Mourning Women, the Voice of God, and the Limits of Lament: Women’s Songs of Lament in Jeremiah

The book of Jeremiah contains metaphors depicting Israel and Zion as a woman. These include the city as a mourning woman (4:19-21; 10:20). Real mourning women are addressed in Jer 9:17-22, following laments variously attributed to Jeremiah and/or Yahweh (8:18-9:2, 10). Working with the (MT) canonica...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Wray Beal, Lissa M. (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: 2023
In: Bulletin for biblical research
Year: 2023, Volume: 33, Issue: 4, Pages: 489-505
Standardized Subjects / Keyword chains:B Jeremiah / Lament / Woman / Lament / Lament of the dead / Funeral / Grief / Crying / Comfort / Hope / Trauma / Rahel, Biblical person
IxTheo Classification:FD Contextual theology
HB Old Testament
Further subjects:B Jeremiah
B "prophetic persona"
B Comfort
B Embodied
B Lament
B Rachel
B dirge
B Mourning
B Trauma
B Hope
B Tears
B Funeral
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 c 4500
001 1915251508
003 DE-627
005 20250610230309.0
007 cr uuu---uuuuu
008 250121s2023 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.5325/bullbiblrese.33.4.0489  |2 doi 
035 |a (DE-627)1915251508 
035 |a (DE-599)KXP1915251508 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1210441845  |0 (DE-627)1698467087  |4 aut  |a Wray Beal, Lissa M. 
109 |a Wray Beal, Lissa M.  |a Beal, Lissa M. Wray 
245 1 0 |a Mourning Women, the Voice of God, and the Limits of Lament  |b Women’s Songs of Lament in Jeremiah  |c Lissa M. Wray Beal 
264 1 |c 2023 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a The book of Jeremiah contains metaphors depicting Israel and Zion as a woman. These include the city as a mourning woman (4:19-21; 10:20). Real mourning women are addressed in Jer 9:17-22, following laments variously attributed to Jeremiah and/or Yahweh (8:18-9:2, 10). Working with the (MT) canonical form and engaging the insights of trauma studies, this article traces linguistic and thematic connections between the two passages before tracing similar connections to Rachel’s lament (Jer 31). The mourning women in Jer 9 serve a societal role by giving voice to lament; this effective power is affirmed by trauma studies. When read alongside the lament by Jeremiah and/or Yahweh, this article notes the women also take up a prophetic role as with Jeremiah they embody and express Yahweh’s own pathos. In ch. 31, the mourning women are metaphorically instantiated in the eponymous mother who also voices Yahweh’s pathos yet remains uncomforted. This study points to the hope that arises from Yahweh’s identification with his people in the pathos expressed by prophet, mourning women, and Rachel. Ultimately, Yahweh’s identification with his people, and his words of hope offer comfort to unrequited lament. 
650 4 |a Jeremiah 
650 4 |a Lament 
650 4 |a Rachel 
650 4 |a "prophetic persona" 
650 4 |a Comfort 
650 4 |a dirge 
650 4 |a Embodied 
650 4 |a Funeral 
650 4 |a Hope 
650 4 |a Mourning 
650 4 |a Tears 
650 4 |a Trauma 
652 |a FD:HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4073016-5  |0 (DE-627)106093622  |0 (DE-576)209188995  |a Bibel  |2 gnd  |p Jeremia 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4163998-4  |0 (DE-627)105450707  |0 (DE-576)209885335  |2 gnd  |a Klagelied 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4018202-2  |0 (DE-627)104270705  |0 (DE-576)208923209  |2 gnd  |a Frau 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4124909-4  |0 (DE-627)105744115  |0 (DE-576)209572094  |2 gnd  |a Klage 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4185759-8  |0 (DE-627)105284785  |0 (DE-576)210034580  |2 gnd  |a Totenklage 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4006054-8  |0 (DE-627)10637866X  |0 (DE-576)208864202  |2 gnd  |a Bestattung 
689 0 6 |d s  |0 (DE-588)4060742-2  |0 (DE-627)106138553  |0 (DE-576)209136421  |2 gnd  |a Trauer 
689 0 7 |d s  |0 (DE-588)4132375-0  |0 (DE-627)105688193  |0 (DE-576)209635037  |2 gnd  |a Weinen 
689 0 8 |d s  |0 (DE-588)4061023-8  |0 (DE-627)106137484  |0 (DE-576)209137649  |2 gnd  |a Trost 
689 0 9 |d s  |0 (DE-588)4025493-8  |0 (DE-627)106293052  |0 (DE-576)208961224  |2 gnd  |a Hoffnung 
689 0 9 |d s  |0 (DE-588)4060748-3  |0 (DE-627)106138537  |0 (DE-576)209136448  |2 gnd  |a Trauma 
689 0 9 |d p  |0 (DE-588)118836889  |0 (DE-627)079611672  |0 (DE-576)444549668  |2 gnd  |a Rahel  |c Biblische Person 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Bulletin for biblical research  |d Winona Lake, Ind. : Eisenbrauns, 1991  |g 33(2023), 4, Seite 489-505  |h Online-Ressource  |w (DE-627)612651665  |w (DE-600)2523584-9  |w (DE-576)347283926  |x 2576-0998  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:33  |g year:2023  |g number:4  |g pages:489-505 
856 4 0 |u https://doi.org/10.5325/bullbiblrese.33.4.0489  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext  |7 1 
935 |a BIIN  |a BiBIL 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 51000000_51999999  |b biblesearch 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4654795588 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1915251508 
LOK |0 005 20250415130353 
LOK |0 008 250121||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH Z4-127 (Print)  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC01027511 
LOK |0 935   |a inzs  |a inzo 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044071  |a FD 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 939   |a 21-01-25  |b l01 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4732998488 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1915251508 
LOK |0 005 20250610230309 
LOK |0 008 250610||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-5  |c DE-627  |d DE-Tue135-5 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-5 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a lsix 
LOK |0 939   |a 10-06-25  |b l01 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Comfort,Comfort,Consolation,Crying,Crying,Weeping,Tears,Funeral,Funeral,Burial,Interment,Church funeral,Grief,Grief,Sorrow,Mourning,Grief,Bereavement in art,Hope,Hope,Hope,Lament of the dead,Lament of the dead,Lament,Dirge,Lament,Lawsuit,Lamentation,Case,Charge,Trauma,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art 
STB 0 0 |a Chant funèbre,Chant funèbre,Complainte (motif),Complainte,Complainte,Complainte,Consolation,Consolation,Réconfort,Réconfort,Réconfort (motif),Réconfort,Deuil,Deuil,Douleur,Douleur,Douleur (motif),Douleur,Espérance,Espérance,Espoir,Espoir,Espérance,Espoir (motif),Espoir,Femme,Femme,Femmes,Femmes,Funérailles,Funérailles,Obsèques,Obsèques,Lamentation,Lamentation,Procès,Lamentation,Plainte,Plainte,Pleurs,Pleurs,Traumatisme,Trauma,Trauma,Lésions et blessures 
STC 0 0 |a Canto fúnebre,Canto fúnebre,Consuelo,Consuelo,Duelo,Duelo,Esperanza,Esperanza,Esperanza,Funeral,Funeral,Lamentación,Lamento,Demanda,Lamento,Pleito,Pleito,Lloro,Lloro,Llanto,Llanto,Planto (Motivo),Planto,Mujer,Mujer,Mujeres,Trauma 
STD 0 0 |a Consolazione <motivo>,Consolazione,Conforto,Conforto,Conforto (motivo),Conforto,Donna,Donna,Funerale <motivo>,Funerale,Esequie,Esequie,Esequie (motivo),Esequie,Lamentazione,Lamento,Lamento,Lamentazioni <religione, motivo>,Lamento,Lamentazioni <religione>,Lamento (religione),Lamento,Domanda giudiziale,Domanda giudiziale,Lamento (religione, motivo),Lamento,Lamento funebre,Lamento funebre,Lutto,Lutto,Pianto,Pianto,Speranza,Speranza,Trauma 
STE 0 0 |a 丧恸,丧恸,悲痛,悲痛,哀悼死者,哀悼死者,哀歌,悲歌,哭,哭,哭泣,哭泣,女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,安慰,安慰,希望,希望,盼望,盼望,葬礼,葬礼,安葬,安葬,诉讼,哀恸,悲叹 
STF 0 0 |a 創傷,哀悼死者,哀悼死者,哀歌,悲歌,哭,哭,哭泣,哭泣,喪慟,喪慟,悲痛,悲痛,女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,安慰,安慰,希望,希望,盼望,盼望,葬禮,葬禮,安葬,安葬,訴訟,哀慟,悲嘆 
STG 0 0 |a Canto fúnebre,Canto fúnebre,Choro,Choro,Pranto,Pranto,Pranto (Motivo),Pranto,Consolo,Consolo,Esperança,Esperança,Funeral,Funeral,Lamentação,Lamento,Queixa,Lamento,Ação,Ação,Luto,Luto,Mulher,Mulher,Trauma 
STH 0 0 |a Женщина (мотив),Женщина,Надежда (мотив),Надежда,Плач (мотив),Плач,Плач (пение),Плач (религия, мотив),Иск,Плач (мотив),Плач по усопшим,Плач по усопшим (мотив),Похороны (мотив),Похороны,Скорбь (мотив),Скорбь,Травма,Утешение (мотив),Утешение 
STI 0 0 |a Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Ελπίδα (μοτίβο),Ελπίδα,Θρήνος,Θρήνος (θρησκεία, μοτίβο),Αγωγή,Θρήνος (θρησκεία),Κηδεία (μοτίβο),Κηδεία,Κλάμα (μοτίβο),Κλάμα,Μοιρολόι,Μοιρολόι (μοτίβο),Πένθος (μοτίβο),Πένθος,Παρηγοριά (μοτίβο),Παρηγοριά,Τραύμα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Buch Jeremia,Jeremia,Jer,Jr,Ier,Ger,Ieremias (Buch der Bibel),Jeremiah (Buch der Bibel),Jérémie (Buch der Bibel),Jeremias (Buch der Bibel),Yirmeyah,Yirmeyahu,Sefer Yirmeyah,Sefer Yirmeyahu,ירמיה,ירמיהו,ספר ירמיה,ספר ירמיהו , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Der Nibelungen Klage,Nibelungenklage,Die Nibelungenklage,Div chlage,Klage,Die Klage , Totenlied,Totenklagen , Beerdigung,Begräbnis,Beisetzung,Leichenbegängnis,Bestattungswesen,Leichenwesen,Leichen- und Bestattungswesen,Totenbestattung,Totenfeier,Trauerfeier,Beerdigung,Begräbnis,Beisetzung,Leichenbegängnis,Bestattungswesen,Leichenwesen,Leichen- und Bestattungswesen,Totenbestattung,Totenfeier,Trauerfeier,Trauerzeremonie , Trauerarbeit,Trauerkultur,Trauern , Träne , Zuspruch,Tröstung , Rachel,Biblische Person