Jotas en tittels het betekenis – die krities-eksegetiese en teologiese bydrae van Andries Breytenbach as Bybelvertaler

Jots and tittles have meaning: The critical exegetical and theological contribution of Andries Breytenbach as Bible translator. The article is a reworked version of a paper presented at a commemoration ceremony in honour of the retired Reformed exegetes of the Department of Old Testament Studies of...

Descrizione completa

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Geyser-Fouché, Ananda (Autore)
Tipo di documento: Elettronico Articolo
Lingua:Inglese
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: 2013
In: HTS teologiese studies
Anno: 2013, Volume: 69, Fascicolo: 1
Altre parole chiave:B Hebrew Scriptures
B Master and Contra- Narratives
B APB Breytenbach as Exegete and Theologian
B Christ in the Old Testament
B isiNdebele Bible Translation
B Samaritan Pentateuch
B Joseph Vs Judah
Accesso online: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)