The End of Desire: On the Meaning of תשׁוקה in the Hebrew Scriptures and the Dead Sea Scrolls
Despite the long-standing tradition of translating תשׁוקה as "desire" in its three biblical occurrences (Gen 3:16; 4:7; Cant 7:11 [Eng. 10]), recent studies have put forth alternatives such as "turning, return," "preoccupation, devotion" and "driving." This es...
| Κύριος συγγραφέας: | |
|---|---|
| Τύπος μέσου: | Ηλεκτρονική πηγή Άρθρο |
| Γλώσσα: | Αγγλικά |
| Έλεγχος διαθεσιμότητας: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Έκδοση: |
2024
|
| Στο/Στη: |
The journal of Hebrew scriptures
Έτος: 2024, Τόμος: 24, Σελίδες: 1-24 |
| Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών: | B
Bibel. Genesis 3,16
/ Bibel. Genesis 4,7
/ Bibel. Hoheslied 7,11
/ Επιθυμία
/ Αφοσίωση
/ Επιστροφή
/ Εβραϊκή γλώσσα
|
| Σημειογραφίες IxTheo: | ΗΒ Παλαιά Διαθήκη |
| Άλλες λέξεις-κλειδιά: | B
1QM 13,12
B Semantics B Dead Sea Scrolls B Genesis B 1QM 15,10 B Qumran B 1QInstrb 2,4 B 1QS 11,22 B Song of Songs |
| Διαθέσιμο Online: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
MARC
| LEADER | 00000caa a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1919689990 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20250925121102.0 | ||
| 007 | cr uuu---uuuuu | ||
| 008 | 250313s2024 xx |||||o 00| ||eng c | ||
| 024 | 7 | |a 10.5508/jhs29657 |2 doi | |
| 035 | |a (DE-627)1919689990 | ||
| 035 | |a (DE-599)KXP1919689990 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
| 041 | |a eng | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)103709509X |0 (DE-627)752198149 |0 (DE-576)391097474 |4 aut |a Condren, Janson C. | |
| 109 | |a Condren, Janson C. | ||
| 245 | 1 | 4 | |a The End of Desire |b On the Meaning of תשׁוקה in the Hebrew Scriptures and the Dead Sea Scrolls |c Janson Condren |
| 264 | 1 | |c 2024 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
| 520 | |a Despite the long-standing tradition of translating תשׁוקה as "desire" in its three biblical occurrences (Gen 3:16; 4:7; Cant 7:11 [Eng. 10]), recent studies have put forth alternatives such as "turning, return," "preoccupation, devotion" and "driving." This essay examines these possibilities in light of the usage of תשׁוקה in the Dead Sea Scrolls (1QM 13:12; 15:10; 17:4; 1QS 11:22; 4QInstrb 2:4). The meaning "desire" is shown to be particularly problematic, not only as a result of its absence in the earliest biblical versions, but also due to the expression לעפר תשׁוקתו immediately after a depiction of mankind being created from dust (עפר) in 1QS 11. The standard translation, "for dust is [mankind’s] desire," appears incongruous, and parallels in Hodayot reinforce the likelihood that a "return" to dust is in view. The meanings "preoccupation, devotion" and "driving" also lack plausibility in 1QS 11, and "turning, return" proves problematic in 1QM 13 and 15. It is suggested the semantic range of תשׁוקה includes both "a focused movement toward" and "a focused movement back toward." As such, it denotes "preoccupation, devotion" in most of its occurrences, yet indicates "return" in 1QS 11, and possibly Gen 3:16. | ||
| 601 | |a Dead Sea scrolls | ||
| 630 | 0 | 4 | |a 1QM 13,12 |7 (dpeaa)DE-Tue135-1/25-fid1-biin |
| 630 | 0 | 4 | |a 1QM 15,10 |7 (dpeaa)DE-Tue135-1/25-fid1-biin |
| 630 | 0 | 4 | |a 1QS 11,22 |7 (dpeaa)DE-Tue135-1/25-fid1-biin |
| 630 | 0 | 4 | |a 1QInstrb 2,4 |7 (dpeaa)DE-Tue135-1/25-fid1-biin |
| 650 | 4 | |a Dead Sea Scrolls | |
| 650 | 4 | |a Genesis | |
| 650 | 4 | |a Qumran | |
| 650 | 4 | |a Song of Songs | |
| 650 | 4 | |a Semantics | |
| 652 | |a HB | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)1069774642 |0 (DE-627)822377667 |0 (DE-576)429453108 |a Bibel |2 gnd |p Genesis |n 3,16 |
| 689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)7637562-6 |0 (DE-627)525057137 |0 (DE-576)290222605 |a Bibel |2 gnd |p Genesis |n 4,7 |
| 689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)1211371077 |0 (DE-627)1699209731 |a Bibel |2 gnd |p Hoheslied |n 7,11 |
| 689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4997926-7 |0 (DE-627)504065017 |0 (DE-576)253196671 |2 gnd |a Verlangen |
| 689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4129206-6 |0 (DE-627)105711624 |0 (DE-576)209608625 |2 gnd |a Hingabe |
| 689 | 0 | 5 | |d s |0 (DE-588)4125506-9 |0 (DE-627)105739723 |0 (DE-576)209577126 |2 gnd |a Rückkehr |
| 689 | 0 | 6 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t The journal of Hebrew scriptures |d Ottawa : The National Library of Canada, 1996 |g 24(2024), Artikel-ID 2, Seite 1-24 |h Online-Ressource |w (DE-627)320635864 |w (DE-600)2024507-5 |w (DE-576)281196605 |x 1203-1542 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:24 |g year:2024 |g elocationid:2 |g pages:1-24 |
| 856 | |u https://jhsonline.org/index.php/jhs/article/download/29657/21647 |x unpaywall |z Vermutlich kostenfreier Zugang |h publisher [deprecated] | ||
| 856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.5508/jhs29657 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext |7 0 |
| 856 | 4 | 0 | |u https://jhsonline.org/index.php/jhs/article/view/29657 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |7 0 |
| 935 | |a BIIN |a BiBIL | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| BIR | |a 28003016_28003016,28004007_28004007,49007011_49007011 |b biblesearch | ||
| ELC | |a 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4686530083 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1919689990 | ||
| LOK | |0 005 20250409155238 | ||
| LOK | |0 008 250313||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b www |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a inzs |a inzo | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 13-03-25 |b l01 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4775971654 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1919689990 | ||
| LOK | |0 005 20250925121102 | ||
| LOK | |0 008 250925||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-5 |c DE-627 |d DE-Tue135-5 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-5 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a lsix | ||
| LOK | |0 939 |a 25-09-25 |b l01 | ||
| OAS | |a 1 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Desire,Devotion,Dedication,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Qumran,Return |
| STB | 0 | 0 | |a Désir,Exigence,Exigence,Dévouement,Don de soi,Don de soi,Hébreu,Retour |
| STC | 0 | 0 | |a Deseo,Devoción,Dedicación,Entrega,Dedicación,Entrega,Hebreo,Retorno,Vuelta,Vuelta |
| STD | 0 | 0 | |a Desiderio,Devozione,Ebraico,Ritorno |
| STE | 0 | 0 | |a 奉献,委身,献身,希伯来语,希伯来文,归来,回来 |
| STF | 0 | 0 | |a 奉獻,委身,獻身,希伯來語,希伯來文,歸來,回來 |
| STG | 0 | 0 | |a Desejo,Devoção,Dedicação,Entrega,Dedicação,Entrega,Hebraico,Retorno,Volta,Volta |
| STH | 0 | 0 | |a Возвращение,Желание,Требование,Иврит,Самоотверженность |
| STI | 0 | 0 | |a Αφοσίωση,Εβραϊκή γλώσσα,Επιθυμία,Επιστροφή |
| SUB | |a BIB | ||
| SYE | 0 | 0 | |a Kumran,Ḳumrān,Chirbat Kumran,Ḫirbat Qumrān,Khirbet Qumran,Qumrān |
| SYG | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch |