Hvorledes kom Grundtvig til at oversætte Saxo og Snorre?
How did Grundtvig Become a Translator of Saxo and Snorri?By Steen Johansen.The treatise is occasioned by the appearance, one hundred and fifty years ago, of the first part of Saxo’s History of Denmark and Snorri Sturlason’s History of Norway (Heimskringla) in Grundtvig’s translation.In 1809 Paul Ame...
| Autor principal: | |
|---|---|
| Tipo de documento: | Recurso Electrónico Artigo |
| Idioma: | Dinamarquês |
| Verificar disponibilidade: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publicado em: |
1968
|
| Em: |
Grundtvig-studier
Ano: 1968, Volume: 21, Número: 1, Páginas: 53-64 |
| Acesso em linha: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
MARC
| LEADER | 00000naa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1945696370 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20251210055531.0 | ||
| 007 | cr uuu---uuuuu | ||
| 008 | 251210s1968 xx |||||o 00| ||dan c | ||
| 024 | 7 | |a 10.7146/grs.v21i1.13481 |2 doi | |
| 035 | |a (DE-627)1945696370 | ||
| 035 | |a (DE-599)KXP1945696370 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
| 041 | |a dan | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |a Johansen, Steen |e VerfasserIn |4 aut | |
| 245 | 1 | 0 | |a Hvorledes kom Grundtvig til at oversætte Saxo og Snorre? |
| 264 | 1 | |c 1968 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
| 520 | |a How did Grundtvig Become a Translator of Saxo and Snorri?By Steen Johansen.The treatise is occasioned by the appearance, one hundred and fifty years ago, of the first part of Saxo’s History of Denmark and Snorri Sturlason’s History of Norway (Heimskringla) in Grundtvig’s translation.In 1809 Paul Amesen, senior schoolmaster in Christiania, suggested to Selskabet for Norges Vel the idea of publishing a translation of Heimskringla done by himself; but against the wishes of the society the plan did not include the poems of the work. Finally Grundtvig was agreed upon as the most suitable translator and he took the task upon him. The period in question lay at the centre of his Bible Christian phase; for a while he contemplated Christianizing his version of “Håkonarmål”, but gave up the idea.When Amesen withdrew, Grundtvig became sole translator, and about New Year’s day 1815 , under the impression of the separation of Norway from Denmark, it occurred to him that he might publish the work of Saxo as well as of Snorri as a confirmation of the spiritual connection between the two countries. The idea was stimulated also by the belief of the Romantic poet that “through a devoted study of antiquity its glory could be and should be born again”. | ||
| 601 | |a Grundtvig, N. F. S. | ||
| 773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Grundtvig-studier |d København : Selskabet, 1948 |g 21(1968), 1, Seite 53-64 |h Online-Ressource |w (DE-627)83314362X |w (DE-600)2830640-5 |w (DE-576)443211930 |x 0107-4164 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:21 |g year:1968 |g number:1 |g pages:53-64 |
| 856 | |u https://tidsskrift.dk/grs/article/download/13481/11482 |x unpaywall |z Vermutlich kostenfreier Zugang |h publisher [deprecated] | ||
| 856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.7146/grs.v21i1.13481 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext |7 0 |
| 856 | 4 | 0 | |u https://tidsskrift.dk/grs/article/view/13481 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |7 0 |
| 912 | |a NOMM | ||
| 935 | |a mteo | ||
| 951 | |a AR | ||
| ELC | |a 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4825848249 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1945696370 | ||
| LOK | |0 005 20251210055531 | ||
| LOK | |0 008 251210||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135)IxTheo#2025-10-14#2B2D6D83FBAFCAD5FA38884FB52986736AB4903A | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixrk |a ixzs |a zota | ||
| LOK | |0 939 |a 10-12-25 |b l01 | ||
| OAS | |a 1 | ||
| ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||