Jotas en tittels het betekenis – die krities-eksegetiese en teologiese bydrae van Andries Breytenbach as Bybelvertaler
Jots and tittles have meaning: The critical exegetical and theological contribution of Andries Breytenbach as Bible translator. The article is a reworked version of a paper presented at a commemoration ceremony in honour of the retired Reformed exegetes of the Department of Old Testament Studies of...
| Autore principale: | |
|---|---|
| Tipo di documento: | Elettronico Articolo |
| Lingua: | Inglese |
| Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Pubblicazione: |
2013
|
| In: |
HTS teologiese studies
Anno: 2013, Volume: 69, Fascicolo: 1 |
| Altre parole chiave: | B
Hebrew Scriptures
B Master and Contra- Narratives B APB Breytenbach as Exegete and Theologian B Christ in the Old Testament B isiNdebele Bible Translation B Samaritan Pentateuch B Joseph Vs Judah |
| Accesso online: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |