Neu auf die Bibel hören: die Bibelverdeutschung von Buber/Rosenzweig heute ; sieben Beiträge zum Verstehen
Contributors: | ; |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Gerlingen
Schneider
1996
|
In: | Year: 1996 |
Volumes / Articles: | Show volumes/articles. |
Edition: | 1. Aufl. |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Buber, Martin 1878-1965
/ Old Testament
/ Translation
B Rosenzweig, Franz 1886-1929 B Bible. Psalmen 23 |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Bible O.T German Versions Buber-Rosenzweig
B Buber, Martin (1878-1965) Bible B Buber, Martin 1878-1965 B Bible O.T Translating History 20th century B Conference program 1995 (Heppenheim, Bergstrasse) B Rosenzweig, Franz (1886-1929) Bible B Rosenzweig, Franz 1886-1929 |
Online Access: |
Cover (Verlag) Inhaltsverzeichnis (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 191471550 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240418022920.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 960123s1996 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 96,N03,0171 |2 dnb | ||
015 | |a 96,A46,0437 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 946366101 |2 DE-101 | |
020 | |a 3795309352 |c : DM 22.00 (kart.) |9 3-7953-0935-2 | ||
035 | |a (DE-627)191471550 | ||
035 | |a (DE-576)049823094 | ||
035 | |a (DE-599)GBV191471550 | ||
035 | |a (OCoLC)231654481 | ||
035 | |a (OCoLC)36109923 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
050 | 0 | |a BS449 | |
050 | 0 | |a BS941.B822 | |
082 | 0 | |a 221.5318 | |
082 | 0 | |a 221.531 | |
084 | |a 12 |a 13 |a 53 |a 58 |2 sdnb | ||
084 | |a 6,22 |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 6230 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9521: | ||
084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
245 | 1 | 0 | |a Neu auf die Bibel hören |b die Bibelverdeutschung von Buber/Rosenzweig heute ; sieben Beiträge zum Verstehen |c [hrsg. von Werner Licharz und Jacobus Schoneveld] |
250 | |a 1. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Gerlingen |b Schneider |c 1996 | |
300 | |a 184 S |c 19 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Enthält bibliographische Nachweise und Register | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-24 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20240324 |f DE-4165 |z 2 |2 pdager | |
601 | |a Beitrag | ||
601 | |a Verstehen | ||
652 | |a HB |b DDCoderRVK | ||
653 | 0 | |a a |a Bible |a O.T |a German |a Versions |a Buber-Rosenzweig | |
653 | 0 | |a a |a Rosenzweig, Franz |a (1886-1929) |a Bible | |
653 | 0 | |a a |a Buber, Martin |a (1878-1965) |a Bible | |
653 | 0 | |a a |a Rosenzweig, Franz |a 1886-1929 | |
653 | 0 | |a a |a Buber, Martin |a 1878-1965 | |
653 | 0 | |a a |a Bible |a O.T |a Translating |a History |a 20th century | |
655 | 7 | |a Konferenzschrift |y 1995 |z Heppenheim, Bergstrasse |0 (DE-588)1071861417 |0 (DE-627)826484824 |0 (DE-576)433375485 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)118516477 |0 (DE-627)133399109 |0 (DE-576)208877088 |2 gnd |a Buber, Martin |d 1878-1965 |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d p |0 (DE-588)118602802 |0 (DE-627)135635640 |0 (DE-576)209088281 |2 gnd |a Rosenzweig, Franz |d 1886-1929 |
689 | 1 | |5 DE-101 | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4207837-4 |0 (DE-627)105117137 |0 (DE-576)210182806 |a Bibel |2 gnd |p Psalmen |n 23 |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)121572528 |0 (DE-627)081395221 |0 (DE-576)16198472X |4 edt |a Licharz, Werner |d 1938-2015 | |
700 | 1 | |0 (DE-588)1089920296 |0 (DE-627)853705585 |0 (DE-576)421100486 |4 oth |a Schoneveld, Jacobus |d 1934-2015 | |
856 | 4 | 2 | |u http://www.gbv.de/dms/hbz/toc/ht007359057.pdf |m V:DE-605 |q pdf/application |v 2008-11-15 |x Verlag |y Inhaltsverzeichnis |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |u http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Z5PMT726L._SL500_AA300_.jpg |x Verlag |y Cover |3 Cover |
889 | |w (DE-627)279031300 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 6230 |b Übersetzungsprobleme (Kommentare zu Übersetzungen) |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Biblische Hermeneutik |k Übersetzungsprobleme (Kommentare zu Übersetzungen) |0 (DE-627)1270712780 |0 (DE-625)rvk/9521: |0 (DE-576)200712780 |
936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |0 (DE-627)10641528X |
951 | |a BO | ||
ACO | |a 1 | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 46023000_46023999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3098142995 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 191471550 | ||
LOK | |0 005 20020612000000 | ||
LOK | |0 008 990830||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 13 E 3912 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2.1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3098143428 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 191471550 | ||
LOK | |0 005 20190311234631 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)77561 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT034893 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b G 74 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iALT | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l Buber, Martin; Bibel; Übersetzung; Aufsatzsammlung; Rosenzweig, Franz; Bibel; Übersetzung; Aufsatzsammlung # Hermeneutik; Bibel; Übersetzung; Aufsatzsammlung |8 0 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
SPR | |a 1 |t BIB |t IXT | ||
STA | 0 | 0 | |a Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика) |
STI | 0 | 0 | |a Μετάφραση |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Būber, Mordekaj Marṭin,1878-1965,Buber, Martin Mordehai,1878-1965,Buber, Marṭin,1878-1965,Mpumper, Martin,1878-1965,Bûber, Mordekay Martîn,1878-1965,Būbā, Marutin,1878-1965,Buber, Mordehai Martin,1878-1965,Buber, Mordekhai Marṭin,1878-1965 , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Luo sen ci wei ge,1886-1929,Luosenciweige,1886-1929,Rozent︠s︡veĭg, Frant︠s︡,1886-1929,Rozencvejg, Franc,1886-1929,Rosenzweig, F.,1886-1929,Rozentzwaig, Frantz,1886-1929,Rôzenṣwayg, Frânṣ,1886-1929,Rozentsṿaig, Frants,1886-1929,Rozentsvig, Frants,1886-1929,Rozenzweig, Franz,1886-1929,Rozentsvaig, Frants,1886-1929,Rozentsṿig, Frants,1886-1929 |
TIM | |a 100019950101_100019951231 |b 1995 - 1995 |