|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
227820592 |
003 |
DE-627 |
005 |
20230610182011.0 |
007 |
tu |
008 |
970522s1997 ne ||||| 00| ||eng c |
020 |
|
|
|a 9023232550
|9 90-232-3255-0
|
035 |
|
|
|a (DE-627)227820592
|
035 |
|
|
|a (DE-576)060744251
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBV227820592
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)246486697
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)36859099
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
044 |
|
|
|c XA-NL
|
050 |
|
0 |
|a PJ3291
|
082 |
0 |
|
|a 492.1
|
084 |
|
|
|a 6,22
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a 18.79
|2 bkl
|
084 |
|
|
|a 17.50
|2 bkl
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)173398766
|0 (DE-627)674433939
|0 (DE-576)177384263
|4 aut
|a Kouwenberg, Bert
|d 1946-
|
109 |
|
|
|a Kouwenberg, Bert 1946-
|a Kouwenberg, N. J. C. 1946-
|a Kouwenberg, N.J.C. 1946-
|a Kouwenberg, Norbertus Johannes Cornelis 1946-
|
245 |
1 |
0 |
|a Gemination in the akkadian verb
|c N. J. C. Kouwenberg
|
264 |
|
1 |
|a Assen
|b Van Gorcum
|c 1997
|
300 |
|
|
|a 493 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Studia semitica neerlandica
|v [33]
|
500 |
|
|
|a Reihenzählung fehlerhaft, hier statt 32 als Nr. 33 in späteren Bänden korrigiert!
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|2 pdager
|5 DE-21
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4084837-1
|0 (DE-627)106064053
|0 (DE-576)209223626
|a Akkadisch
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a TC
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4084837-1
|0 (DE-627)106064053
|0 (DE-576)209223626
|2 gnd
|a Akkadisch
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4062553-9
|0 (DE-627)10455939X
|0 (DE-576)209144785
|2 gnd
|a Verb
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4156563-0
|0 (DE-627)105507431
|0 (DE-576)209827815
|2 gnd
|a Gemination
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Streck, Michael P.
|t Zur Gemination beim akkadischen Verbum
|d 1998
|w (DE-627)1798222426
|
830 |
|
0 |
|a Studia Semitica Neerlandica
|v 33
|9 33
|w (DE-627)16715947X
|w (DE-576)003777839
|w (DE-600)420391-4
|x 0081-6914
|
856 |
4 |
2 |
|u http://www.loc.gov/catdir/toc/fy0803/2008297136.html
|x Verlag
|y Table of contents
|
889 |
|
|
|w (DE-627)272259640
|
935 |
|
|
|a BIIN
|
935 |
|
|
|i Blocktest
|
936 |
b |
k |
|a 18.79
|j Hamito-semitische Sprachen und Literaturen: Sonstiges
|0 (DE-627)106422987
|
936 |
b |
k |
|a 17.50
|j Allgemeine Grammatik
|0 (DE-627)106404970
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 320075186X
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 227820592
|
LOK |
|
|
|0 005 19971008000000
|
LOK |
|
|
|0 008 970813||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 37 A 10167
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a vord
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|a v2.3
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3200751959
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 227820592
|
LOK |
|
|
|0 005 20060419114658
|
LOK |
|
|
|0 008 041130||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-11
|c DE-627
|d DE-21-11
|
LOK |
|
|
|0 541
|e A97-124
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-11
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c AOR Dk Kouwe 1
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a k011
|a i011
|a kneu
|a aori
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 320075222X
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 227820592
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311235037
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)91494
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c FTHAT038753
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b 18-5
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iMON
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442053569
|a TC
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 938
|l Akkadisch; Verb
|8 0
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a Akkadian language,Gemination,Verb
|
STB |
0 |
0 |
|a Akkadien,Géminées (phonétique),Verbe
|
STC |
0 |
0 |
|a Acádio,Geminación,Verbo
|
STD |
0 |
0 |
|a Accadico,Geminazione,Verbo
|
STE |
0 |
0 |
|a 动词
|
STF |
0 |
0 |
|a 動詞,阿卡德語
|
STG |
0 |
0 |
|a Acádio,Geminação,Verbo
|
STH |
0 |
0 |
|a Аккадский (язык),Глагол,Удвоение (фонетика)
|
STI |
0 |
0 |
|a Ακκαδική γλώσσα,Διπλασιασμός (φωνητική),Ρήμα
|
SUB |
|
|
|a BIB
|a REL
|
SYE |
0 |
0 |
|a Assyrisch-Babylonisch,Babylonisch-Assyrisch,Ostsemitisch
|
SYG |
0 |
0 |
|a Assyrisch-Babylonisch,Babylonisch-Assyrisch,Ostsemitisch , Verbum,Zeitwort,Verbalsystem,Tunwort,Verben
|