Das Neue Testament
| Otros Autores: | ; ; ; |
|---|---|
| Tipo de documento: | Print Libro |
| Lenguaje: | Alemán |
| Servicio de pedido Subito: | Pedir ahora. |
| Verificar disponibilidad: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publicado: |
Hamburg
Furche-Verlag
1971
Köln Zürich Benzinger 1971 Zürich Theologischer Verl. 1971 |
| En: | Año: 1971 |
| Edición: | 2. Aufl. 1971, 37. Tsd |
| (Cadenas de) Palabra clave estándar: | B
Bibel. Neues Testament
/ Traducción
/ Alemán
/ Geschichte 1970
|
| Clasificaciones IxTheo: | HC Nuevo Testamento |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 239922255 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20250414131117.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 980210s1971 gw ||||| 00| ||ger c | ||
| 020 | |a 377300009X |c (Furche-Verl.) Werkstoff : DM 22.50 |9 3-7730-0009-X | ||
| 020 | |a 3545230104 |c (Benziger) |9 3-545-23010-4 | ||
| 020 | |a 3290112748 |c (TVZ) |9 3-290-11274-8 | ||
| 035 | |a (DE-627)239922255 | ||
| 035 | |a (DE-576)044142129 | ||
| 035 | |a (DE-599)GBV239922255 | ||
| 035 | |a (OCoLC)246310045 | ||
| 035 | |a (OCoLC)246310045 | ||
| 035 | |a (DE-604)8035778067 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger |h grc | ||
| 044 | |c XA-DE |c XA-CH |c XA-DE-HH |c XA-DE-NW |c XA-CH-ZH | ||
| 050 | 0 | |a BS2139 | |
| 082 | 0 | |a 225.531 | |
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a BC 2205 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9281:13077 | ||
| 084 | |a BC 4800 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9457: | ||
| 084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
| 084 | |a 11.44 |2 bkl | ||
| 245 | 0 | 4 | |a Das Neue Testament |c übers. und kommentiert von Ulrich Wilckens. Beraten von Werner Jetter, Ernst Lange und Rudolf Pesch |
| 250 | |a 2. Aufl. 1971, 37. Tsd | ||
| 264 | 1 | |a Hamburg |b Furche-Verlag |c 1971 | |
| 264 | 1 | |a Köln |a Zürich |b Benzinger |c 1971 | |
| 264 | 1 | |a Zürich |b Theologischer Verl. |c 1971 | |
| 300 | |a 928 Seiten | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SLG |x XA-DE-BW |z Bibeln |2 pdager |5 DE-24 | |
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
| 583 | 1 | |a Massenentsäuert |c 2009 |2 pdager |5 DE-18 | |
| 583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20240324 |f DE-4165 |z 2 |2 pdager | |
| 583 | 1 | |a Massenentsäuert |c 2023 |k DE-18 |2 pdager |5 DE-18-161 | |
| 601 | |a Testament | ||
| 652 | |a HC |b DDCoderRVK | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4113292-0 |0 (DE-627)105830437 |0 (DE-576)209475285 |2 gnd |a Deutsch |
| 689 | 0 | 3 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1970 |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | |e Hrsg. |0 (DE-588)118949241 |0 (DE-627)079727867 |0 (DE-576)163566038 |4 edt |a Wilckens, Ulrich |d 1928-2021 | |
| 700 | 1 | |0 (DE-588)118557521 |0 (DE-627)079354696 |0 (DE-576)161590306 |4 oth |a Jetter, Werner |d 1913-2004 | |
| 700 | 1 | |0 (DE-588)118827790 |0 (DE-627)079602231 |0 (DE-576)210088796 |4 oth |a Lange, Ernst |d 1927-1974 | |
| 700 | 1 | |0 (DE-588)118592882 |0 (DE-627)079386032 |0 (DE-576)209064692 |4 oth |a Pesch, Rudolf |d 1936-2011 | |
| 730 | 0 | 2 | |a Testamentum novum <dt.> |
| 935 | |a mteo | ||
| 935 | |i Blocktest | ||
| 936 | r | v | |a BC 2205 |b = Deutsch |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen |k Bibeltexte und -übersetzungen |k Neutestamentliche Bücher |k Neues Testament Gesamt |k = Deutsch |0 (DE-627)1270667947 |0 (DE-625)rvk/9281:13077 |0 (DE-576)200667947 |
| 936 | r | v | |a BC 4800 |b Neues Testament Gesamt |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen |k Bibelkommentare |k Neutestamentliche Bücher |k Neues Testament Gesamt |0 (DE-627)1270887912 |0 (DE-625)rvk/9457: |0 (DE-576)200887912 |
| 936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |0 (DE-627)10641528X |
| 936 | b | k | |a 11.44 |j Neues Testament |0 (DE-627)106404326 |
| 951 | |a BO | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3296174079 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 239922255 | ||
| LOK | |0 005 19980312000000 | ||
| LOK | |0 008 971006||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
| LOK | |0 852 1 |c 22 A 15335 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a comp |a konv | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3296174117 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 239922255 | ||
| LOK | |0 005 20100408163414 | ||
| LOK | |0 008 960509||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
| LOK | |0 541 |e 6348/71 (ÖkI) | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
| LOK | |0 852 1 |c Oa 4.77/2 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b Handapparat ÖkI |9 00 | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Bibelübersetzung | ||
| STA | 0 | 0 | |a German language,Translation,Translations |
| STB | 0 | 0 | |a Allemand,Traduction,Traductions |
| STC | 0 | 0 | |a Alemán,Traducción |
| STD | 0 | 0 | |a Tedesco,Traduzione |
| STE | 0 | 0 | |a 翻译 |
| STF | 0 | 0 | |a 德语会话手册,翻譯 |
| STG | 0 | 0 | |a Alemão,Tradução |
| STH | 0 | 0 | |a Немецкий (язык),Перевод (лингвистика) |
| STI | 0 | 0 | |a Γερμανική γλώσσα,Μετάφραση |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch |
| TIM | |a 100019700101_100019701231 |b Geschichte 1970 | ||