Thomae Erpenii Grammatica Ebræa generalis

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
Nebentitel:Grammatica Ebraea generalis
1. VerfasserIn: Erpenius, Thomas 1584-1624 (Verfasst von)
Medienart: Druck Buch
Sprache:Latein
Hebräisch
Subito Bestelldienst: Jetzt bestellen.
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: Lugduni Batavorum Maire 1621
Lugduni Batavorum Raphelengius 1621
In:Jahr: 1621
normierte Schlagwort(-folgen):B Grammatik / Hebräisch / Bibel. Altes Testament / Theologie / Exegese / Bibelwissenschaft
Sammlungen:

MARC

LEADER 00000cam a22000002c 4500
001 196187354
003 DE-627
005 20250702211626.0
007 tu
008 960422s1621 ne ||||| 00| ||lat c
035 |a (DE-627)196187354 
035 |a (DE-576)9196187352 
035 |a (DE-599)GBV196187354 
035 |a (OCoLC)43136994 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a lat  |a heb 
044 |c XA-NL 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 18.75  |2 bkl 
084 |a 17.50  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)100124356  |0 (DE-627)076591433  |0 (DE-576)288627881  |4 aut  |a Erpenius, Thomas  |d 1584-1624 
109 |a Erpenius, Thomas 1584-1624  |a Van Erpen, Thomas 1584-1624  |a Van Erpe, Thomas 1584-1624  |a Erpen, Thomas van 1584-1624  |a Erpen, Thomas 1584-1624  |a Erpe, Thomas van 1584-1624  |a Herpe, Thomas of 1584-1624  |a Erfenius, Thomas 1584-1624 
245 1 0 |a Thomae Erpenii Grammatica Ebræa generalis 
246 1 |i Ansetzungssachtitel  |a Grammatica Ebraea generalis 
264 1 |a Lugduni Batavorum  |b Maire  |c 1621 
264 1 |a Lugduni Batavorum  |b Raphelengius  |c 1621 
300 |a 317 S., [1] Bl.  |c 8° 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: Lugduni Batavorum. Typis Raphelengianis. Prostant apud Iohannem Maire 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4021806-5  |0 (DE-627)106312081  |0 (DE-576)208940081  |2 gnd  |a Grammatik 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |q ARK  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4059758-1  |0 (DE-627)104131446  |0 (DE-576)209132159  |2 gnd  |a Theologie 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4135180-0  |0 (DE-627)105667005  |0 (DE-576)209658614  |2 gnd  |a Bibelwissenschaft 
689 0 |5 (DE-627) 
935 |a RFBW  |a mteo 
936 b k |a 18.75  |j Hebräische Sprache und Literatur  |q ARK  |0 (DE-627)106417886 
936 b k |a 17.50  |j Allgemeine Grammatik  |q ARK  |0 (DE-627)106404970 
951 |a BO 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4491235716 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 196187354 
LOK |0 005 20240311133612 
LOK |0 008 240226||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#Reformationsgeschichtliche Forschungsbibliothek Wittenberg#SPSAM#Predigerseminar#SPUSM#Altbestand#SPSYS#Libri compacti 
LOK |0 935   |a RFBW  |a bips  |a psab 
LOK |0 939   |a 26-02-24  |b l01 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Alttestamentliche Theologie,Alttestamentliche Wissenschaft 
STA 0 0 |a Biblical studies,Exegesis,Grammar,Grammar, Comparative and general,Grammar,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Theology,Theology 
STB 0 0 |a Exégèse,Grammaire,Hébreu,Science biblique,Théologie,Théologie 
STC 0 0 |a Exegesis,Gramática,Hebreo,Teología,Teología 
STD 0 0 |a Ebraico,Esegesi,Esegesi biblica,Grammatica,Teologia,Teologia 
STE 0 0 |a 圣经研究,希伯来语,希伯来文,注释,诠释,解经,神学家,语法 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,注釋,詮釋,解經,神學家,聖經研究,語法 
STG 0 0 |a Exegese,Gramática,Hebraico,Teologia,Teologia 
STH 0 0 |a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Грамматика,Иврит,Экзегетика 
STI 0 0 |a Βιβλική ερμηνεία,Γραμματική,Εβραϊκή γλώσσα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία 
SYG 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung