Un guió escènic bizantí sobre La passió de Crist

Here we present the Catalan translation (based on the edition of A. Vogt) of a Greek-Cypriot mystery play on the Passion of Christ, preserved in a manuscript from the 13th century in the Vatican Library (Pal. gr. 367). The text consists in a stage script providing instructions for the stagedirector...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Janeras i Vilaró, Sebastià (Auteur)
Type de support: Électronique Article
Langue:Catalan
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publié: 2020
Dans: Miscel·lània litúrgica catalana
Année: 2020, Volume: 28, Pages: 43-66
Accès en ligne: Volltext (kostenfrei)

MARC

LEADER 00000naa a22000002c 4500
001 1945700661
003 DE-627
005 20251210055539.0
007 cr uuu---uuuuu
008 251210s2020 xx |||||o 00| ||cat c
035 |a (DE-627)1945700661 
035 |a (DE-599)KXP1945700661 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a cat 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Janeras i Vilaró, Sebastià  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 3 |a Un guió escènic bizantí sobre La passió de Crist 
264 1 |c 2020 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Here we present the Catalan translation (based on the edition of A. Vogt) of a Greek-Cypriot mystery play on the Passion of Christ, preserved in a manuscript from the 13th century in the Vatican Library (Pal. gr. 367). The text consists in a stage script providing instructions for the stagedirector on how to organise the performance, together with the lines of each actor, etc. These lines are taken from the Gospels, except for the moment of the Passion and the Resurrection, which is based above all on the apocryphal Gospel of Nicodemus. It has a liturgical backdrop on the whole since it begins with the resurrection of Lazarus (corresponding to the Saturday before Palm Sunday in the Byzantine liturgy) and ends with the appearance of the resurrected Christ to the Apostles on the Octave Day of Easter, in addition to other liturgical elements, especially regarding the burial of Christ. 
520 |a Es presenta aquí la traducció catalana (feta sobre l'edició d'Albert Vogt) d'un misteri grecoxipriota de la passió de Crist conservat en un manuscrit del segle xiii de la Biblioteca Vaticana (Pal. gr. 367). El text consisteix en un guió escènic en el qual es donen instruccions al director d'escena de com ha d'organitzar la representació, els mots que ha de dir cada actor, etc. Aquestes paraules són tretes dels evangelis, llevat del moment de la passió i resurrecció, que sobretot té per base l'apòcrif Evangeli de Nicodem. El conjunt té un rerefons litúrgic, ja que comença amb la resurrecció de Llàtzer (corresponent, en la litúrgia bizantina, al dissabte abans de Rams) i acaba amb l'aparició del ressuscitat als apòstols la capvuitada de Pasqua, i presenta encara altres elements litúrgics, especialment en la sepultura de Crist. 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Miscel·lània litúrgica catalana  |d Barcelona : Inst., 1978  |g 28(2020), Seite 43-66  |h Online-Ressource  |w (DE-627)552258776  |w (DE-600)2400390-6  |w (DE-576)28136270X  |x 2013-4010  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:28  |g year:2020  |g pages:43-66 
856 4 0 |u https://raco.cat/index.php/Miscellania/article/view/379126  |x Verlag  |z kostenfrei  |3 Volltext  |7 0 
912 |a NOMM 
935 |a mteo 
951 |a AR 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 482585253X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1945700661 
LOK |0 005 20251210055539 
LOK |0 008 251210||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2025-10-06#EA02D5CFADFCA30B5CEB7988B4AFEF68C12786BD 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a zota  |a ixzs  |a ixrk 
LOK |0 939   |a 10-12-25  |b l01 
OAS |a 1 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw