Like an eagle carries its young
The picture of an eagle carrying its young on its wings (Dt 32:11) is a powerful and encouraging image of trust and security in God. It is particularly relevant for Western culture, where the eagle is a prominent symbol of power and strength. In recent years, though, the translation of the Hebrew te...
| Autore principale: | |
|---|---|
| Tipo di documento: | Elettronico Articolo |
| Lingua: | Inglese |
| Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Pubblicazione: |
2016
|
| In: |
HTS teologiese studies
Anno: 2016, Volume: 72, Fascicolo: 3 |
| Altre parole chiave: | B
Vulture
B Deuteronomy B Old Testament B Eagle |
| Accesso online: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1946168009 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20251218055119.0 | ||
| 007 | cr uuu---uuuuu | ||
| 008 | 251216s2016 xx |||||o 00| ||eng c | ||
| 024 | 7 | |a 10.4102/hts.v72i3.3249 |2 doi | |
| 035 | |a (DE-627)1946168009 | ||
| 035 | |a (DE-599)KXP1946168009 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
| 041 | |a eng | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)128791594 |0 (DE-627)380634716 |0 (DE-576)167939378 |4 aut |a Wünch, Hans-Georg |d 1958- | |
| 109 | |a Wünch, Hans-Georg 1958- |a Wünch, Hans Georg 1958- |a Wünsch, Hans-Georg 1958- |a Wünch, Hans G. 1958- |a Wuench, Hans-Georg 1958- | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Like an eagle carries its young |
| 264 | 1 | |c 2016 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
| 520 | |a The picture of an eagle carrying its young on its wings (Dt 32:11) is a powerful and encouraging image of trust and security in God. It is particularly relevant for Western culture, where the eagle is a prominent symbol of power and strength. In recent years, though, the translation of the Hebrew term רֶשֶׁנ as ‘eagle’ has come into question and modern exegetes claim that it is more accurately translated as ‘vulture’. But can this really be a symbol of comfort? Furthermore, do eagles (or vultures) even carry their young on their wings? This article intends to shed some light on these questions.Keywords: Old Testament; Deuteronomy; Eagle; Vulture | ||
| 650 | 4 | |a Vulture | |
| 650 | 4 | |a Eagle | |
| 650 | 4 | |a Deuteronomy | |
| 650 | 4 | |a Old Testament | |
| 773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t HTS teologiese studies |d Tygervalley : [Verlag nicht ermittelbar], 2001 |g 72(2016), 3, Artikel-ID a3249 |h Online-Ressource |w (DE-627)387423893 |w (DE-600)2144496-1 |w (DE-576)31297406X |x 2072-8050 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:72 |g year:2016 |g number:3 |g elocationid:a3249 |
| 856 | |u https://hts.org.za/index.php/hts/article/download/3249/7278 |x unpaywall |z Vermutlich kostenfreier Zugang |h publisher [deprecated] | ||
| 856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.4102/hts.v72i3.3249 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext |7 0 |
| 856 | 4 | 0 | |u https://hts.org.za/index.php/hts/article/view/3249 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |7 0 |
| 935 | |a mteo | ||
| 951 | |a AR | ||
| ELC | |a 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4828855777 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1946168009 | ||
| LOK | |0 005 20251216055811 | ||
| LOK | |0 008 251216||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135)IxTheo#2025-12-09#EBC834F8D620910C078B8290BA4A73839EA551DE | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixrk |a ixzs |a zota | ||
| LOK | |0 939 |a 16-12-25 |b l01 | ||
| OAS | |a 1 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||