Anāku ul ēpuš, Io non ho fatto: il misconoscimento dell'operato umano nella manifattura della statua di culto

The mouth-washing ritual (mīs pî) consisted of two days of intense ceremonial practices aimed at activating the cult statue. Once the mīs pî was completed, the statue was seen as a flesh-and-blood god possessing all five senses. To bring the wooden shell to life, it was crucial to establish that the...

Descripción completa

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Ceravolo, Marinella ca. 20./21. Jh. (Autor)
Tipo de documento: Electrónico Artículo
Lenguaje:Italiano
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publicado: 2023
En: Henoch
Año: 2023, Volumen: 45, Número: 2, Páginas: 205-230
(Cadenas de) Palabra clave estándar:B Estatua / Ritual / Ablución / Boca / Sentidos / Madera / Artesano / Confesión
Clasificaciones IxTheo:HB Antiguo Testamento
KBL Oriente Medio
Otras palabras clave:B Lilissu
B Historiola
B Mīs Pî
B Ritual Misrecognition
B Speech Act Theory
Acceso en línea: Volltext (lizenzpflichtig)
Descripción
Sumario:The mouth-washing ritual (mīs pî) consisted of two days of intense ceremonial practices aimed at activating the cult statue. Once the mīs pî was completed, the statue was seen as a flesh-and-blood god possessing all five senses. To bring the wooden shell to life, it was crucial to establish that the effigy was of divine origin and not just a man-made object. Therefore, this paper discusses the misrecognition processes of human activity that allowed the statue to be considered a divine being. The study specifically examines the ritual use of the phrase «I did not make» (anāku ul ēpus) by artisans to deny their role in creating the effigy. The “negative confession” of the craftsmen is compared to other Mesopotamian rituals – for instance, the activation of the kettledrum (lilissu) – and discussed on the basis of speech act theory.
Obras secundarias:Enthalten in: Henoch