The transmutation of bogwera in Luke 2:21 in the 1857 English-Setswana Bible

In her article on ‘translating ngaka’ (diviner-healer), Musa Dube argues that in the writings of Robert Moffat and subsequently in his translation of the Bible into Setswana, the person of the ngaka, rather than being portrayed as occupying a central and positive role in Setswana culture, is relegat...

Полное описание

Сохранить в:  
Библиографические подробности
Главный автор: Mothoagae, Itumeleng D. (Автор)
Формат: Электронный ресурс Статья
Язык:Английский
Проверить наличие: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Опубликовано: 2017
В: HTS teologiese studies
Год: 2017, Том: 73, Выпуск: 3
Другие ключевые слова:B Philosophers
B Theology
B Practical Theology
B Ministers of Religion
B Ancient Semitic and Classical Languages
B Aspects of Religious Studies
B Theologians
B Netherdutch Reformed Church
B Scholars
B Sociology and Ethics
B Philosophy
Online-ссылка: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)

MARC

LEADER 00000naa a22000002c 4500
001 1946165522
003 DE-627
005 20251216055805.0
007 cr uuu---uuuuu
008 251216s2017 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.4102/hts.v73i3.4523  |2 doi 
035 |a (DE-627)1946165522 
035 |a (DE-599)KXP1946165522 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Mothoagae, Itumeleng D.  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 4 |a The transmutation of bogwera in Luke 2:21 in the 1857 English-Setswana Bible 
264 1 |c 2017 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a In her article on ‘translating ngaka’ (diviner-healer), Musa Dube argues that in the writings of Robert Moffat and subsequently in his translation of the Bible into Setswana, the person of the ngaka, rather than being portrayed as occupying a central and positive role in Setswana culture, is relegated to a marginal position and is even depicted as evil and an imposter. The article seeks to argue that firstly, there is a fundamental connection between ngaka and bogwera in Setswana tradition. This is because ngaka performed the rite of initiation and was a central figure in the circumcision (rupa) of those undergoing the rite of imitation. Secondly, in his 1857 English–Setswana Bible Moffat alters the word bogwera in Luke 2:21. In representing and translating bogwera as circumcision in Luke 2:21 Moffat rewrites and reorders the political, economic and religious beliefs of Batswana. It is in the transmogrification of bogwera in Luke 2:21 that an act of hybridisation and creolisation takes place through the ordering of the Batswana cosmology and culture. I would further argue that not only did this marginalisation colour the perceptions of the Batswana regarding bogwera, but also that the translated text was used as a tool to disrupt, marginalise, replace, subvert and colonise the spiritual spaces of the Batswana. Furthermore, the article attempts to critically engage with the translated text from an ideological criticism within postcolonial theory, engaging with the fundamental question: why did Moffat translate and alter bogwera as circumcision rather than using the proper word which is rupa (circumcision)? Selected letters published in the newspaper Mahoko a Becwana (Words of Batswana) are quoted and discussed, as it is in these letters that we are confronted with an act of hybridisation and creolisation. The letters also point to the effects of such a translation and transmogrification as a discursive tool to reorder and to pervert the Batswana cosmology and culture. In translating and altering circumcision as bogwera Moffat performs an act of mutation of meaning. It is in this morphing of bogwera into something that is charged with negativity in order to reorder and rewrite through an exercise of transmutation that Moffat attempts to subvert and to indoctrinate, resulting in the subversion of the spiritual spaces of Batswana. 
650 4 |a Sociology and Ethics 
650 4 |a Ancient Semitic and Classical Languages 
650 4 |a Philosophy 
650 4 |a Aspects of Religious Studies 
650 4 |a Practical Theology 
650 4 |a Ministers of Religion 
650 4 |a Scholars 
650 4 |a Philosophers 
650 4 |a Theologians 
650 4 |a Netherdutch Reformed Church 
650 4 |a Theology 
773 0 8 |i Enthalten in  |t HTS teologiese studies  |d Tygervalley : [Verlag nicht ermittelbar], 2001  |g 73(2017), 3, Artikel-ID a4523  |h Online-Ressource  |w (DE-627)387423893  |w (DE-600)2144496-1  |w (DE-576)31297406X  |x 2072-8050  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:73  |g year:2017  |g number:3  |g elocationid:a4523 
856 |u https://hts.org.za/index.php/hts/article/download/4523/10221  |x unpaywall  |z Vermutlich kostenfreier Zugang  |h publisher [oa journal (via doaj)] 
856 4 0 |u https://doi.org/10.4102/hts.v73i3.4523  |x Resolving-System  |z kostenfrei  |3 Volltext  |7 0 
856 4 0 |u https://hts.org.za/index.php/hts/article/view/4523  |x Verlag  |z kostenfrei  |3 Volltext  |7 0 
912 |a NOMM 
935 |a mteo 
951 |a AR 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4828853286 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1946165522 
LOK |0 005 20251216055805 
LOK |0 008 251216||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2025-12-09#D4C0CDC4A4FC60334410AECDA69E84E1D295ED3F 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixrk  |a ixzs  |a zota 
LOK |0 939   |a 16-12-25  |b l01 
OAS |a 1 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw