Ars Domandarvm Pertvrbationvm ex solo Dei verbo quasi transcripto constructa

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
1. VerfasserIn: Welwood, William (Verfasst von)
Beteiligte: Cassilissa, Johannes (BeteiligteR) ; Schilders, Richard 1538-1634 (Druck)
Medienart: Druck Buch
Sprache:Latein
Subito Bestelldienst: Jetzt bestellen.
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: Middelburgi Schilders 1594
In:Jahr: 1594
normierte Schlagwort(-folgen):B Bibel / Theologie / Exegese / Bibelwissenschaft
Sammlungen:

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 244802947
003 DE-627
005 20241007124950.0
007 tu
008 980608s1594 ne ||||| 00| ||lat c
026 |e o-um i-æ- u-im rivi 3 1594A  |2 fei  |5 DE-39  |5 Bibliothek der Franckeschen Stiftungen zu Halle 
035 |a (DE-627)244802947 
035 |a (DE-576)9244802945 
035 |a (DE-599)GBV244802947 
035 |a (OCoLC)245830620 
035 |a (ST16)SBB16 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a lat 
044 |c XA-NL 
084 |a 11.30  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)1055344543  |0 (DE-627)79342772X  |0 (DE-576)168993740  |4 aut  |a Welwood, William 
109 |a Welwood, William  |a Welwod, William  |a Walwode, William  |a Velvod, Guilielmus  |a Welwod, Gulielmus  |a Welwodus, Gulielmus  |a Welwood, Guilielmus  |a Veldvod, William 
245 1 0 |a Ars Domandarvm Pertvrbationvm ex solo Dei verbo quasi transcripto constructa  |c Avthore Gvilielmo Velvod 
246 3 0 |a domandarum perturbationum 
264 1 |a Middelburgi  |b Schilders  |c 1594 
300 |a 62 S.  |c 8° 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: Middelbvrgi, Excudebat Richardus Schilders, Ordinum Zelandiæ Typographus 
510 3 |a STCN Den Haag 109848551 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |q ARK  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4059758-1  |0 (DE-627)104131446  |0 (DE-576)209132159  |2 gnd  |a Theologie 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4135180-0  |0 (DE-627)105667005  |0 (DE-576)209658614  |2 gnd  |a Bibelwissenschaft 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |a Cassilissa, Johannes  |e Widmungsempfänger  |4 oth 
700 1 |0 (DE-588)14259654X  |0 (DE-627)704266547  |0 (DE-576)33228106X  |4 prt  |a Schilders, Richard  |d 1538-1634 
935 |a JALB  |a mteo  |a FBGO 
935 |e STCN Den Haag 109848551  |f b 
936 b k |a 11.30  |j Bibel: Allgemeines  |q ARK  |0 (DE-627)106404377 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4579052129 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 244802947 
LOK |0 005 20250203080419 
LOK |0 008 240912||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#Johannes a Lasco Bibliothek 
LOK |0 866   |x SPQUE#Forschungsbibliothek Gotha#SPSAM#Bestand Theologie (bis 2024-03) 
LOK |0 935   |a JALB  |a FBGO  |a goth 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Biblical studies,Exegesis,Theology,Theology 
STB 0 0 |a Exégèse,Science biblique,Théologie,Théologie 
STC 0 0 |a Exegesis,Teología,Teología 
STD 0 0 |a Esegesi,Esegesi biblica,Teologia,Teologia 
STE 0 0 |a 圣经研究,注释,诠释,解经,神学家 
STF 0 0 |a 注釋,詮釋,解經,神學家,聖經研究 
STG 0 0 |a Exegese,Teologia,Teologia 
STH 0 0 |a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Экзегетика 
STI 0 0 |a Βιβλική ερμηνεία,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel in gerechter Sprache,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung