Zwei koptische grammatische Morpheme bislang ungeklärten Ursprungs

This paper discusses two Coptic morphemes whose etymology has remained obscure to this day, namely the n -prefix of the so-called adjective verbs such as ⲛ-ⲁⲛⲟⲩ= „is good“, as well as the particle ⲡⲉ that often accompanies the preterite converter. It is suggested that both of them came into existenc...

Πλήρης περιγραφή

Αποθηκεύτηκε σε:  
Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Κύριος συγγραφέας: Peust, Carsten (Συγγραφέας)
Τύπος μέσου: Ηλεκτρονική πηγή Άρθρο
Γλώσσα:Γερμανικά
Έλεγχος διαθεσιμότητας: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Έκδοση: 2024
Στο/Στη: Zeitschrift für ägyptische Sprache und Altertumskunde
Έτος: 2024, Τόμος: 151, Τεύχος: 1, Σελίδες: 126-138
Άλλες λέξεις-κλειδιά:B Adjective
B Morphology
B Cleft sentence
B Demotic
B Coptic
Διαθέσιμο Online: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000naa a22000002c 4500
001 1966885873
003 DE-627
005 20260321055534.0
007 cr uuu---uuuuu
008 260321s2024 xx |||||o 00| ||ger c
024 7 |a 10.1515/zaes-2023-0005  |2 doi 
035 |a (DE-627)1966885873 
035 |a (DE-599)KXP1966885873 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Peust, Carsten  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Zwei koptische grammatische Morpheme bislang ungeklärten Ursprungs 
264 1 |c 2024 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a This paper discusses two Coptic morphemes whose etymology has remained obscure to this day, namely the n -prefix of the so-called adjective verbs such as ⲛ-ⲁⲛⲟⲩ= „is good“, as well as the particle ⲡⲉ that often accompanies the preterite converter. It is suggested that both of them came into existence by a false segmentation of contexts in which their predecessors typically used to occur. 
601 |a Koptisch 
601 |a Grammatik 
601 |a Morphem 
601 |a Ursprung 
650 4 |a Morphology 
650 4 |a Demotic 
650 4 |a Coptic 
650 4 |a Cleft sentence 
650 4 |a Adjective 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Zeitschrift für ägyptische Sprache und Altertumskunde  |d Berlin : De Gruyter, 1863  |g 151(2024), 1, Seite 126-138  |h Online-Ressource  |w (DE-627)579823369  |w (DE-600)2452498-0  |w (DE-576)286500248  |x 2196-713X  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:151  |g year:2024  |g number:1  |g pages:126-138 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1515/zaes-2023-0005  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext  |7 1 
856 4 0 |u https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/zaes-2023-0005/html  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext  |7 1 
912 |a NOMM 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4940384179 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1966885873 
LOK |0 005 20260321055534 
LOK |0 008 260321||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2025-10-22#00197A3FBF610FA1C4AFB64B46A29195720AAB68 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixrk  |a ixzs  |a zota 
LOK |0 939   |a 2026-03-21  |b l01 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
SUB |a BIB