |a Fishman, David E. 1957-  |a Fishman, David-Eliyahu 1957-  |a Fišmân, Dāwid-Eliyyāhû 1957-  |a Fišman, Dėvid Ė. 1957-  |a Fišman, D. 1957-  |a Fišman, David-Eliyahu 1957- 
240 1 0 |a Šeiṭlen aroisgerisn fun feier 
245 1 0 |a Dem Feuer entrissen  |b die Rettung jüdischer Kulturschätze in Wilna; jiddischer und deutscher Text  |c David E. Fishman 
264 1 |a Hannover  |b Laurentius-Verl. Dehmlow  |c 1998 
300 |a IV, 50 S.  |b Ill.  |c 24 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a In hebr. Schr., jidd. und in dt. Sprache. - Ersch. zuerst als jidd.-engl. Ausg. u.d.T.: Embers plucked from the fire 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SLG  |x XA-DE-BW  |z BfZ  |2 pdager  |5 DE-24 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)5057560-0  |0 (DE-627)10409334X  |0 (DE-576)194215717  |2 gnd  |a Vilnius 
689 0 1 |d g  |0 (DE-588)4075739-0  |0 (DE-627)104174803  |0 (DE-576)209199261  |2 gnd  |a Osteuropa 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4028808-0  |0 (DE-627)10430670X  |0 (DE-576)208979565  |2 gnd  |a Juden 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4139819-1  |0 (DE-627)105632538  |0 (DE-576)209697571  |2 gnd  |a Kulturgut 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4231103-2  |0 (DE-627)104935111  |0 (DE-576)210352965  |2 gnd  |a Rettung 
689 0 5 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1942-1953 
689 0 |5 DE-101 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 2 |a Fishman, David E.  |d 1957-  |t Šeiṭlen aroisgerisn fun feier 
700 1 2 |a Fishman, David E.  |d 1957-  |t Embers plucked from the fire <dt.> 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3249384321 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 247541761 
LOK |0 005 19981120000000 
LOK |0 008 981120||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 13 E 240  |9 00 
LOK |0 938   |l 21  |8 2 
LOK |0 939   |a 20-11-98  |b l01 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3249384380 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 247541761 
LOK |0 005 20100408092324 
LOK |0 008 010511||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 64/98 (IJ) 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Rg VI f 28  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 939   |a 11-05-01  |b l01 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Cultural asset,Cultural value,Europe,Eastern Europe,Jews,Jews,Jew,Jews in literature,Salvation,Rescue,Salvation,Deliverance 
STB 0 0 |a Bien culturel,Juifs,Juifs,Sauvetage,Sauvetage,Secours,Secours,Secours (motif),Secours 
STC 0 0 |a Bien cultural,Judíos,Judíos,Judíos,Salvación,Salvación,Salvamiento,Salvamiento,Salvamiento (Motivo),Salvamiento 
STD 0 0 |a Bene culturale,Ebrei,Ebrei,Salvataggio <motivo>,Salvataggio,Soccorso,Soccorso,Soccorso (motivo),Soccorso 
STE 0 0 |a 拯救,拯救,营救,救拔,营救,救拔,文化资产,犹太人,犹太人 
STF 0 0 |a 拯救,拯救,營救,救拔,營救,救拔,文化資產,猶太人,猶太人 
STG 0 0 |a Bem cultural,Judeus,Judeus,Salvação,Salvação,Salvamento,Salvamento,Salvamento (Motivo),Salvamento 
STH 0 0 |a Евреи (мотив),Евреи,Культурное достояние,Спасение (мотив),Спасение 
STI 0 0 |a Εβραίοι (μοτίβο),Εβραίοι,Πολιτιστικό αγαθό,Πολιτισμικό αγαθό,Σωτηρία (μοτίβο),Σωτηρία 
SYG 0 0 |a Wilna,Wilnjus,Wilno,Vilna,Vilni,Wilniuje,Wilna,Vilniaus Miestas,Vilniaus Miesto Savivaldybė , Europe de l'Est,Eastern Europe,Europe orientale , Europa,Ost,Östliches Europa,Central Europe , Jews,Jüdinnen,Jude,Jüdin,Jude , Kulturhistorischer Gegenstand,Kulturgüter , Errettung,Rettungsaktion 
TIM |a 100019420101_100019531231  |b Geschichte 1942-1953