Die Skrif is aan ons toevertrou: Die implikasie van τὰ λόγια τοῦ θεοῦ in Romeine 3:2

In Paul’s Epistle to the Romans, the expression τὰ λόγια τοῦ θεοῦ refers to speech of God that was entrusted to the Jews as a people. This includes everything He spoke through Moses and the prophets. The apostle presents this as a matter of the greatest privilege to his readers, both for its authori...

Descrizione completa

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Zuiddam, Benno Alexander (Autore)
Tipo di documento: Elettronico Articolo
Lingua:Lingua afrikaans
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: 2010
In: HTS teologiese studies
Anno: 2010, Volume: 66, Fascicolo: 1
Altre parole chiave:B Bybelvertaling
B Oracolo
B Paulus
B Bybel
B Openbaring
Accesso online: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)

MARC

LEADER 00000naa a22000002c 4500
001 1946177962
003 DE-627
005 20251216103159.0
007 cr uuu---uuuuu
008 251216s2010 xx |||||o 00| ||afr c
024 7 |a 10.4102/hts.v66i1.620  |2 doi 
035 |a (DE-627)1946177962 
035 |a (DE-599)KXP1946177962 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a afr 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1072529890  |0 (DE-627)827692331  |0 (DE-576)420562214  |4 aut  |a Zuiddam, Benno Alexander 
109 |a Zuiddam, Benno Alexander  |a Zuiddam, Benno A.  |a Zuiddam, Benno  |a Zuiddam, B. A. 
245 1 4 |a Die Skrif is aan ons toevertrou: Die implikasie van τὰ λόγια τοῦ θεοῦ in Romeine 3:2 
264 1 |c 2010 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a In Paul’s Epistle to the Romans, the expression τὰ λόγια τοῦ θεοῦ refers to speech of God that was entrusted to the Jews as a people. This includes everything He spoke through Moses and the prophets. The apostle presents this as a matter of the greatest privilege to his readers, both for its authoritative contents and the personal involvement of the God of the Covenant it represents. Paul uses these ‘oracles’ or ‘very words of God’ as a collective reference (indicated by τὰ) to all divine speech that was entrusted to the Jews before the revelation of God’s righteousness in Christ, to which these λόγια τοῦ θεοῦ bore witness in advance. This article consequently argues that τὰ λόγια τοῦ θεοῦ refers to the Bible as phenomenon, the revealed Word of God that was entrusted to the Jewish people. 
650 0 7 |0 (DE-588)4043694-9  |0 (DE-627)106208624  |0 (DE-576)209057114  |a Orakel  |2 gnd 
650 4 |a Openbaring 
650 4 |a Bybelvertaling 
650 4 |a Paulus 
650 4 |a Bybel 
773 0 8 |i Enthalten in  |t HTS teologiese studies  |d Tygervalley : [Verlag nicht ermittelbar], 2001  |g 66(2010), 1, Artikel-ID a620  |h Online-Ressource  |w (DE-627)387423893  |w (DE-600)2144496-1  |w (DE-576)31297406X  |x 2072-8050  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:66  |g year:2010  |g number:1  |g elocationid:a620 
856 |u https://hts.org.za/index.php/hts/article/download/620/754  |x unpaywall  |z Vermutlich kostenfreier Zugang  |h publisher [deprecated] 
856 4 0 |u https://doi.org/10.4102/hts.v66i1.620  |x Resolving-System  |z kostenfrei  |3 Volltext  |7 0 
856 4 0 |u https://hts.org.za/index.php/hts/article/view/620  |x Verlag  |z kostenfrei  |3 Volltext  |7 0 
912 |a NOMM 
935 |a mteo 
951 |a AR 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4828867066 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1946177962 
LOK |0 005 20251216055832 
LOK |0 008 251216||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2025-12-09#78A1225DA6D0CD18A512CD12330398C0D603564E 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixrk  |a ixzs  |a zota 
LOK |0 939   |a 16-12-25  |b l01 
OAS |a 1 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Oracle,Oracle 
STB 0 0 |a Oracle,Oracle 
STC 0 0 |a Oráculo,Oráculo 
STD 0 0 |a Oracolo,Oracolo 
STE 0 0 |a 神谕 
STF 0 0 |a 神諭 
STG 0 0 |a Oráculo,Oráculo 
STH 0 0 |a Оракул (мотив),Оракул 
STI 0 0 |a Μαντείο <μοτίβο>,Μαντείο,Χρησμός,Χρησμός (μοτίβο) 
SYE 0 0 |a Paulus <Apostolus>[Pseud.] , Mercatello, Paulus a,Paulus,Tellensis, Paulus,Paulus,Paulus,Paul,Paullus,Paulos,Paulus,Paul,Paulus,Castro, Paul de,Bernfridensis Präpositus,Bernried, Paulus von,Bernfridensis Präpositus,Bernried, Paulus von,Florentinus Paulus,Paulus Florentinus,Attavanti, Paulus,Attavantus, Paulus Florentinus,Paulus, Florentinus,Florentinus Paulus,Paulus Florentinus,Attavanti, Paulus,Attavantus, Paulus Florentinus,Paulus, Florentinus,Albarus Paulus,Alvaro Paulo,Álvaro,Paulus,Paul,Paul,Paul,Silentarius, Paulus,Paulos,Paulus,Paulus,Paulus,Veneto, Paolo,Paolo,Paul of Venice,Levita, Salomon,Burgensius, Paulus,Burgensis, Paulus,Burgos, Paul von,Paulus,Pablo,Paul,Paulus,Paulo,Warnefrid, Paul,Paulus Winfridus Diaconus,Winfridus Diaconus, Paulus,Varnefrido, Paolo,Diacono, Paulo,Warnefredus, Paulus,Paulus,Paolo,Warnefrit, Paul,Paul,Paul