El problema de la traducción de la Biblia al español en el siglo XVI y su resonancia en algunos catecismos dominicos para la misión en el Nuevo Mundo = The Problem of Translating the Bible into Spanish in the Sixteenth Century and its Resonance in some Dominican Catechisms for the Mission in the New World

The use of the Bible in 16th-century Dominican catechisms for the mission in the New World has been little studied until now and requires broader contextualisation. The paper begins with the general problem of translating the Bible into Romance languages in the Hispanic world of the 16th century. It...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
Nebentitel:The Problem of Translating the Bible into Spanish in the Sixteenth Century and its Resonance in some Dominican Catechisms for the Mission in the New World
1. VerfasserIn: Delgado, Mariano 1955- (Verfasst von)
Medienart: Elektronisch Aufsatz
Sprache:Spanisch
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: 2025
In: Isidorianum
Jahr: 2025, Band: 34, Heft: 2, Seiten: 33-63
weitere Schlagwörter:B catecismos dominicos del siglo XVI para el Nuevo Mundo
B Bartolomé Carranza
B Juan de Zumárraga
B Melchor Cano
B Bartolomé de Las Casas
B traducción de la Biblia al español
Online-Zugang: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)