|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
214001873 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240226142701.0 |
007 |
tu |
008 |
960814s1947 xxu||||| 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)214001873
|
035 |
|
|
|a (DE-576)9214001871
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBV214001873
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)258241915
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
044 |
|
|
|c XD-US
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a 11.40
|2 bkl
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)143728776
|0 (DE-627)704584786
|0 (DE-576)176183183
|4 aut
|a Scott, Robert B. Y.
|d 1899-1987
|
109 |
|
|
|a Scott, Robert B. Y. 1899-1987
|a Scott, R. B. Y. 1899-1987
|a Scott, Robert Balgarnie Young 1899-1987
|
245 |
1 |
4 |
|a The relevance of the prophets
|c by R. B. Y. Scott
|
250 |
|
|
|a 3. print
|
264 |
|
1 |
|a New York, NY
|b Macmillan
|c 1947
|
300 |
|
|
|a IX, 237 S
|c 21 cm
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4001515-4
|0 (DE-627)104603666
|0 (DE-576)208843116
|a Bibel
|2 gnd
|p Altes Testament
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4175942-4
|0 (DE-627)105360228
|0 (DE-576)209967250
|2 gnd
|a Prophet
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Chesnut, J. Stanley
|t [Rezension von: Scott, R. B. Y., The Relevance of the Prophets]
|d 1969
|w (DE-627)1797236466
|
936 |
b |
k |
|a 11.40
|j Exegese
|j Hermeneutik
|x Altes Testament
|0 (DE-627)106413260
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 4491264988
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 214001873
|
LOK |
|
|
|0 005 20240226141402
|
LOK |
|
|
|0 008 240226||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a RFBW
|a bips
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Prophet,Prophet,Prophets in art
|
STB |
0 |
0 |
|a Prophète,Prophète
|
STC |
0 |
0 |
|a Profeta,Profeta
|
STD |
0 |
0 |
|a Profeta,Profeta
|
STE |
0 |
0 |
|a 先知,先知,先见,先见
|
STF |
0 |
0 |
|a 先知,先知,先見,先見
|
STG |
0 |
0 |
|a Profeta,Profeta
|
STH |
0 |
0 |
|a Пророк (мотив),Пророк
|
STI |
0 |
0 |
|a Προφήτης (μοτίβο),Προφήτης
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך
|