Dīyatīqī ḥedattā = Novum Domini Nostri Jesu Christi Testamentum Syriacum, Cum Versione Latina

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Novum Domini Nostri Jesu Christi Testamentum Syriacum, Cum Versione Latina
Novum Testamentum Syriacum
Contributors: Leusden, Johannes 1624-1699 (Editor) ; Schaaf, Karl 1646-1729 (Editor) ; Boutesteyn, Cornelis, Witwe (Printer) ; Luchtmans, Samuel 1685-1757 (Printer) ; Muller, Jan (Printer)
Format: Print Book
Language:Classical Syriac
Latin
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Lugduni Batavorum Mullerus 1717
In:Year: 1717
Edition:Secunda Editio, à mendis purgata.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Theology / Exegesis / Biblical studies
Further subjects:B Bible

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 226418960
003 DE-627
005 20240502134703.0
007 tu
008 970416s1717 ne ||||| 00| ||syc c
026 |e sto- **** **** peEt 3 1717A  |2 fei  |5 Ev.-luth. Landeskirche Hannovers 
035 |a (DE-627)226418960 
035 |a (DE-576)9226418969 
035 |a (DE-599)GBV226418960 
035 |a (OCoLC)258156557 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a syc  |a lat  |h grc 
044 |c XA-NL 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 11.31  |2 bkl 
084 |a 18.78  |2 bkl 
245 1 0 |a Dīyatīqī ḥedattā  |b  = Novum Domini Nostri Jesu Christi Testamentum Syriacum, Cum Versione Latina  |c Cura & Studio Johannis Leusden et Caroli Schaaf editum. Ad omnes Editiones diligenter recensitum; & Variis Lectionibus ... adornatum 
246 3 1 |a Novum Domini Nostri Jesu Christi Testamentum Syriacum, Cum Versione Latina 
246 3 0 |a Diyatiki Dijatīqī ḥedata hadta 
246 3 3 |a Novum Testamentum Syriacum 
250 |a Secunda Editio, à mendis purgata. 
264 1 |a Lugduni Batavorum  |b Mullerus  |c 1717 
300 |a [5] Bl., 749 S.  |c 4° 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
361 1 |5 DE-Hv111  |y 1766386121  |s Allg 438  |o Vorbesitz  |a Predigerseminar Hildesheim  |0 (DE-588)6122593-9  |0 (DE-627)366889354  |0 (DE-576)322427959  |f Bibliotheksexemplar  |f Stempel  |z "Bibliot. Des Predigersemin. S" 
361 1 |5 DE-Hv111  |y 1766386121  |s Allg 438  |o Vorbesitz  |a Sextro, Heinrich Philipp  |0 (DE-588)118613596  |0 (DE-627)079403468  |0 (DE-576)209110007  |f Exemplar: Donator 
500 |a Bibliogr. Nachweis: Darlow/Moule 8969 
500 |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: Lugduni Batavorum. Typis Joh: Mulleri, Joh: Fil: Apud Vid: & Fil: Corn: Boutesteyn, Samuelem Luchtmans. 1717. 
546 |a Text syrisch u. lat. 
561 |5 DE-Hv111  |3 Exemplarsatz-ID: 1766386121, Signatur: Allg 438  |a Vorbesitz: Predigerseminar Hildesheim ; http://d-nb.info/gnd/6122593-9 / Bibliotheksexemplar / Stempel / Erläuterung: "Bibliot. Des Predigersemin. S" 
561 |5 DE-Hv111  |3 Exemplarsatz-ID: 1766386121, Signatur: Allg 438  |a Vorbesitz: Sextro, Heinrich Philipp ; http://d-nb.info/gnd/118613596 / Exemplar: Donator 
655 7 |a Bibel  |0 (DE-627)09663099X  |2 local 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |q ARK  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4059758-1  |0 (DE-627)104131446  |0 (DE-576)209132159  |2 gnd  |a Theologie 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4135180-0  |0 (DE-627)105667005  |0 (DE-576)209658614  |2 gnd  |a Bibelwissenschaft 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)116958561  |0 (DE-627)137894007  |0 (DE-576)290989213  |4 edt  |a Leusden, Johannes  |d 1624-1699 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)100398693  |0 (DE-627)143212443  |0 (DE-576)288654137  |4 edt  |a Schaaf, Karl  |d 1646-1729 
700 1 |0 (DE-588)1037597915  |0 (DE-627)756155185  |0 (DE-576)391631985  |4 prt  |a Boutesteyn, Cornelis  |c Witwe 
700 1 |0 (DE-588)135705843  |0 (DE-627)693704616  |0 (DE-576)300598505  |4 prt  |a Luchtmans, Samuel  |d 1685-1757 
700 1 |0 (DE-588)1037597923  |0 (DE-627)756155541  |0 (DE-576)391631977  |4 prt  |a Muller, Jan 
730 0 2 |a Testamentum novum <syr. u. lat.> 
751 |a Leiden  |0 (DE-588)4074118-7  |0 (DE-627)106090720  |0 (DE-576)209192526  |4 pup 
935 |a RFBW  |a mteo 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |0 (DE-627)10641528X 
936 b k |a 18.78  |j Semitische Sprachen und Literaturen: Sonstiges  |0 (DE-627)106423614 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 449128072X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 226418960 
LOK |0 005 20240502133310 
LOK |0 008 240226||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#Reformationsgeschichtliche Forschungsbibliothek Wittenberg#SPSAM#Predigerseminar#SPUSM#Sammlung Heubner 
LOK |0 935   |a RFBW  |a bips  |a pssh 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Biblical studies,Exegesis,Theology,Theology 
STB 0 0 |a Exégèse,Science biblique,Théologie,Théologie 
STC 0 0 |a Exegesis,Teología,Teología 
STD 0 0 |a Esegesi,Esegesi biblica,Teologia,Teologia 
STE 0 0 |a 圣经研究,注释,诠释,解经,神学家 
STF 0 0 |a 注釋,詮釋,解經,神學家,聖經研究 
STG 0 0 |a Exegese,Teologia,Teologia 
STH 0 0 |a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Экзегетика 
STI 0 0 |a Βιβλική ερμηνεία,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung