De Lingva Lycaonica a Pelasgis Graecis Orta: Ad Act. XIIII, 2.

Saved in:  
書目詳細資料
企業作者: Officina Gerdesiana. DruckerIn (Printer)
其他作者: Thon, Johann Martin (Respondent) ; Christiani Gerdesii Wittwe (Printer)
格式: Print 圖書
語言:Latin
Ancient Greek
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
出版: VVittebergae Literis Vidvae Gerdesiae [1726]
In:Year: 1726
Standardized Subjects / Keyword chains:B 語言 / 語言學
B Bibel. Apostelgeschichte / Bibel. Neues Testament / 神學家 / 注釋 / 聖經研究
Further subjects:B 學位論文
B Dissertation:theol
Parallel Edition:電子
Sammlungen:

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 219505837
003 DE-627
005 20260108102137.0
007 tu
008 961203s1726 xx ||||| m 00| ||lat c
024 7 |a VD18 15067750  |2 vd18 
026 |e o.6. 8.4. 4.3. f)c) 3 1726R  |2 fei  |5 DE-7 
035 |a (DE-627)219505837 
035 |a (DE-576)9219505835 
035 |a (DE-599)GBV219505837 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a lat  |a grc 
044 |c XA-DXDE 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 11.44  |2 bkl 
084 |a 11.46  |2 bkl 
084 |a 17.06  |2 bkl 
084 |a 18.00  |2 bkl 
100 1 |e Praeses  |0 (DE-588)100855636  |0 (DE-627)076654168  |0 (DE-576)288681614  |4 pra  |a Gühling, Johann Friedrich  |d 1702-1772 
109 |a Gühling, Johann Friedrich 1702-1772  |a Guehling, Johann F. 1702-1772  |a Guhling, Joannes F. 1702-1772  |a Gühling, Joannes F. 1702-1772  |a Guhling, Johann F. 1702-1772  |a Guhlingius, Ioannes F. 1702-1772  |a Guhlingius, Joannes Fridericus 1702-1772  |a Gühling, Johann F. 1702-1772  |a Guhlingius, Jo. Fridericus 1702-1772  |a Guhlingius, Io. Fridericus 1702-1772 
240 1 0 |a De Lingua Lycaonica a Pelasgis Graecis orta 
245 1 0 |a De Lingva Lycaonica a Pelasgis Graecis Orta  |b Ad Act. XIIII, 2.  |c Praeside Iohanne Friderico Gvhlingio, Lib. Art. Mag. Calendis Maiis ... M D CC XXVI Disseret Io. Martinvs Thonivs, Dorla Inferiori Thvringvs 
264 1 |a VVittebergae  |b Literis Vidvae Gerdesiae  |c [1726] 
300 |a 16 Seiten  |c 4° 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
361 1 |5 DE-32  |y 221425896  |s 10, 5 : 54  |o Vorbesitz  |a NN  |f Notiz 
500 |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: VVittebergae literis vidvae Gerdesiae 
502 |b Dissertation  |c Universität Wittenberg  |d 1726 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
655 7 |a Dissertation:theol  |0 (DE-627)096631155  |2 local 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4056449-6  |0 (DE-627)106154745  |0 (DE-576)209117702  |2 gnd  |a Sprache 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4074250-7  |0 (DE-627)104262966  |0 (DE-576)209193069  |2 gnd  |a Linguistik 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4129470-1  |0 (DE-627)105709654  |0 (DE-576)20961076X  |a Bibel  |q ARK  |2 gnd  |p Apostelgeschichte 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |q ARK  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4059758-1  |0 (DE-627)104131446  |0 (DE-576)209132159  |2 gnd  |a Theologie 
689 1 3 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 1 4 |d s  |0 (DE-588)4135180-0  |0 (DE-627)105667005  |0 (DE-576)209658614  |2 gnd  |a Bibelwissenschaft 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |e RespondentIn  |0 (DE-588)1157519032  |0 (DE-627)1021322113  |0 (DE-576)503028967  |4 rsp  |a Thon, Johann Martin 
700 0 |e DruckerIn  |0 (DE-588)1037500164  |0 (DE-627)756071739  |0 (DE-576)391566202  |4 prt  |a Christiani Gerdesii Wittwe 
710 2 |e DruckerIn  |0 (DE-588)6146975-0  |0 (DE-627)73153512X  |0 (DE-576)326061568  |4 prt  |a Officina Gerdesiana 
751 |a Wittenberg  |0 (DE-588)4066640-2  |0 (DE-627)102224315  |0 (DE-576)209165545  |4 pup 
776 0 8 |i Elektronische Reproduktion  |a Gühling, Johann Friedrich, 1702 - 1772  |t De Lingva Lycaonica a Pelasgis Graecis Orta  |d VVittebergae : Literis Vidvae Gerdesiae, 1726  |h 16 Seiten  |w (DE-627)173856472X  |k Electronic 
850 |a RedVD18-DE-7 
912 |a vd18 
935 |a mteo 
935 |i vd18BSBkat 
935 |i vd18 
936 b k |a 11.44  |j Neues Testament  |q ARK  |0 (DE-627)106404326 
936 b k |a 11.46  |j Exegese  |j Hermeneutik  |x Neues Testament  |q ARK  |0 (DE-627)106417975 
936 b k |a 17.06  |j Sprachwissenschaft: Allgemeines  |q ARK  |0 (DE-627)106402552 
936 b k |a 18.00  |j Einzelne Sprachen und Literaturen allgemein  |q ARK  |0 (DE-627)106405403 
951 |a BO 
BIB |a 1 
BIR |a 05000000_05999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4841316205 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 219505837 
LOK |0 005 20260108100321 
LOK |0 008 260108||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#VD (Historische deutsche Nationalbibliographie)#SPSAM#VD18 
LOK |0 935   |a ixvd  |a ixv8 
LOK |0 939   |a 08-01-26  |b l01 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Neutestamentliche Theologie,Neutestamentliche Wissenschaft 
STA 0 0 |a Biblical studies,Exegesis,Language,Language,Linguistics,Linguistic science,Science of language,Language science,Theology,Theology 
STB 0 0 |a Exégèse,Langage,Langage,Langue,Langue,Langue (motif),Langue,Linguistique,Science biblique,Théologie,Théologie 
STC 0 0 |a Exegesis,Lengua,Lengua,Idioma,Idioma,Lenguaje,Idioma (Motivo),Idioma,Lingüística,Teología,Teología 
STD 0 0 |a Esegesi,Esegesi biblica,Lingua <motivo>,Lingua,Linguaggio,Linguaggio,Linguaggio (motivo),Linguaggio,Linguistica,Teologia,Teologia 
STE 0 0 |a 圣经研究,注释,诠释,解经,神学家,语言,语言学 
STF 0 0 |a 注釋,詮釋,解經,神學家,聖經研究,語言,語言學 
STG 0 0 |a Exegese,Linguística,Língua,Língua,Idioma,Idioma,Idioma (Motivo),Idioma,Teologia,Teologia 
STH 0 0 |a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Лингвистика,Экзегетика,Язык (речь, мотив),Язык (речь) 
STI 0 0 |a Βιβλική ερμηνεία,Γλωσσολογία,Γλώσσα (μοτίβο),Γλώσσα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Sprachen , Allgemeine Sprachwissenschaft,Allgemeine Linguistik,Sprachwissenschaft,Sprachforschung , Acta Apostolorum,Actus Apostolorum,Actus Apostulorum,Apg,Acts,Act,Atti,Ac,Hch,He,Apostelgeschichte,D'Aposchtelgschicht,Actus apostolorum,Apostol,Actes des Apôtres,Histoire des Apôtres,Acts of the Apostles,Aʿmāl-i ḥawārīyān,Aʿmāl-i rasūlān,Aʿmāl ar-rusul,Die Geschichten der Apostel,Handelingen der Apostelen,Galadjetra tai Apostel,Acts,Die Taten der Abgesandten,اعمال حواریان,اعمال رسولان , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung