Die besweringsrefrein in Hooglied 2:7, 3:5 en 8:4 – ‘Moenie die liefde rypdruk nie’ of ‘Steur ons nie in ons liefde nie’

The refrain of adjuration in Song of Songs 2:7, 3:5 and 8:4: "Don’t arouse young love prematurely" or "don’t interrupt our love" The refrain of adjuration in Song of Songs 2:7,3:5 and 8:4 has to date mainly been explained in two ways, viz. a warning against young love that is a...

全面介紹

Saved in:  
書目詳細資料
主要作者: Viviers, Hennie (Author)
格式: 電子 Article
語言:Afrikaans
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
出版: 1989
In: Verbum et ecclesia
Year: 1989, 卷: 10, 發布: 1, Pages: 80-89
在線閱讀: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)

MARC

LEADER 00000naa a22000002c 4500
001 192666597X
003 DE-627
005 20250527074126.0
007 cr uuu---uuuuu
008 250527s1989 xx |||||o 00| ||afr c
024 7 |a 10.4102/ve.v10i1.999  |2 doi 
035 |a (DE-627)192666597X 
035 |a (DE-599)KXP192666597X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a afr 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1060993201  |0 (DE-627)803508255  |0 (DE-576)417081464  |4 aut  |a Viviers, Hennie 
109 |a Viviers, Hennie  |a Viviers, H.  |a Viviers, Hendrik 
245 1 4 |a Die besweringsrefrein in Hooglied 2:7, 3:5 en 8:4 – ‘Moenie die liefde rypdruk nie’ of ‘Steur ons nie in ons liefde nie’ 
264 1 |c 1989 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a The refrain of adjuration in Song of Songs 2:7, 3:5 and 8:4: "Don’t arouse young love prematurely" or "don’t interrupt our love" The refrain of adjuration in Song of Songs 2:7,3:5 and 8:4 has to date mainly been explained in two ways, viz. a warning against young love that is aroused prematurely (cf Nuwe Afrikaanse Bybelvertaling ) or an earnest request not to disturb the two lovers in their lovemaking (e.g. Good New Bible ). Lovemaking between man and woman occurs in every context which immediately precedes the refrain and in that of which the refrain is a part. The second explanation, the request not to be interrupted, would be much more applicable here than the moralising first explanation. The tenor of the book as a whole also seems to favour the second explanation, because the Song of Songs is not a moralising book! 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Verbum et ecclesia  |d Pretoria : Univ., 1995  |g 10(1989), 1, Artikel-ID 999, Seite 80-89  |h Online-Ressource  |w (DE-627)367636581  |w (DE-600)2116019-3  |w (DE-576)311829287  |x 2074-7705  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:10  |g year:1989  |g number:1  |g elocationid:999  |g pages:80-89 
856 |u https://verbumetecclesia.org.za/index.php/ve/article/download/999/1401  |x unpaywall  |z Vermutlich kostenfreier Zugang  |h publisher [oa journal (via doaj)] 
856 4 0 |u https://doi.org/10.4102/ve.v10i1.999  |x Resolving-System  |x Digitalisierung  |z kostenfrei  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://verbumetecclesia.org.za/index.php/ve/article/view/999  |x Verlag  |x Digitalisierung  |z kostenfrei  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4728224457 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 192666597X 
LOK |0 005 20250527074126 
LOK |0 008 250527||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo  |a ixrk 
OAS |a 1 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
SUB |a BIB